唐风 · 葛生

唐风 · 葛生
无名氏
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此,谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此,谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此,谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
()
葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处? 葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。我爱的人葬这里,独自再与谁共息? 牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。我爱的人葬这里,独自再与谁作伴? 夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。 冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。

葛:藤本植物,茎皮纤维可织葛布,块根可食,花可解酒毒。蒙:覆盖。楚:灌木名,即牡荆。 蔹(liǎn):攀缘性多年生草本植物,根可入药,有白蔹、赤蔹、乌蔹等。 予美:我的好人。郑笺:“我所美之人。”朱熹《诗集传》:“妇人指其夫也。”亡此:死于此处,指死后埋在那里。 棘:酸枣,有棘刺的灌木。 域:坟地。毛传:“域,营域也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“营域,或作茔域,古为葬地之称。《说文》:‘茔,墓地也’是也。” 角枕:牛角做的枕头。据《周礼·王府》注,角枕用于枕尸首。粲:同“灿”。 锦衾:锦缎褥。闻一多《风诗类钞》:“角枕、锦衾,皆敛死者所用。”烂:灿烂。 独旦:朱熹《诗集传》:“独旦,独处至旦也。”旦,天亮。一说旦释为安,闻一多《风诗类钞》:“旦,坦。”“坦,安也。” 夏之日、冬之夜:夏之日长,冬之夜长,言时间长也。 其居:亡夫的墓穴。下文“其室”义同。

《葛生》是《诗经·唐风》的一篇。全诗五章,每章四句。为先秦时代晋地汉族民歌。此系思妇之诗,写丈夫远征久戍而不归,未知生死,其妻居家而怨思。这首诗从一个侧面反映出战争给人民带来的灾难与痛苦,流露出反战情绪。

猜你喜欢

乱后时通问,飘流尚此身。

干戈伤白发,桃李自青春。

故国田畴远,殊方盗贼频。

知君怀老伴,诗酒慰情亲。

()

邂逅飞蓬身事轻,异乡风物不胜情。出无舆马自怜许,食有蛙鱼空瘦生。

失路漫漫迷日影,并溪沥沥灌田声。似闻更有佳山在,试卜东南十里行。

()

入岩仙境清,行尽复重行。若得闲无事,长来寄此生。

涧松闲易老,笼烛晚生明。一宿泉声里,思乡梦不成。

()

浴殿词臣亦议兵。禁中颇牧党羌平。诏卷促归难自缓。溪馆。彩花千数酒泉情。

春草未青秋叶暮。□去。一家行色万家情。可恨黄莺相识晚。望断。湖边亭上不闻声。

()

衰柳疏松对夕阳,老来秋思倍堪伤。

已无上苑千葩秀,僅有东篱一捻黄。

细诵佳章排宿恨,旋呼村酒纵诗狂。

西风策马能过我,老圃馀蔬尚未荒。

()

溪上晚来雨,江西东溯船。

波停镜平坠,霞散绮相鲜。

老火滋烦浊,初凉洒静便。

题诗差落耳,把酒又茫然。

()

破裂无边幅,华堂弃置馀。苍松深踞地,白鹤上凌虚。

风格犹森若,丹青总翳如。苦心绝人事,谁见用功初。

()

轺车南去咏江天,闲忆群贤倍黯然。

御水莎青孤立鹭,宫槐烟冷数声蝉。

石渠吏散帘风静,凤阙云归霁景鲜。

幽致不知何日共,思君唯赋帝京篇。

()