守株待兔

守株待兔
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
()
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

株:树桩。 走:跑。 触:撞到。 折:折断。 因:于是,就。 释:放,放下。 耒(lěi):一种农具。 冀:希望。 复:又,再。 得:得到。 身:自己。 为:被,表被动。 欲:想用。

《韩非子·五蠹》节选

韩非

韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

猜你喜欢

孤根悬绕托岩屏,寸土得生真福庭。未敢恃才轻命数,岂将俗理诘苍冥。

溪山久处有清气,人事多争损性灵。自落天涯无挂碍,吟魂欲共远峰青。

()

生来死往迭相送,尘埃野马浮生共。世人都在梦中过,那向梦中还说梦。

卢生黄粱众所嗤,人人卢生自不知。荣华富贵都在念,何当只说卢生痴。

人生出处计已审,萧然一榻只甘寝。此中炯炯自分明,不劳道士授磁枕。

()

分手东华一月来,画船春水奉恩回。计程定过金陵去,新笋鲥鱼对酒杯。

()

烈风号中林,极目尽荆棘。离离寒月秋,莽莽古原夕。

冥鸿振高翮,鹪鹩翳深迹。奈此贞固姿,苍茫更秋色。

()

一杯谈笑动奇兵,何必危桥始动情。烟雨春江花似锦,行人谁识鹧鸪声。

()

一家区宇忽三分,龌龊车书曷足论。

定有伊姜为佐辅,忍教鸿雁各乾坤。

()

远明双白倦揩摩,镜里星星绿变皤。凝不飞云疑有蒂,润潜分井信无波。

鹤安屡空都忘去,鼠笑长贫绝见过。宛转门前听歌鸟,倚风疏柳正婆娑。

()

欲写清白意,何如此雪泉。几人同臭味,一纸感云烟。

是见前生相,因添见在缘。江湖已岁暮,相对正怡然。

()