虞美人 · 粉融红腻莲房绽

虞美人 · 粉融红腻莲房绽
粉融红腻莲房绽,脸动双波慢。小鱼衔玉鬓钗横,石榴裙染象纱轻,转娉婷。
偷期锦浪荷深处,一梦云兼雨。臂留檀印齿痕香,深秋不寐漏初长,尽思量。
()
美人的脸上涂了脂粉,光滑泛红,就像绽开的莲房一样娇艳。她转动脸庞,目光随意游走,头上横插着小鱼型的头钗,身上穿着像纱做的轻薄的朱红色裙子,转动身体的姿态十分美好。 在荷叶繁茂、波浪泛着色彩的地方,美人和情郎偷偷约会,尽情欢爱,手臂上留下了口红的印记和带着香味的齿痕。在这深秋的夜里,漏壶上显示的时间标记才刚刚开始上涨,女主人公却久久难眠,心中满是对情郎深深的爱意。

粉:脂粉。 腻:光滑。 莲房:这里是以莲花比喻美人面容。莲蓬,内有莲子,各子分隔,故称“莲房”。杜甫《秋兴》诗:“露冷莲房坠粉红。” 绽:绽放,绽开。 双波:眼波。 慢:同“漫”,随意。 小鱼衔玉:一种小鱼型的玉制头饰。 石榴裙:朱红色的裙子。梁元帝《乌栖曲》:“交龙成锦斗凤纹,芙蓉为带石榴裙。” 象纱:一种极轻薄的纱料。 娉婷:形容女子姿态美好的样子。 偷期:暗自约会。 锦:比喻色彩鲜艳华美。 云兼雨:比喻男女合欢。 檀印:口红的印记。 漏:漏壶。古代计时器,铜制有孔,可以滴水或漏沙,有刻度标志以计时间。简称“漏”。 初:刚开始。 长:同“涨”,指随着时间的流逝,漏壶里的水面或沙面往上涨。

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被唐人赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。

猜你喜欢

眼青禅帔赤,气岸出尘埃。霞外终须去,人间作么来。

崖香泉吐乳,坞燥烧□雷。他日终相觅,山门何处开。

()

卫河东岸浮丘高,竹舍云居隐凤毛。遂有文章惊董贾,岂无名誉驾刘曹。

秋天散步青山郭,春日催诗白兔豪。醉倚湛卢时一啸,长风万里破洪涛。

()

危磴上嶙峋,泉声静更闻。

雨添三尺水,僧卧半间云。

境胜诗难好,林深日易曛。

忘言观众妙,一缕起炉熏。

()

昆虫已是蛰藏时,猎骑纷纭绕翠微。勿谓火攻为下策,略同兵战寓危机。

仁心谁去网三面,杀气似环城四围。乾豆元来因报本,充庖岂但爱鲜肥。

()

百日开名宴,崇班列上公。马鸣金騕袅,冠耀玉玲珑。

合乐咸韶奏,群羞水陆丰。林林应述职,能继古人风。

()

八千里外归来客,不为探奇也打门。愿见已经过半世,相逢何幸在荒村。

只身湖海飘零久,百卷文章慷慨存。煨芋分尝坚后约,更须米汁沃灵根。

()

况鮀非是佞,莒仆未为凶。

鬼谷从横舌,终南诡秘踪。

断无麟在薮,独有鼠穿墉。

千古谁俦匹,依稀似敬宗。

()

十六胜三五,中天照大荒。只讹些子缘,应号没多光。
桂老犹全在,蟾深未煞忙。难期一年事,到晓泥诗章。

()