小雅 · 白驹

小雅 · 白驹
无名氏
皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥?
皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今夕。所谓伊人,于焉嘉客?
皎皎白驹,贲然来思。尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉尔遁思。
皎皎白驹,在彼空谷。生刍一束,其人如玉。毋金玉尔音,而有遐心。
()
看那浑身洁白的小马驹哟,悠闲地啃食着园圃的嫩苗。我给它使上绊马索缰系牢,为的就是好好留他度今朝。亲爱的远道而来的朋友哟,你就安心地在这里乐逍遥! 看那浑身洁白的小马驹哟,悠闲地啃食着园圃的豆苗。我给它使上绊马索缰系牢,为的就是好好留他度今宵。亲爱的远道而来的朋友哟,你就安心地享我待客之道! 看那浑身洁白的小马驹哟,风驰电掣般一溜烟地远跑。你们这些公侯王孙爵位高,总这样耽于安乐无尽逍遥。还是不要这样悠闲自在好,千万不要淡泊把人世遁逃! 看那浑身洁白的小马驹哟,在深山静谷里撒欢乐逍遥。采来一把新鲜野草亲手喂,贤人的面庞如美玉般姣好。你别把自己的音讯太珍重,更不要从心里疏远把我抛!

皎皎:毛色洁白貌。 场:菜园。 絷(zhí):用绳子绊住马足。 维:拴马的缰绳,此处意为维系,用作动词。 永:长。此处用如动词。 伊人:那人,指白驹的主人。 于焉:在此。 藿(huò):豆叶。 贲(bi)然:文饰,装饰得很好。 思:语助词。 尔:你,即「伊人」。 公、侯:古爵位名,此处皆作动词,为公为侯之意。 逸豫:安乐。 无期:没有终期。 慎:慎重。 优游:义同「逍遥」。 勉:「免」之假借字,打消之意。遁:避世。 空谷:深谷。空,「穹」之假借。 生刍(chú):青草。 其人:亦即「伊人」。 如玉:品德美好如玉。 金玉:此处皆用作意动词,珍惜之意。 遐心:疏远之心。

此诗选自《诗经·小雅·鸿雁之什》,为先秦时代的汉族诗歌。全诗四章,每章六句。是一首别友思贤诗,文笔优美,隐意深刻,而”白驹“作为一种意象也广泛存在于历代文人墨客的作品中。

猜你喜欢

昔日羊城彭伯时,孤高不与俗人宜。心慕龙眠李居士,下笔独能追似之。

细从尺幅具毫发,千里烟岚生几榻。忽然苍莽作寒林,古劲森森间疏密。

高岸嶭巀侵云汉,飞瀑临溪若倾勃。自疑天趣有神助,却是精思得古法。

解衣盘礴意殊闲,惨澹经营数刻间。床头一尊使长满,户外万事愁不关。

当路贵人索不得,乐与故旧开心颜。酒酣舒啸调墨汁,往往好为平远山。

国初宋元临摹遍,唐朝五代相追攀。平生淡泊寡人事,说著时名恒掩耳。

富室豪门避若仇,时向僧房留片纸。怜予少年好文翰,与予故居幸同里。

过门辄唤春共酌,忘年之交但汝尔。间世家珍肆欣赏,不逆于心笑相视。

秋舫为予效李唐,又效王蒙秋山寺。别为人物皆奇绝,即写鸭鸡尤尽致。

才高行峻世无双,气和貌古堪心醉。一从离乱各纷飞,便向深山咏采薇。

身藏名亦俱欲泯,颇闻病眚掩双扉。燕子不归裘马巷,鲤鱼曾到钓鱼矶。

春晴曝画山窗下,看题岁月偏惊诧。十载离思转盼间,旧游追忆多彫谢。

君如松柏长青青,何日重逢倒玉瓶。任永冯信曾洗盥,世平目清应改观。

此意悠悠谁可论,卷藏日昃空长叹。

()

生犀百万环帐立,漏声未残楚声急。

拔山男子心转柔,夜倚芙蓉秋露泣。

帐中别酒苦如荼,不是婵娟割覇图。

鄛人愤死愁云气,吕氏田头见老夫。

汉宫三万六千日,得意蛾眉亦陈迹。

至今一曲唱虞姬,恨草摇摇向春碧。

()

可邻平地不生钱,稚地累累被索连。

困苦新图谁画此,祗愁中禁又无眠。

()

石城琼璧耸浮屠,一窍开通作要途。为问几人能不窦,更从窦外觅江湖。

()

九十日春晴几日,得堪行处便须行。

官因局冷常多暇,眼到花开亦暂明。

当信光阴如过隙,莫教风雨暗长檠。

乘阳不碍游人路,定看花骢正勒鸣。

()

净几閒窗小小瓶,一枝春色为谁清。

吾今老去心如水,销得诗人与证明。

()

挟策能伤性,捐书可尽年。

弦歌无旧习,香火有新缘。

白土长冈路,朱湖小洞天。

望公时顾我,於此畅幽悁。

()

岂知偕老重,垂老绝良姻。郗氏诚难负,朱家自愧贫。

绽衣留欲故,织锦罢经春。何况蘼芜绿,空山不见人。

()