国风 · 陈风 · 月出

国风 · 陈风 · 月出
无名氏
月出皎兮,佼人僚兮;
舒窈纠兮,劳心悄兮。
月出皓兮,佼人懰兮;
舒忧受兮,劳心慅兮。
月出照兮,佼人燎兮;
舒夭绍兮,劳心惨兮。
()
月亮出来多明亮,美人仪容真漂亮。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。 月亮出来多洁白,美人仪容真姣好。身姿窈窕步舒缓,让我思念心忧愁。 月亮出来光普照,美人仪容真美好。身姿窈窕步优美,让我思念心烦躁。

皎:毛传:“皎,月光也。”谓月光洁白明亮。 佼(jiāo):同“姣”,美好。“佼人”即美人。 僚:同“嫽”,娇美。 舒:舒徐,舒缓,指从容娴雅。 窈纠:形容女子行走时体态的曲线美。 劳心:忧心。 悄:忧愁状。 懰(liǔ):音柳,妩媚。《埤苍》作“嬼”,妖冶。 慅(cǎo):忧愁,心神不安。 燎:明也。一说姣美。 夭绍:形容女子风姿绰绝。汉赋里往往写作“要绍”,曲貌。“窈纠”、“忧受”、“夭绍”都是形容女子行动时的曲线美,就是曹植《洛神赋》所谓“婉若游龙”。 惨(zào):当为“懆(cǎo)”,焦躁貌。《集传》:“惨当作懆,忧也。”

此诗选自《诗经·陈风》,全诗三章,每章四句。为先秦时代陈地汉族民歌。是一首歌月怀人的诗。这诗描写一个月光下的美丽女子。每章第一句以月起兴,第二句写她的容色之美,第三句写行动姿态之美,末句写诗人自己因爱慕彼人而慅然心动,不能自宁的感觉。

猜你喜欢

野花无数不知名,映竹临流若有情。扫尽残红春去后,乱山深处眼增明。

()

春溪缭绕出无穷,两岸桃花正好风。

恰是扁舟堪入处,鸳鸯飞起碧流中。

()

一径秾芳万蕊攒,风吹雨打未摧残。

怜君尽向高枝发,应为行人要整冠。

()

逸思閒云外,清尊皓月中。回看十载别,老作一渔翁。

梧影澹寒水,桂香浮远风。明年何处会,能记此宵同。

()

扶舆磅礴钟草木,粤有灵苗根踪䠞,下嵌崖窦嗽飞瀑。

泽沐沆瀣喣初旭,寸十二节色缜绿。厥石昌阳叶上矗,凌傲霜雪气芳郁。

审能食之面如玉,嵩丘之人衣朱襮。翩然而来输国粟,挟以盘杅湛清淑。

云根坚固岁不刊,花如车轮光皎然。素荣英英秀而妍,内秉贞白外婵媛。

见之者昌寿绵延,飞行八极生羽翰。岂但明目能引年,世人不信空自捐。

吁嗟相国仁且贤,再拜上供紫皇前,为霖为雨苏烦捐。

()

平生五千卷,为方不为圆。

()

袅袅垂杨临水。庭下杏花开未。明月蓦移来,透破玉床鸳被。

无寐。无寐。又被鸟声惊起。

()

唐宋元明都不管,自成模范铸诗才。

须从旧锦翻新样,勿以今魂托古胎。

辛苦挥戈挽落日,殷勤蓄电造惊雷。

远闻南社多才俊,满饮葡萄祝酒杯。

()