金刚经 · 第一品 · 法会因由分

金刚经 · 第一品 · 法会因由分
如是我闻。 一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。 尔时,世尊食时,着衣持钵,入舍卫大城乞食。 于其城中,次第乞已,还至本处。 饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。
()
我听佛这样说。那时,释迦佛在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十个大比丘众住在一起。到午时该吃饭了,世尊郑重地披上袈裟,手持钵盂,进入舍卫城中乞食。在城中按顺序挨门挨户化缘完毕,返回住处,吃完饭,收好袈裟和钵盂,洗净脚,整理好座位,然后打坐。

如是我闻:如是,这样;我闻,我听说。我听佛这样说,表示经中的话都是佛亲口说的,这是为了增加佛经的可信度。 时:那时。 大比丘众:比丘是梵语,即受了具足戒的男性僧侣,又名乞士。女性叫比丘尼。 千二百五十人:释迦牟尼最初有六大弟子,即舍利子、迦叶三兄弟、目连尊者、耶舍长者子;六大弟子又收弟子,一共有一千二百五十个弟子。 世尊:对佛的尊称,所谓佛为三界之尊,三界是欲界、色界、无色界。 缽(bō):僧人食具,通常用泥或铁制成,圆形,略扁,小口,平底。 次第乞已:按顺次挨家挨户乞食。佛乞食是为被乞食者种福,所以不能择贫富,而要按顺序来,即“次第”。 洗足:佛是光脚乞食的,所以回来要洗足。 敷座而坐:整理好座位打坐。

“法会因由”意为本章的主要内容是法会召集的原因和背景,“分”相当于现在的“章”、“节”等。第一品讲述了佛是一个平常的人,但在平凡的生活里时时处处在修行,进入境界,穿衣,乞食,吃饭,洗足,敷座,都自然体现乞士的威仪,这就是后来禅宗所谓穿衣吃饭即是道,平常心即是道。

猜你喜欢

十年眯车尘,思归入梦寐。

晨兴见家山,两目如去翳。

故人又过我,相对有余意。

当樽话旧游,强笑复吁欷。

君名在乡书,捧檄不肯愧。

高堂去白发,有泪落鞭辔。

里人献吉梦,四壁众所义。

我喜先子言,在耳若龟筮。

人生老聚散,酒薄满莫避。

相见意最长,强饮不能醉。

()

曹丘诚长者,辅嗣得贤甥。

马策西州路,莺花亚字城。

平生无长物,独往有深情。

傥忆三弇色,浮家一苇轻。

()

相送心曾到,言寻路不迷。

草齐封鬛起,山跌浪痕低。

片石看人拜,孤花奈鸟啼。

夜长谁慰藉,应有鹿门妻。

()

叠浪龙鳞合,双河燕尾分。系船欹野树,炊饭煖春云。

鸡唱荒村得,沙崩永夜闻。明朝逢改火,熟食侑芳尊。

()

舟中长是不梳头,今日临妆上小楼。

借得乌云撩绿鬓,好将时样学苏州。

()

君家久富五经储,更有儿孙读祖书。

事究麟经明亥豕,理穷羲易得筌鱼。

枳业不是栖鸾处,花县来观展骥初。

北道主人今有托,化山应得老骑驴。

()

登君来爽台,西望西山岑。飞泉流阴壑,初日照阳林。

岩栖者谁子,容与山之浔。蝉蜕遗世累,放志独高吟。

我欲往从之,云溪阻且深。不如饮君酒,洗盏更复斟。

古人有遗言,金门堪陆沉。

()

蟠桃映砌晨烟薄,紫桂凌霄昼露晞。窈窕汉宫三十六,齐将綵缕祝坤闱。

()