赠从弟·其一

赠从弟·其一

泛泛东流水,磷磷水中石。

蘋藻生其涯,华叶纷扰溺。

采之荐宗庙,可以羞嘉客。

岂无园中葵?懿此出深泽。

()

译文

山涧里溪水顺畅地向东流去,溪水清澈,水中的石头清晰可见。

苹藻这些水草在水边默默地生长,十分茂盛,随着微波轻轻荡漾。

采集它们可以用作宗庙祭祀,可以进献给尊贵的宾客。

难道没有菜园中的冬葵这种珍贵的蔬菜可以用来进献吗?这是因为苹藻来自幽远的水泽,更加美好、可贵。

注释

从(旧读zòng)弟:堂弟。

泛泛:水流貌。

磷磷:形容石头色彩鲜明。

蘋(pín)藻:水草名,古人常采作祭祀之用。

华叶:花与叶。

羞:通“馐”。嘉客:佳客,贵宾。

懿(yì):美好。

  这首诗,咏的是“苹藻”。苹藻生于幽涧,“托身于清波”,历来被视为洁物,用于祭、享。此诗咏苹藻,开笔先叙其托身之处的非同凡俗:“泛泛东流水,磷磷水中石。”“泛泛”叙涧水畅流之状,“磷磷”写水中见石之貌。读者眼前,顿时出现了一派幽凉、清澈的涧流。然后才是苹藻的“出场”:“苹藻生其涯,华叶纷扰溺”——在幽涧清流之上,苹藻出落得花叶缤纷,随着微波轻轻荡漾,显得何其清逸、美好!“采之荐宗庙,可以羞(进)嘉客。”这就是人们用作祭享、进献贵宾的佳品呵!这两句写苹藻的美好风姿,用的是映衬笔法。读者可以感觉到,其间正有一股喜悦、赞美之情在汩汩流淌。接着,诗人忽然拄笔而问:“岂无园中葵?”意谓:难道园中的冬葵就不能用吗?回答是深切的赞叹:“懿(美)此出深泽!”但苹藻来自深远的水泽,是更可贵、更能令人赞美的。这两句,用的又是先抑后扬的笔法:前句举“百菜之主”园葵之珍以压苹藻,是为抑;后句赞苹藻之洁更胜园葵,是为扬。于问答、抑扬之中,愈加显得苹藻生于幽泽而高洁脱俗的可贵。以此收束全诗,令人读来余韵袅袅。

刘桢

刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

猜你喜欢

冰澌池面。柳摇金线,春光无限。问梅花底事,收香藏蕊,到此方舒展。

百花头上俱休管。且惊开俗眼。看绿阴结子,成功调鼎,有甚迟和晚。

()

一江春酒小扶头。酌花月、不浇愁。洞庭泪酿湘波色,两悠悠。

花外梦,水边楼。

十载吹笙湖上路,年事暮,苦淹留。兰伤蕙叹斑筠泣,楚魂羞。

解珠佩,忆麟洲。

()

三峡江流七月平,全家东下叶舟轻。阳台得得收云雨,放尽峰峦照眼明。

()

宋室沈沦事已终,英雄阳九叵成功。擎天力屈三仁仆,率土兵颓一旅空。

乌鸟有情哺寄子,黔黎无计泣遗弓。华夷仰止层厓石,屹立洪涛逆浪中。

()

字民能使民和悦,居术信与吏道别。

十年妖祲太清,有耳厌听鼙鼓励鸣。

创残之余忍椎剥,逃生要不如无生。

愿絜乾纲奠坤轴,罢兵宽赋家给足。

圣躬示朴吏廉平,岁岁区蚕登牛产犊。

宦情我自春云薄,休日西归田舍乐。

()

雁双双,正分汾水,回头生死殊路

天长地久相思债,何似眼前俱去!

摧劲羽,倘万一幽冥,却有重逢处

诗翁感遇。把江北江南,

风嘹月唳,并付一丘土。

仍为汝,小草幽兰丽句,

声声字字酸楚。拍江秋影今何在?

宰木欲迷堤树。霜魂苦,

算犹胜,王嫱青冢贞娘墓。

凭谁说与?叹鸟道长空,

龙艘古渡,马耳泪如雨。

()

弭棹黄芦外,江云绕柂牙。

寒深身轸粟,风急浪生花。

日暮人收市,年穷客念家。

倚篷无可奈,忍见后归鸦。

()

天遣今宵无寸云,故开秋碧挂冰轮。

诗人不悔衣沾露,为惜清光岂易亲。

()