赠从弟·其三

赠从弟·其三

凤皇集南岳,徘徊孤竹根。

于心有不厌,奋翅凌紫氛。

岂不常勤苦?羞与黄雀群。

何时当来仪?将须圣明君。

()

译文

凤凰在南岳集结,他们在枯败的竹林处徘徊不前。

我的心不气馁,奋力的展翅凌驾于高空之上。

我岂能不常常刻苦学习努力练习,我把和黄雀为伍当作耻辱。

什么时候才有杰出人物的降临,就要等到我面见君主。

注释

凤皇:即凤凰。

厌:通“餍(yàn)”,满足的意思。

紫氛:高空,云霄。

黄雀:比喻俗士或以闲散自适者。

来仪:谓凤凰来舞而有容仪,古人以为瑞应。

  这首诗咏的是“凤凰”。凤凰是传说中的“神鸟”(《说文》),生长在南方“丹穴山”中。《大戴礼记》说它是“羽虫”之“长”,所以栖、食也与凡鸟不同:“非梧桐不栖,非练实不食”(《诗经·大雅·卷阿》郑玄笺)。这就是此诗开头所说的“凤凰集南岳,徘徊孤竹根”之意。诗人之歌咏凤凰,不仅因为它有此神奇的习性,更瞩意于它那绝世高蹈的怀抱:“于心有不厌(足),奋翅凌紫氛。”——它根本鄙弃“鸟为食亡”之俗,不满足于“竹实”之食,而要奋展巨翼,掠过九霄的紫霞,高远地飞翔!后一句以凤凰凌空“奋翅”的动态形象,表现它绝世超俗的高远之志,运笔劲健,富于阳刚之美。读过庄子《逍遥游》和宋玉《对楚王问》的人都记得,当鹍鹏、凤凰“抟扶摇而上者九万里”之际,“学鸠”、鷃鸟之辈曾以其井蛙之见,对它们加以无知的嘲问。宋玉因此有“凤皇上击九千里,绝云霓、负苍天,翱翔乎杳冥之上。夫蕃篱之鷃,岂能与之料天地之高哉”之语,将这类斗筲之辈一笔骂倒。诗人大约正有感于此,所以接着两句便借凤凰之口,对无知之辈的嘲问,作出了声震云天的回答:“岂不常勤苦,羞与黄雀群!”意谓:正是为了不与世俗之辈同流合污,我才不避勤苦、投入搏击风云的斗争生涯的呵!诗人仰望云空、激动不已,不禁又悠然神往地追问一句:“那么,你究竟什么时候才能归来?”凤凰的回答干脆利落:“将须圣明君”。意谓:到了明君临世的时候,我就将万里来归!这四句抒写凤凰之志,诗人将其置于“奋翅凌紫氛”之后,便造出了一种高天传音的雄奇境界。绝世高蹈的凤鸟,正凌空远去,万里云天却还隆隆地回荡着它那高傲的鸣叫,这壮怀是书写在高天白云之上的呵!

刘桢

刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

猜你喜欢

龙卧闲云云卧春,隆中习静探天钧。独怜三代真良佐,不见云台日月新。

()

人逢花下偏宜酒,况复名花世罕有。魏公园中擅品奇,贵妃宫内传名久。

此种云自洛阳来,江左移将不易开。纤纤映日新妆丽,袅袅临风舞袖回。

珍重祗怜倾国色,沈沦肯惜少年才。密友看花记昔时,张仲当筵亦太痴。

一曲强簪花调笑,百杯犹诉酒行迟。但见芳菲花不改,空思鸡黍人何在。

春风解道有时还,朝露宁知莫相待。可因白发耻看花,若个朱颜得驻霞。

兄弟谢庭多乐事,世人徒数季伦家。

()

养亲不择禄,昔有仕为贫。唯有席先畴,足以供昏晨。

超然舍禄位,一志亲耕耘。既无王事盬,亦免贾用勤。

鸡豚畜以时,粱稻盈仓囷。处身但清约,甘旨极鲜珍。

堂上垂素发,含饴弄儿孙。綵服不离膝,终日常欣欣。

园中复构室,花竹围四邻。窗户俨罗列,开阖随寒温。

慈颜纵游适,日涉不为频。雅当寿燕名,安康保灵椿。

门多长者车,间可延嘉宾。讲道资朋友,德誉日以新。

孝诚动金石,岂独化乡枌。显扬久益大,圣世求忠臣。

()

护法沙门也作人,白衣送酒此山频。天机蚤有胡僧识,算到梅花五百春。

()

射策明时愧不才,敢期青律变寒灰。晴怜断雁侵云去,

暖见醯鸡傍酒来。箭发尚忧杨叶远,愁生只恐杏花开。

曲江春浅人游少,尽日看山醉独回。

()

牵牛与织女,河汉有时渡。小姑绿发深,隔与彭郎语。

流水去仍回,望郎郎不来。精神有相贯,形迹难相猜。

年华朝又暮,江头晴又雨。灵风吹断矶,行人听钟鼓。

()

瓜步扁舟晓,金山翠霭澄。莺花三月渡,风土百年心。

地势分南北,江流自古今。废兴思往迹,感叹一何深。

()

轵里空馀鸟雀愁,依然落日对荒丘。丈夫一诺轻生死,浩叹风前万木秋。

()