国风 · 郑风 · 女曰鸡鸣

国风 · 郑风 · 女曰鸡鸣
无名氏
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。
弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。
()
女说:「公鸡已鸣唱。」男说:「天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。」「宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。」 「野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。」女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。 「知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。」

昧旦:天色将明未明之际。 兴:起。 视夜:察看夜色。 明星:启明星,即金星。 将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。 弋(yì)射:用生丝做绳,繫在箭上射鸟。 凫:野鸭。 言:语助词,下同。 加:射中。一说「加豆」,食器。 与:犹为。 宜:用适当地方法烹饪。译为烹饪。 御:用,弹奏。 静好:和睦安好。 来:借为「赉(lài)」,慰劳。 杂佩:古人佩饰,上繫珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。 顺:柔顺。 问:慰问,问候。 好(hào):爱恋。

全诗三章,每章六句。这首赋体诗恰似一幕生活小剧。诗人通过士女对话,展示了三个情意融融的特写镜头。这对青年夫妇和谐的家庭生活和诚笃而热烈的感情,令人羡慕,令人赞叹。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响。

猜你喜欢

黄宫暖律暗相催,腊后春前见蜡梅。青帝不知无蝶至,黄华先赏有蜂来。

风飘嫩蕊添莺羽,雪驾寒香入酒杯。尽道此花居第一,如何更有百花开。

()

帆飞川路永,烟雾杳空溟。

蓼积寒江渚,枫凋古驿亭。

日沉昏溜影,云起乱峰形。

入夜看牛斗,安知有客星。

()

悠悠仙旆动秋风,共羡皇恩雨露同。黄菊扶疏怜滞客,白云缥缈度归鸿。

望家直与淮流下,倚棹回看汉苑中。明到吴门春水绿,聚星堂上酒初红。

()

红楼艳歌舞,乐极还生哀。

欹枕看儿戏,好怀终日开。

()

清斋银烛敞华筵,况值融和二月天。春得一晴花尽放,望连三夕月犹圆。

中心自醉非酬酢,入耳仁声胜管弦。吴下旧交今寂莫,因君重为说当年。

()

多谢清风日扫庭,与君同种菊青青。开花烂熳君何在,莫忘萧条我独醒。

()

石罅置檐楹,高低纵复横。

临深畅幽意,极险尽游情。

火照潭心影,经传洞腹声。

际眉岩电射,绕足涧霓生。

潜怪禅能伏,啼鼯狎不惊。

欲穷前胜处,无路若为行。

()

腊去垂垂冻欲消,春光未动思先饶。

最宜才客临歌席,更看佳人转舞腰。

一笑劳生应有定,三冬薄宦独无聊。

兰台侍从风流裔,合为行云赋此朝。

()