金刚经 · 第一品 · 法会因由分

金刚经 · 第一品 · 法会因由分
如是我闻。 一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。 尔时,世尊食时,着衣持钵,入舍卫大城乞食。 于其城中,次第乞已,还至本处。 饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。
()
我听佛这样说。那时,释迦佛在舍卫国的祇树给孤独园,与一千二百五十个大比丘众住在一起。到午时该吃饭了,世尊郑重地披上袈裟,手持钵盂,进入舍卫城中乞食。在城中按顺序挨门挨户化缘完毕,返回住处,吃完饭,收好袈裟和钵盂,洗净脚,整理好座位,然后打坐。

如是我闻:如是,这样;我闻,我听说。我听佛这样说,表示经中的话都是佛亲口说的,这是为了增加佛经的可信度。 时:那时。 大比丘众:比丘是梵语,即受了具足戒的男性僧侣,又名乞士。女性叫比丘尼。 千二百五十人:释迦牟尼最初有六大弟子,即舍利子、迦叶三兄弟、目连尊者、耶舍长者子;六大弟子又收弟子,一共有一千二百五十个弟子。 世尊:对佛的尊称,所谓佛为三界之尊,三界是欲界、色界、无色界。 缽(bō):僧人食具,通常用泥或铁制成,圆形,略扁,小口,平底。 次第乞已:按顺次挨家挨户乞食。佛乞食是为被乞食者种福,所以不能择贫富,而要按顺序来,即“次第”。 洗足:佛是光脚乞食的,所以回来要洗足。 敷座而坐:整理好座位打坐。

“法会因由”意为本章的主要内容是法会召集的原因和背景,“分”相当于现在的“章”、“节”等。第一品讲述了佛是一个平常的人,但在平凡的生活里时时处处在修行,进入境界,穿衣,乞食,吃饭,洗足,敷座,都自然体现乞士的威仪,这就是后来禅宗所谓穿衣吃饭即是道,平常心即是道。

猜你喜欢

深山大雪懒开门,门径行踪自尔新。无酒御寒虽寡况,

有书供读且资身。便均情爱同诸弟,莫更生疏似外人。

昼短夜长须强学,学成贫亦胜他贫。

()

以我思亲泪,凭君哭弟心。阴阳岂曰术,神鬼或为斟。

鸟返悲何极,龙岐路可寻。赠君惟有铗,一望白云深。

()

归怀未用话南园,卧治于今又北门。

但息儿啼宽上意,小稽霆击取中原。

虎头锐视非无种,狮子当觞且勿喧。

更恐谭公家世事,断无宣劝定惊魂。

()

生随春冰薄。

质与秋尘轻。

端绥挹霄液。

飞音承露清。

()

阳林日暖雪全销,阴径琼瑶尚寸高。半疋斜铺白花锦,倩谁裁作水霜袍。

()

江驿临平望,渔洲带石梁。风吹阖庐棹,晚泊会稽乡。

水国惟闻雁,寒原但植桑。前程多歧路,何处是康庄。

()

邻姬约我踏青游,强拂愁眉下小楼。

去户欲行还自省,也知憔悴见人羞。

()

萋萋春草生。王孙犹有情。

差池燕始飞。夭袅桃始荣。

灼灼桃悦色。飞飞燕弄声。

檐上云结阴。涧下风吹清。

幽树虽改观。终始在初生。

松茑欢蔓延。樛葛欣累萦。

眇然游宦子。悟言来未并。

鼻感改朔气。心伤变节荣。

侘傺岂徒然。澶漫绝音形。

风来不可托。鸟去岂为听。

()