国风 · 周南 · 关雎

国风 · 周南 · 关雎
无名氏
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
()
在那河中的小沙洲上,一对雎鸠鸟相互啼鸣唱和。美丽娴静的女子,是男子渴望的好配偶。 参差不齐的荇菜,少女忽左忽右地采摘。美丽娴静的女子,小伙子日夜都想追求你。 追求不到,他在睡梦中都在思念。绵绵不尽的思念,翻来覆去难以入眠。 参差不齐的荇菜,少女左右来回采摘。美丽娴静的女子,小伙子要弹着琴瑟来亲近你。 参差不齐的荇菜,少女翩翩来回采摘,美丽娴静的女子,小伙子要敲着鼓来取悦你。

关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。 雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,即王鴡。 洲:水中的陆地。 窈窕(yǎotiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。 好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,「仇」的假借字,匹配。 参差:长短不齐的样子。 荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。 左右芼(mào)之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻「君子」努力追求「淑女」。芼,用手指或指尖采摘;之,指荇菜。 寤寐(wùmèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:「寤寐,犹梦寐。」也可通。 思服:思念。服,想。《毛传》:「服,思之也。」 悠哉(yōuzāi)悠哉:意为「悠悠」,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言「想念呀,想念呀」。 辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。 琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近「淑女」。 钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

此诗是《诗经》中的第一篇诗歌,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了「兴」的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。全诗语言优美,善于运用双声、叠韵和重叠词,增强了诗歌的音韵美和写人状物、拟声传情的生动性。

猜你喜欢

我是经行旧比丘,曾参龙象度春秋。修时早被魔心打,到处还将宿业酬。

一刹那间过幻迹,百由旬里遍穷愁。何当收拾无生后,涧底桃花水任流。

()

新霜已重菊初残,半死梧桐泣井阑。可是神伤即无泪,哭多清血也应乾。

()

夜直藉藁寝,入朝徒跣行。

虽知迫明诏,可惜欠陈情。

()

山北山南雪意忙,梅花未肯斗寒芳。悬知小圃争前发,为折疏枝分外香。

故国年华惊晼晚,老人心事伴摧藏。更看陌上传春信,倚杖空怀迟暮伤。

()

花木还依旧径栽,春园不惜为谁开。

几多民俗熙熙乐,似到老聃台上来。

()

堤上明霞跃紫骝,接天弦管带琼楼。漫将桃李誇梁国,采尽芳兰瀫水头。

()

已新寒食火,更近暮天钟。花片随风减,柴扉带月重。

以閒酬宦达,将病抵心慵。本不从耕稼,临江愧老农。

()

寓形宇宙间,所至习乃成。

事以习故熟,艺以习故精。

婴儿始匍匐,习之能自行。

南人初学没,习惯如履平。

承蜩有余巧,解牛新发硎。

是皆习孰故,见者为之惊。

矧惟君子学,吾道深而宏。

欲穷圣贤域,精微故难明。

圣贤与遇鄙,何啻莛与楹。

愚夫堕恶习,自蹈谷与坑。

善恶分舜跖,毫釐当细评。

莫将朱夺紫,无使渭浊泾。

要源见端的,履践严度程。

容貌必齐庄,坐立无倚倾。

视听一於礼,言语纯于诚。

百行季为本,战战如奉盈。

操行洁冰玉,宇量涵沧溟。

经德岂干禄,为善非近名。

方其学习初,是非交战争。

见义勇必为,有过时自挟。

造次必致察,思虑防始萌。

恶念痛扫除,用力如用兵。

善端谨护持,保已如保城。

新功生者熟,旧飞熟处生。

一心湛不挠,四体明且清。

平居寡悔尤,处困心亦亨。

谁知人寰中,有此天爵荣。

嗟予资浅薄,役于蕞尔形。

主宰未纯一,气血时纵横。

岁月不我与,循省敢遑宁。

以习名其斋,为我座右铭。

()