孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节

孟子 · 第九卷 · 万章上 · 第五节
万章曰:“尧以天下与舜,有诸?”孟子曰:“否。天子不能以天下与人。”
“然则舜有天下也,孰与之?”曰:“天与之。”
“天与之者,谆谆然命之乎?”曰:“否。天不言,以行与事示之而已矣。”
曰:“以行与事示之者如之何?”曰:“天子能荐人于天,不能使天与之天下;诸侯能荐人于天子,不能使天子与之诸侯;大夫能荐人于诸侯,不能使诸侯与之大夫。昔者尧荐舜于天而天受之,暴之于民而民受之,故曰:天不言,以行与事示之而已矣。”
曰:“敢问荐之于天而天受之,暴之于民而民受之,如何?”
曰:“使之主祭而百神享之,是天受之;使之主事而事治,百姓安之,是民受之也。天与之,人与之,故曰:天子不能以天下与人。舜相尧二十有八载,非人之所能为也,天也。尧崩,三年之丧毕,舜避尧之子于南河之南。天下诸侯朝觐者,不之尧之子而之舜;讼狱者,不之尧之子而之舜;讴歌者,不讴歌尧之子而讴歌舜,故曰天也。夫然后之中国,践天子位焉。而居尧之宫,逼尧之子,是篡也,非天与也。太誓曰:‘天视自我民视,天听自我民听’,此之谓也。”
()
万章说:“通过行为和政事显示给他,是怎样的?” 孟子说:“天子能把人推荐给天,却不能让天给他天下;诸侯能把人推荐给天子,却不能让天子给他诸侯之位;大夫能把人推荐给诸侯,却不能让诸侯给他大夫之位。从前尧把舜推荐给天而天接受了他,把舜显示给老百姓而老百姓接受了他,所以说,天不说话,只通过行为和政事显示给他罢了。” “请问把舜推荐给天而天接受了他,把舜展现给老百姓而老百姓接受了他,是怎样的?” 孟子说:“让他主持祭祀而百神享用,这是天接受了他,让他主持政事而政事有条不紊,老百姓满意他,这是老百姓接受了他。天下是天给他的,是老百姓给他的,所以说:天子不能把天下给人。舜辅佐尧二十八年,这不是他一个人所能决定的,是天意。尧死后,三年的服丧期限也结束时,舜避开尧的儿子,到南河的南边去。天下诸侯来朝见的,不到尧的儿子那里而到舜那里;打官司的,不到尧的儿子那里而到舜那里;歌颂的,不歌颂尧的儿子而歌颂舜,所以说是天意。这样他才回到中国,继承了天子的职位。如果是当初就住到尧的宫室里,逼迫尧的儿子,那是篡夺,不是天给他。《太誓》说:‘天的看法来自于用我们老百姓的眼睛,天的听闻来自于用我们老百姓的耳朵。’说的就是这个意思。”

谆谆然:诚挚地,教导不倦的样子。 暴(pù):显示,公布。 行:指个人的行为。事:指政事。 南河:即黄河,因在尧时都城的南面,故称。 朝觐(cháo jìn):臣子晋见君主。 《太誓》:《尚书》篇名。 万章说:“尧把天下给了舜,有这事吗?” 孟子说:“没有。天子不能把天下给人。” “那么舜享有天下,是谁给他的?” 孟子说:“天给他的。” “天给他,是反复叮咛命令他的吗?” 孟子说:“不。天不说话,只通过行为和政事显示给他罢了。”

孟子

孟子,名轲,或字子舆,华夏族(汉族),邹(今山东邹城市)人。他是孔子之孙孔伋的再传弟子。孟子是战国时期伟大的思想家、教育家,儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。后世追封孟子为“亚圣公”,尊称为“亚圣”,其弟子及再传弟子将孟子的言行记录成《孟子》一书,属语录体散文集,是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子万章共同编写完成。

猜你喜欢

先后客无约,寒窗注夕阳。纵谈香柏子,孤兴饮松黄。

不道仇池远,唯迎至日长。于焉岂易得,回首即他乡。

()

.余初不识德占,但闻其初为吕惠卿所荐,以处士用。

元丰五年三月,偶以事至蕲水。

德占闻余在传舍,惠然见访,与之语,有过人者。

是岁十月,闻其遇祸,作诗吊之。

美人种松柏,欲使低映门。

栽培虽易长,流恶病其根。

哀哉岁寒姿,肮脏谁与伦。

竟为明所误,不免刀斧痕。

一遭儿女污,始觉山林尊。

従来觅栋梁,未免傍篱藩。

南山隔秦岭,千树龙蛇奔。

大厦若果倾,万牛何足言。

不然老岩壑,合抱枝生孙。

死者不可悔,吾将遗后昆。

()

弭节齐安郡,孤城百战残。傍村林有虎,带郭县无官。

暮角梅花怨,清江桂影寒。黍离缘底事,撩我起长叹。

()

剑卧冲星斗,珠玑照海涯。籋云梢骥足,擘水拔鲸牙。

议论轻馀子,文章自一家。堂堂楚云梦,给札赋雄夸。

()

黄河清为圣人生,历数从天信有徵。尧日辉光龙在御,舜韶和协凤仪庭。

岁当甲子三正序,秋入乾坤万物成。闽海宪臣无补报,但歌天保颂华平。

()

山翁自爱缊袍宽,白发尤宜制鹖冠。蓬巷三年贫不病,竹书一箧老仍看。

䲭鸦乱噪丹枫晚,鸾凤稀来翠柏寒。渺渺江湖交友绝,空闻渤海沸狂澜。

()

袛应初剖判,便有斯江水。于今知几时,东流犹瀰瀰。

()

冉冉孟冬尽,熙熙如暮春。风光不恶夜,月色故亲人。

栖鸟为三益,空仓是四邻。偶然成小步,幽意欲谁论。

()