矛与盾

矛与盾

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

()

译文

  有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

注释

矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。

盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

誉:赞誉,夸耀。

曰:说,讲。

吾:我。

陷:穿透、刺穿的意思 。

或:有人。

以:使用;用。

子:您,对人的尊称。

何如:怎么样。

应:回答。

利:锋利,锐利。

其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。

弗能:不能。

之:的。

鬻(yù):卖.

者:...的人

莫:没有什么

夫“用在首句,引起议论

韩非

韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

猜你喜欢

杏花庭院廉纤雨,火暖博山飞碧缕。金笼鹦鹉晓惊寒,似隔红窗共人语。

画阑十二春迟迟,忍闻别院争弹棋。妆罢日长无个事,华笺自写留春词。

柳带袅风成百结,海棠零落胭脂雪。笑携女伴踏苍苔,漠漠香尘污罗缬。

()

帘栊卷。穿来穿去双双燕。双双燕。乌衣新剪,天涯游倦。

衔花杏苑胭脂片。翩跹掠雨深深见。深深见。雕梁春永,呢喃自遣。

()

公为苍生恸,私还哭所知。名成归老日,功在荐贤时。

风采山中杖,文章海内碑。向来参谒地,风动古槐枝。

()

昼静暖风微,帘垂客到稀。

画梁双燕子,不敢傍人飞。

()

塞上春寒春事微,却怜玉蕊竞芳菲。陇梅欲发花先落,岸柳才舒絮已飞。

登眺正宜浮白醉,招游不信踏青归。吟成谩讶多奇句,郢曲由来和者稀。

()

归心游太极。

回向入无名。

五香芬紫府。

千灯照赤城。

凤林采珠实。

龙山种玉荣。

夏簧三舌响。

春钟九乳鸣。

绛河应远别。

黄鹄来相迎。

()

天以伊皋生百越,力回尧舜作开元。

波涛漏网鱼龙活,日月无光螮蝀昏。

一自渔阳鼙鼓起,九重方忆老臣存。

()

今朝四月初一,即辰孟夏渐热。伏惟大众增休,各各眼横鼻直。

若谓世谛流通,燋盘重添艾灸。若作佛法商量,瞎汉扶篱摸壁。

还相委悉么,只为分明极。

()