国风 · 周南 · 关雎

国风 · 周南 · 关雎
无名氏
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
()
在那河中的小沙洲上,一对雎鸠鸟相互啼鸣唱和。美丽娴静的女子,是男子渴望的好配偶。 参差不齐的荇菜,少女忽左忽右地采摘。美丽娴静的女子,小伙子日夜都想追求你。 追求不到,他在睡梦中都在思念。绵绵不尽的思念,翻来覆去难以入眠。 参差不齐的荇菜,少女左右来回采摘。美丽娴静的女子,小伙子要弹着琴瑟来亲近你。 参差不齐的荇菜,少女翩翩来回采摘,美丽娴静的女子,小伙子要敲着鼓来取悦你。

关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。 雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,即王鴡。 洲:水中的陆地。 窈窕(yǎotiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。 好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,「仇」的假借字,匹配。 参差:长短不齐的样子。 荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。 左右芼(mào)之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻「君子」努力追求「淑女」。芼,用手指或指尖采摘;之,指荇菜。 寤寐(wùmèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:「寤寐,犹梦寐。」也可通。 思服:思念。服,想。《毛传》:「服,思之也。」 悠哉(yōuzāi)悠哉:意为「悠悠」,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言「想念呀,想念呀」。 辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。 琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近「淑女」。 钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

此诗是《诗经》中的第一篇诗歌,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了「兴」的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

猜你喜欢

种性邪,错知解,不体玄机持五戒。行行坐坐执空观,见境见尘增鬼怪。

()

康州义烈光千载,徐老劝劬尽一身。

及到成名略相等,须知忠孝是同伦。

()

大桶双担新井花,松盆满泻莫留些。

剌头蘸入松盆底,不是清凉第二家。

()

豪士不受羁,自然远俗格。貌兄以青莲,疑也何其特。

索米长安中,与兄安苦节。坐对亦何言,乃心如皓月。

穷交世莫骇,狂起天应悦。惠我生日诗,筵间飞白雪。

坐此不知寒,朔风徒栗烈。

()

名尘愧屡拂,世垢思一浣。急索胫已肿,虚惊背独汗。

窘步裁免跌,高谈卒成谩。辰去将奈何,磨头髻如弹。

()

龙锺七十岂前期,矮帽枯筇与老宜。

愁得酒卮如敌国,病须书卷作良医。

登山筋力虽犹健,闭户工夫颇自奇。

今日快情春睡足,卧听檐鸟语多时。

()

秋日西山明,胜趣引孤策。桃源数曲尽,洞口两岸坼。

还从罔象来,忽得仙灵宅。霓裳谁之子,霞酌能止客。

残阳在翠微,携手更登历。林行拂烟雨,溪望乱金碧。

飞鸟下天窗,袅松际云壁。稍寻玄踪远,宛入寥天寂。

愿言葛仙翁,终年炼玉液。

()

矻矻官曹兴易穷,得闲何惜一樽同。

傍愁边到无恶客,从竹间来皆好风。

胜日诗狂输酒圣,转头渭北复江东。

雕鞍未作扶携去,更放兰缸子夜红。

()