虞美人 · 楚腰蛴领团香玉

虞美人 · 楚腰蛴领团香玉
楚腰蛴领团香玉,鬓叠深深绿。月蛾星眼笑微颦,柳妖桃艳不胜春,晚妆匀。
水纹簟映青纱帐,雾罩秋波上。一枝娇卧醉芙蓉,良宵不得与君同,恨忡忡。
()
美人的腰很细,脖子白而长,肌肤白嫩有光泽,鬓发重叠,十分厚密。她的眉毛像弯月,眼睛像明星,笑起来略带愁意。晚上精心妆扮以后,就连春天也比不上她那如柳枝般妖娆、如桃花般艳丽的美貌。 美人在竹席上躺着,水纹映在青纱帐上,她的眼神也好似笼罩上了一层薄雾。她像一枝芙蓉花那样醉卧在竹席上,如此美好的夜晚却不能和心上人一起度过,她的脸上显得充满了恨意和忧愁。

楚腰:泛指女子细腰。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”杜牧《遣怀》:“落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。” 蛴领:领项白而颀长。蛴,蝤蛴,木中的蝎虫,体白而长,以比喻女子颈项。见和疑《采桑子》注。 团香玉:形容肌肤白嫩而有光泽。 鬓叠:鬓发重叠,言其厚密。 月蛾星眼:如弯月之眉,如明星之眼。 笑微颦:笑而略带愁意。颦,皱眉头。 柳妖桃艳:如柳枝妖娆,如桃花艳丽。 不胜:比不上。 簟(diàn):竹席。 秋波:指女子的眼神。 良宵:美好的夜晚。 忡忡(chōngchōng):忧愁的样子。《诗经·召南·草虫》:“未见君子,忧心忡忡。”

《虞美人·楚腰蛴领团香玉》讲述的是美人的腰很细,脖子白而长,肌肤白嫩有光泽,鬓发重叠,十分厚密。她的眉毛像弯月,眼睛像明星,笑起来略带愁意。晚上精心妆扮以后,就连春天也比不上她那如柳枝般妖娆、如桃花般艳丽的美貌。美人在竹席上躺着,水纹映在青纱帐上,她的眼神也好似笼罩上了一层薄雾。她像一枝芙蓉花那样醉卧在竹席上,如此美好的夜晚却不能和心上人一起度过,她的脸上显得充满了恨意和忧愁。 这首词写女子在夜晚对情人的相思之情。上阕从腰部、颈项、肌肤、鬓发、眉毛、眼睛和笑容几个方面来写女子晚妆后美丽动人的形象。下阕先写室内簟帐之精美,再写美人娇卧竹席的醉态,并点明女主人公因为不能与情人共度春宵而充满恨意和忧愁,表达了她对情人不尽的相思之情。这首词内容上词藻艳丽,意境引人入胜。

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被唐人赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。

猜你喜欢

瘦马兀瞢腾,荒鸡号莽苍。

丝窠罥朝露,篱落万珠网。

宿云拂树过,飞泉擘山响。

老桑局潜虯,怪蔓挂腾蟒。

山行何许深,空翠滴羁鞅。

酿愁积雨寒,破闷朝日放。

曈曈赤帜张,昱昱金钲上。

浮动草花馥,清和野禽唱。

仆夫有好语,沙平路如掌。

惟忧三溪阻,桥断山水涨。

()

潜颖隐九泉,女萝缘高松。紫芝列红敷,丹泉激阳渎。

()

远近人家住,过桥路尽通。

野田行瘦马,浅渚聚群鸿。

地静微泉响,天寒落日红。

若非身作吏,不道是城中。

()

萧然非俗亦非僧,尚被红尘浣姓名。辜负东篱今岁菊,客窗晨树听鸡鸣。

()

贤圣生不数,五百斯其期。获麟事已遥,白鹿乃在兹。

濂溪指迷途,朱陆分两岐。其人虽不作,其言尚可师。

嗟予不自量,独往矢不疑。玄精惑异趣,难闻悲后时。

荏苒历二纪,彷佛见津涯。望望足莫前,如有神鬼司。

日月宁再与,虚知竟何禆。感此未皇安,三益恒所须。

朅来遵故躅,庶几或见之。精爽俨如在,荆榛多蔓枝。

在昔义利谈,闻者曾涕洟。悠悠今古心,岂伊异所思。

川谷耀馀彩,竹树含新滋。披衣冈阜巅,濯缨溪水湄。

怀哉祗于役,日夕伤迟迟。

()

画槛晶帘捲,流萤绕翠桐。蜘蛛临螟织,菡萏映堤红。

花影留池水,钟声带晚风。倚栏吹玉笛,月上小桥东。

()

发岁徂南征,江路纡上游。俶装被霜雪,驾言发皇州。

历览岱峄阳,涉乱淮湖流。飞云傍转毂,皓魄随行舟。

观涛海门出,采华京口浮。潺湲弄湖水,棽丽扬翠斿。

阅军战舰罢,击汰棹女讴。侧闻东海神,具礼倾十州。

嘉哉静姝子,不字非其畴。翩翩金马彦,养疾栖林丘。

相逢话离索,迨此东风柔。

()

汨罗近与湘川接,日暮停舟吊屈魂。遗恨万年流不尽,至今光价照乾坤。

()