唐风 · 葛生

唐风 · 葛生
无名氏
葛生蒙楚,蔹蔓于野。
予美亡此,谁与?独处!
葛生蒙棘,蔹蔓于域。
予美亡此,谁与?独息!
角枕粲兮,锦衾烂兮。
予美亡此,谁与?独旦!
夏之日,冬之夜。
百岁之后,归於其居!
冬之夜,夏之日。
百岁之后,归於其室!
()
葛藤生长覆荆树,蔹草蔓延在野土。我爱的人葬这里,独自再与谁共处? 葛藤生长覆丛棘,蔹草蔓延在坟地。我爱的人葬这里,独自再与谁共息? 牛角枕头光灿烂,锦绣被子色斑斓。我爱的人葬这里,独自再与谁作伴? 夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。 冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。

葛:藤本植物,茎皮纤维可织葛布,块根可食,花可解酒毒。蒙:覆盖。楚:灌木名,即牡荆。 蔹(liǎn):攀缘性多年生草本植物,根可入药,有白蔹、赤蔹、乌蔹等。 予美:我的好人。郑笺:“我所美之人。”朱熹《诗集传》:“妇人指其夫也。”亡此:死于此处,指死后埋在那里。 棘:酸枣,有棘刺的灌木。 域:坟地。毛传:“域,营域也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“营域,或作茔域,古为葬地之称。《说文》:‘茔,墓地也’是也。” 角枕:牛角做的枕头。据《周礼·王府》注,角枕用于枕尸首。粲:同“灿”。 锦衾:锦缎褥。闻一多《风诗类钞》:“角枕、锦衾,皆敛死者所用。”烂:灿烂。 独旦:朱熹《诗集传》:“独旦,独处至旦也。”旦,天亮。一说旦释为安,闻一多《风诗类钞》:“旦,坦。”“坦,安也。” 夏之日、冬之夜:夏之日长,冬之夜长,言时间长也。 其居:亡夫的墓穴。下文“其室”义同。

《葛生》是《诗经·唐风》的一篇。全诗五章,每章四句。为先秦时代晋地汉族民歌。此系思妇之诗,写丈夫远征久戍而不归,未知生死,其妻居家而怨思。这首诗从一个侧面反映出战争给人民带来的灾难与痛苦,流露出反战情绪。

猜你喜欢

栖禽迷路却飞还,翳水连云一望间。更上郡楼西北望,查山今日是雪山。

()

自别金銮抵夜郎,江南有梦到君王。酒酣采石风生袂,屋老青山月满梁。

龙管凤笙遗韵度,笔芦星竹借文章。云飞荒野苔碑断,时有诗人酹一觞。

()

仙仙徐动何盈盈,玉腕俱凝若云行。佳人举袖辉青蛾,掺掺擢手映鲜罗。

状似明月泛云河,体如轻风动流波。

()

朅来万里苍梧使,桂蠹明珠总未赍。北极宵衣金鉴展,西园秋宴玉绳低。

相悲岁月淹词赋,一别乾坤入鼓鼙。循吏故应君独擅,野夫名姓岂堪齐。

()

海水动天天欲晓,天晓日炙珊瑚老。鲛人泣夜不得眠,早起来听凤凰叫。

梧桐百尺秋云际,竹梢覆水千年子。一飞一宿还一鸣,百神张乐钧天启。

梧生诚亦难,凤出良不易。愿以黄金铸梧树,莫教飞向丹山去。

()

心存北阙驰魂梦,身渐东归出鬼关。

()

倚江茅屋小,白发困淹留。灯影摇乡梦,雨声添客愁。

二仪无定位,万国总深仇。谁省骊山事,终同草一邱。

()

颠倒欣相命,翻飞不自胜。词人武林社,天子大官丞。

醉态倾嵇叔,高标愧李膺。望迷金掌露,坐莹玉壶冰。

我自难燕市,君应乞秣陵。莫嫌留署冷,官酒尚如渑。

()