国风 · 魏风 · 硕鼠

国风 · 魏风 · 硕鼠
无名氏
硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。
逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。
硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。
逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。
硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。
逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?
()
大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的黍!多年辛勤伺候你,你却对我不照顾。发誓定要摆脱你,去那乐土有幸福。那乐土啊那乐土,才是我的好去处! 大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的麦!多年辛勤伺候你,你却对我不优待。发誓定要摆脱你,去那乐国有仁爱。那乐国啊那乐国,才是我的好所在! 大田鼠呀大田鼠,不许吃我种的苗!多年辛勤伺候你,你却对我不慰劳!发誓定要摆脱你,去那乐郊有欢笑。那乐郊啊那乐郊,谁还悲叹长呼号!

硕鼠:大老鼠。一说田鼠。这里用来比喻贪得无厌的剥削统治者 无:毋,不要。黍:黍子,也叫黄米,谷类,是重要粮食作物之一。 三岁贯女:侍奉你多年。三岁,多年,说明时间久。三,非实数。贯,借作“宦”,侍奉。女,一作“汝”,你,指统治者。 逝:通“誓”。去:离开。女:一作“汝”。 爰:乃,于是。所:处所。 德:加恩,施惠。 国:域,即地方。 直:王引之《经义述闻》说:“当读为职,职亦所也。”一说同“值”。 劳:慰劳。 之:其,表示诘问语气。永号:长叹。号,呼喊。

此诗选择《诗经·国风·魏风》,为先秦时代魏国华夏族民歌。这首诗的主旨古今看法分歧不大,古人多认为“刺重敛”,今人多认为是反对剥削,向往乐土的。全诗纯用比体,以硕鼠喻剥削者,寓意较直。

猜你喜欢

西陆动凉气,惊乌号北林。

栖息岂殊性,集枯安可任。

鸿鹄去不返,勾吴阻且深。

徒嗟日沈湎,丸鼓骛奇音。

东海久摇荡,南风已骎骎。

坐使青天暮,小星愁太阴。

众情嗜奸利,居货捐千金。

危根一以振,齐斧来相寻。

揽衣中夜起,感物涕盈襟。

微霜众所践,谁念岁寒心。

旭日照寒野,鸒斯起蒿莱。

啁啾有馀乐,飞舞西陵隈。

回风旦夕至,零叶委陈荄。

所栖不足恃,鹰隼纵横来。

()

东华空望碧栏杆,高栋承云赤日寒。不是蒲萄浑难醉,银冰片片水精盘。

()

远水恨微茫,近山露岩壑。是中有佳处,远近理自各。

危亭枕江干,江外群峰泊。森然青玉圭,穿空势如削。

沙湍与松籁,逼耳笙磬作。勿言山宜远,近亦殊不恶。

云烟半有无,月雾带清薄。凝岚与空翠,不受晓雨濯。

是时崖窾藏,秀气森盘礴。方知寸碧岑,信美恐难博。

主人喜宾至,宴豆日参错。况有贤弟兄,超然解禅缚。

拄笏望西山,心境两脱略。想当觞咏时,险语恣嘲谑。

何当游其间,时听穿林雹。

()

东出长安第一衙,地分佳丽职清华。晨催玉漏犹高枕,夜对金莲不草麻。

紫殿当头回日月,青山排闼送云霞。神仙洞府斯为上,我亦曾游坐判花。

()

问讯子张子,诗狂除未除。

年时一健步,寄我数行书。

旧矣哦招隐,谁欤诵子虚。

江湖隔京洛,不是爱相疏。

()

绝磴盘天界,方台枕法宫。白龙衡划堑,丹鹫远排空。

宝树青冥底,金茎紫气中。曼殊分化迹,石跪逊人工。

岭似高低鸑,城疑断续虹。一依文佛日,四起大王风。

目极神从爽,心清境自同。诸贤今鲍谢,能益帝都雄。

()

病多年复迫,齿发半凋残。丧室悲元亮,衰门报耿茧。

心将形待尽,世以梦同观。惟有缨冠意,悠悠未忍安。

()

疲於吏事老於兵,不特头方命亦屯。

成败固非予逆睹,穷通何用子前陈。

登朝不是鸢肩相,守塞尤惭燕颔人。

见说江东多福德,亟须洗眼望堂麟。

()