唐风 · 葛生

唐风 · 葛生
无名氏
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此,谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此,谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此,谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
()
葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处? 葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。我爱的人葬这里,独自再与谁共息? 牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。我爱的人葬这里,独自再与谁作伴? 夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。 冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。

葛:藤本植物,茎皮纤维可织葛布,块根可食,花可解酒毒。蒙:覆盖。楚:灌木名,即牡荆。 蔹(liǎn):攀缘性多年生草本植物,根可入药,有白蔹、赤蔹、乌蔹等。 予美:我的好人。郑笺:“我所美之人。”朱熹《诗集传》:“妇人指其夫也。”亡此:死于此处,指死后埋在那里。 棘:酸枣,有棘刺的灌木。 域:坟地。毛传:“域,营域也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“营域,或作茔域,古为葬地之称。《说文》:‘茔,墓地也’是也。” 角枕:牛角做的枕头。据《周礼·王府》注,角枕用于枕尸首。粲:同“灿”。 锦衾:锦缎褥。闻一多《风诗类钞》:“角枕、锦衾,皆敛死者所用。”烂:灿烂。 独旦:朱熹《诗集传》:“独旦,独处至旦也。”旦,天亮。一说旦释为安,闻一多《风诗类钞》:“旦,坦。”“坦,安也。” 夏之日、冬之夜:夏之日长,冬之夜长,言时间长也。 其居:亡夫的墓穴。下文“其室”义同。

《葛生》是《诗经·唐风》的一篇。全诗五章,每章四句。为先秦时代晋地汉族民歌。此系思妇之诗,写丈夫远征久戍而不归,未知生死,其妻居家而怨思。这首诗从一个侧面反映出战争给人民带来的灾难与痛苦,流露出反战情绪。

猜你喜欢

忆昨被严召,同时具行李。海风九月寒,孤翮相次起。

扁舟下双溪,鼓棹共秋水。览胜定徘徊,得酒对欢喜。

欲得骨髓奇,先后献天子。六驭驻松江,端门昼高启。

披云就尧日,五色炫光炜。孤根际春阳,生动自兹始。

抡材有时相,小大听所委。茵冯忽东西,分此旧窗几。

公居陋室中,屋壁初料理。人静夜灯孤,叶动声入耳。

数日皆大风,檐冰冻相倚。坐想髯鬓逸,清吟不知己。

慎书缄锦囊,莫贵洛阳纸。

()

已似休文瘦,还耽叔夜吟。梦回芳草远,病起落花深。

雨泞黄金甲,风疏白玉琴。蚤知朝谒懒,药饵称閒心。

()

北山石窦冽寒泉,森木清阴拱外堧。试酌祇园八功德,醍醐灌顶想欣然。

()

修行莫练外容红。只要当中起赤心。从此能生木上火,自然养就水中金。瑶芳宝树同相守,玉叶琼枝共厮侵。休去他方寻伴侣,个中真个是知

()

群贤逐去在朝空,宫禁潛归掌握中。

若使当时诛不早,崇恩庙貌又兴隆。

()

岁岁荷花苦未多,绿萍盖水碍新荷。

请君六月重来看,云锦千机不犯梭。

()

云薄关河紫气长,帝枢曾此撼岩疆。河经百二开天地,华枕西南锁雍凉。

戍火忽移函谷月,征车多带灞亭霜。旧京萧索垂千载,飞挽何由接巨航。

()

卧闻急雨吹风颠,吾家泊船若个边。

此怀自足滋白发,况复哦诗浑废眠。

欲呼杯酒慰枵腹,童奴告我尊空然。

()