国风 · 邶风 · 击鼓

国风 · 邶风 · 击鼓
无名氏
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
()
击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。 跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。 何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。 一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。 只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

镗(tāng):鼓声。其镗,即「镗镗」。 踊跃:双声连绵词,犹言鼓舞。 兵:武器,刀枪之类。 土国城漕:土,挖土;城,修城;国,指都城;漕:卫国的城市。 孙子仲:即公孙文仲,字子仲,邶国将领。 平:平定两国纠纷。谓救陈以调和陈宋关系。 陈、宋:诸侯国名。 不我以归:是不以我归的倒装,有家不让回。 有忡:忡忡,忧虑不安的样子。 「爰(yuán)居爰处?爰丧其马」句:哪里可以住,我的马丢在那里。爰:哪里;丧,丧失,此处言跑失。 于以:在哪里。 契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。 成说(shuō):约定、成议、盟约。 于嗟:叹词。 活:借为「佸(huó)」,相会。 洵:久远。 信:守信,守约。

全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,已经如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。其中,描写战士感情的「死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老」,在后世也被用来形容夫妻情深。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。

猜你喜欢

绿阴深处竹篱遮,也有红花映白花。却忆故乡卿相第,不及张三李四家。

()

柳垂翡翠条,花落胭脂瓣。绿窗绒缕淡,粉脸泪珠弹,洒竹成斑。宝钏松冰

腕,蛾眉淡远山。常言道好事多悭,陡恁的千难万难。

  【梁州】卜龟卦铜腥玉笋,盼鸿书目断云山。别离情绪谁曾惯!这些时银筝

懒按,锦瑟慵弹,玉箫倦品,宝鉴羞观。病恹恹瘦损容颜,闷昏昏多少愁烦。

  花钿坠懒贴香腮,衫袖湿镇淹泪眼,玉簪斜倦整云鬟。近间,坐间。用工夫

修下封鸳鸯缄,无处倩鱼雁。有万种凄凉不可堪,何日回还?

  【骂玉郎】杨花满院东风散,恰才这微雨过燕莺闲,罗帏寂寞空长叹。春色

昏,情意懒,芳心惮。

  【感皇恩】呀!则我这春意阑珊,莺老花残。一帘风,三月雨,五更寒。闪

的我鸾孤凤单,枕剩衾寒。梨花院,采茶歌,凭阑干。

  【采茶歌】望长安,盼雕鞍,夕阳花草树遮山。叠翠堆岚凝望眼,则我这薄

情何处走云山?

  【尾声】半帘红日愁天晚,一盏孤灯照夜阑,全不似当时旧风范。绣床又倦

攀,梳妆又意懒,瘦怯怯裙腰儿旋旋的趱。

()

海水缩,天风寒。一阳破坤,六阴生乾。君子之道日长,小人之道日消。

()

后阳山上郁岑岑,万籁松篁接洞阴。城市烟云相结带,山河表里尽交襟。

金汤虎豹横关塞,玉柱风岚变古今。谁道陆川非陆海,凭虚回首一登临。

()

园庐已卜锦城东,乘驿归来更得穷。

只道骅骝开道路,岂知鱼鸟困池笼。

石犀祠下春波绿,金雁桥边夜烛红。

未死旧游如可继,典衣犹拟醉郫筒。

()

闽山隐君徵不起,共把诗书淑乡里。坐看流光七十回,苍颜皓发如黄绮。

阿威玉斧绣衣裳,远寄新词劝寿觞。世间万事何足论共须,更醉三万六千场。

()

疾病当治本,神医古难遭。

哀哉有限身,日与利欲鏖。

大嚼徒为贪,刻饮岂足豪。

淡薄以养寿,亦非慕名高。

()

旌旗垓下亦堪翻,战士其如忆故园;纵向江东收烬去,应无子弟到中原。

()