国风 · 邶风 · 击鼓

国风 · 邶风 · 击鼓
无名氏
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
()
击起战鼓咚咚响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。 跟随统领孙子仲,联合盟国陈与宋。不愿让我回卫国,致使我心忧忡忡。 何处可歇何处停?跑了战马何处寻?一路追踪何处找?不料它已入森林。 一同生死不分离,我们早已立誓言。让我握住你的手,同生共死上战场。 只怕你我此分离,没有缘分相会和。只怕你我此分离,无法坚定守信约。

镗(tāng):鼓声。其镗,即「镗镗」。 踊跃:双声连绵词,犹言鼓舞。 兵:武器,刀枪之类。 土国城漕:土,挖土;城,修城;国,指都城;漕:卫国的城市。 孙子仲:即公孙文仲,字子仲,邶国将领。 平:平定两国纠纷。谓救陈以调和陈宋关系。 陈、宋:诸侯国名。 不我以归:是不以我归的倒装,有家不让回。 有忡:忡忡,忧虑不安的样子。 「爰(yuán)居爰处?爰丧其马」句:哪里可以住,我的马丢在那里。爰:哪里;丧,丧失,此处言跑失。 于以:在哪里。 契阔:聚散、离合的意思。契,合;阔,离。 成说(shuō):约定、成议、盟约。 于嗟:叹词。 活:借为「佸(huó)」,相会。 洵:久远。 信:守信,守约。

全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,已经如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。其中,描写战士感情的「死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老」,在后世也被用来形容夫妻情深。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。

猜你喜欢

十二红楼锁碧烟。飞琼萼绿自婵娟。骖鸾驾鹤戏芝田。

隔箔异香霏作雾,堕怀明月远于天。玉箫声歇夜如年。

()

试将风格闲评品,谁得相宜。谁得相宜。除却湘妃定洛妃。

枝头只许栖幽鸟,燕子来迟。燕子来迟。不见云英未嫁时。

()

梅花花下月黄昏,独自行歌掩竹门。

只道梅花全属我,不知和靖有仍孙。

()

饥来命饷寒索衣,官家养兵如养儿。时平军律久玩弛,辕门笑歌骄莫随。

往时金陵囚刺史,今者杭州漕臣死。

稽天烈焰穷朝昏,千丈红霞炫江水。

邻州之兵如此兵,呜呼此难何时平。

()

紫殿谏多防佞口,清秋假满别明君。惟忧急诏归青琐,

不得经时卧白云。千载茯苓携鹤劚,一峰仙掌与僧分。

门前旧客期相荐,犹望飞书及主文。

()

平生爱山水,游陟老不厌。

此外惟读书,垂死尚关念。

方昔少壮时,万里携一剑。

自从还故山,日夜就收歛。

蒙恩置三馆,寒灰忽光焰。

龙锺气才属,笔力安得赡?同舍多贤豪,揣分无乃玷。

春来百疾作,沉痼困鍼砭,思归入梦寐,历历数过店。

问津始胥涛,系缆望禹窆。

小江齑饼美,梅市将酒酽。

云破山嶙峋,雨足湖潋灩,二月柳胜搓,三月花如染。

拄杖幸可扶,吾生尚何欠。

更当与稚子,晨暮事铅椠。

天爵古所尊,荣名勿多占。

()

萧瑟西风万里秋。暮云收尽月华流。偶然北海清尊满,况是西山爽气浮。
登翠岭,更溪游。素光何处不清幽。悬知明岁君思我,今夕欢娱可罢休。

()

夜凉如水天如洗,秋怀颇愁岑寂。旨酒携来,群贤毕至,略分都忘形迹。

心情纵劣。忍负此良宵,一轮明月。畅饮清谈,顿教尘虑俗氛涤。

吾侪欢聚有几,况余生劫后,宜醉今夕。风雨飘摇,雷霆震撼,昨事君休提说。

欃枪未灭。正四海狂澜,半枰残弈。抚世悠悠,放颠歌代泣。

()