国风 · 陈风 · 月出

国风 · 陈风 · 月出
无名氏
月出皎兮,佼人僚兮;
舒窈纠兮,劳心悄兮。
月出皓兮,佼人懰兮;
舒忧受兮,劳心慅兮。
月出照兮,佼人燎兮;
舒夭绍兮,劳心惨兮。
()
月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。 月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。 月亮出来光普照,美人仪容真美好。身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

皎:毛传:“皎,月光也。”谓月光洁白明亮。 佼(jiāo):同“姣”,美好。“佼人”即美人。 僚:同“嫽”,娇美。 舒:舒徐,舒缓,指从容娴雅。 窈纠:形容女子行走时体态的曲线美。 劳心:忧心。 悄:忧愁状。 懰(liǔ):音柳,妩媚。《埤苍》作“嬼”,妖冶。 慅(cǎo):忧愁,心神不安。 燎:明也。一说姣美。 夭绍:形容女子风姿绰绝。汉赋里往往写作“要绍”,曲貌。“窈纠”、“忧受”、“夭绍”都是形容女子行动时的曲线美,就是曹植《洛神赋》所谓“婉若游龙”。 惨(zào):当为“懆(cǎo)”,焦躁貌。《集传》:“惨当作懆,忧也。”

此诗选自《诗经·陈风》,全诗三章,每章四句。为先秦时代陈地汉族民歌。是一首歌月怀人的诗。这诗描写一个月光下的美丽女子。每章第一句以月起兴,第二句写她的容色之美,第三句写行动姿态之美,末句写诗人自己因爱慕彼人而慅然心动,不能自宁的感觉。

猜你喜欢

曲门南与鸣珂接。小园绿径飞胡蝶。下马访婵娟。笑迎妆阁前。
鹧鸪声几叠。滟滟金蕉叶。未许被香鞯。月生楼外天。

()

菊后霜前换绣衣,湘南岭北看梅枝。还将方策汗青语,拈出圜扉草绿时。

四海几人怜我老,三年两作送君诗。借令贵杀衡阳纸,半幅无妨慰梦思。

()

乱云将雨。飞过鸳鸯浦。人在小楼空翠处。分得一襟离绪。
片帆隐隐归舟。天边雪卷云浮。今夜梦魂何处,青山不隔人愁。

()

扑扑烟岚绕四阿,物华终恨未能多。

故应陡起三千丈,始奈重山复岭何。

()

担簦越五岭,矫志仍丹丘。揽桂凌石室,晞发登罗浮。

金沙杳难觌,玄珠偕所求。天长积远思,岁晏怀殷忧。

驰晖不可驻,江介迟归舟。

()

江皋楼观前朝寺,秋色入秦淮。

败垣芳草,空廊落叶,深砌苍苔。

远人南去,夕阳西下,江水东来。

木兰花在,山僧试问,知为谁开?

()

玉水沈沈影,铜炉袅袅烟。为思丹凤髓,不爱老龙涎。

皂帽真闲客,黄衣小病仙。定知云屋下,绣被有人眠。

()

东村有松桧,西村满杨柳。我家住村东,来往村西久。

浮阳起郊原,游衍及亲友。取荫东西村,常倒尊中酒。

风霜倏摧厉,此意遂相负。吾庐翳松桧,摇落殊未有。

()