国风 · 郑风 · 子衿

国风 · 郑风 · 子衿
无名氏
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
()
青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就此断音信? 青青的是你的佩带,悠悠的是我的情怀。纵然我不曾去会你,难道你不能主动来? 来来往往张眼望啊,在这高高城楼上啊。一天不见你的面啊,好像已有三月长啊!

子衿:周代读书人的服装。子,男子的美称,这里即指「你」。衿:即襟,衣领。 嗣(yí)音:传音讯。嗣,通「贻」,给、寄的意思。 佩:这里指系珮之绶带。 挑(táo)兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。挑,《康熙字典》:「《康熙字典》:「《唐韵》:『土刀切』《集韵》《韵会》《正韵》:『他刀切』,?音叨。《诗·郑风》:『挑兮达兮。』《毛传》:『往来相见貌。』《朱传》:『挑,轻儇跳跃之貌。』」 城阙:城门两边的观楼。

此诗是《诗经》中的一首诗,描写一个女子思念她的心上人。每当看到颜色青青的东西,女子就会想起心上人青青的衣领和青青的佩玉。于是她登上城门楼,就是想看见心上人的踪影。如果有一天看不见,她便觉得如隔三月。全诗充分描写了女子单相思的心理活动,惟妙惟肖,而且意境很美,是一首难得的优美的情歌,成为中国文学史上描写相思之情的经典之作,其中「一日不见,如三月兮」更是千古名句。

猜你喜欢

吾心宇宙有同然,却道金溪是学禅。不是先生勤指点,谁令吾道日中天。

()

少日多欢悰,老境足悲酸。悲酸一何易,欢悰一何难。

游子久不归,憔悴羁南冠。亲庭隔千里,梦中路漫漫。

年来转漂泊,居处无恒安。征马常苦瘦,旅席常苦寒。

有客过我门,劝我强加餐。春阳正发育,覆载本自宽。

穷途谢好音,白意于青翰。

()

中流鼓楫,浪花舞,正见江天飞雪。远水长空连一色,使我吟怀逸发。寒峭千峰,光摇万象,四野人踪灭。孤舟垂钓,渔蓑真个清绝。
遥想溪上风流,悠然乘兴,独棹山阴月。争似楚江帆影净,一曲浩歌空阔。禁体词成,过眉酒热,把唾壶敲缺。冯夷惊道,城翁无比赤壁。

()

梅实迎时雨,苍茫值晚春。

愁深楚猿夜,梦断越鸡晨。

海雾连南极,江云暗北津。

素衣今尽化,非为帝京尘。

()

风前柳逞腰肢活,雨后山横眉黛长。欲把西湖比西子,却成画饼诳空肠。

()

名士吾何敢,天教作酒人。黑甜成独往,青涩付前尘。

难再贾余勇,终须惜病身。廉纤窗外雨,卧听似含嚬。

()

鹿胎点点上轻裘,脑片飘飘入宝篝。

更向佳人妆额看,梅花到底也风流。

()

采芳越女斗蛾眉,颜色如花镜里窥。莲子摘来心自苦,更饶不断藕中丝。

()