金刚经 · 第一品 · 法会因由分

金刚经 · 第一品 · 法会因由分
如是我闻。 一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。 尔时,世尊食时,着衣持钵,入舍卫大城乞食。 于其城中,次第乞已,还至本处。 饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。
()
我听佛这样说。那时,释迦佛在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十个大比丘众住在一起。到午时该吃饭了,世尊郑重地披上袈裟,手持钵盂,进入舍卫城中乞食。在城中按顺序挨门挨户化缘完毕,返回住处,吃完饭,收好袈裟和钵盂,洗净脚,整理好座位,然后打坐。

如是我闻:如是,这样;我闻,我听说。我听佛这样说,表示经中的话都是佛亲口说的,这是为了增加佛经的可信度。 时:那时。 大比丘众:比丘是梵语,即受了具足戒的男性僧侣,又名乞士。女性叫比丘尼。 千二百五十人:释迦牟尼最初有六大弟子,即舍利子、迦叶三兄弟、目连尊者、耶舍长者子;六大弟子又收弟子,一共有一千二百五十个弟子。 世尊:对佛的尊称,所谓佛为三界之尊,三界是欲界、色界、无色界。 缽(bō):僧人食具,通常用泥或铁制成,圆形,略扁,小口,平底。 次第乞已:按顺次挨家挨户乞食。佛乞食是为被乞食者种福,所以不能择贫富,而要按顺序来,即“次第”。 洗足:佛是光脚乞食的,所以回来要洗足。 敷座而坐:整理好座位打坐。

“法会因由”意为本章的主要内容是法会召集的原因和背景,“分”相当于现在的“章”、“节”等。第一品讲述了佛是一个平常的人,但在平凡的生活里时时处处在修行,进入境界,穿衣,乞食,吃饭,洗足,敷座,都自然体现乞士的威仪,这就是后来禅宗所谓穿衣吃饭即是道,平常心即是道。

猜你喜欢

不共众山同,岧峣出迥空。几层高鸟外,万仞一楼中。
水落难归地,云篱便逐风。唯应霄汉客,绝顶路方通。

()

宝殿光辉记昔游,川原风物入悲愁。儿时曾识东园老,弹指中间到白头。

()

唱后巴歌更楚骚,海门东望涉惊涛。他时忆我西窗话,满树梅花霜月高。

()

消渴茂陵端倦游,穿云踏石良未休。

诸天办供林谷晓,一寺鸣钟江海秋。

吾曹大是许询辈,道人岂非支遁流。

莫因妻儿要归去,杖藜聊为茶铛留。

()

礼乐皇舆远,恩波圣德长。只今连帅地,自古逐臣乡。

水驿鱼羹美,山田穄饭香。一城如斗大,人笑夜郎王。

()

满前白发翛翛,抱得曾孙弄否。从此长看星明,南极人醉西楼。

()

甘凉二麦熟,喜值王师班。去岁谷踊贵,今已减七钱。

正供虽屡免,其如灾旱连。军需所会地,宁免物价艰。

嗟哉淳朴民,安静无他言。是予所深嘉,不靳泽频颁。

予泽惟补罅,天泽斯普全。从此雨旸时,秋成更冀焉。

讵易复元气,庶稍救眉燃。时若宁可必,西望仍忧先。

()

养蠹伤桂根,击鼠伤定盆。盆伤鼠故在,桂死蠹转蕃。

明明世间事,瞀乱与谁论。吾儿曾闵性,至死无馀言。

念之益我痛,作诗愬烦冤。

()