怨情

怨情

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙)

但见泪痕湿,不知心恨谁。

()

译文

美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。

只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。

注释

“深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。蹙蛾眉:皱眉。

译文

美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。

只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。

注释

⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。

⑵深坐:长久的坐。颦(pín):皱眉。蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之眉。《诗·硕人》:“螓首蛾眉。”

  五言绝句:语言平浅简易,情态缠绵凄凉,含蓄蕴藉,言短意长。“含蓄有古意”、“直接国风之遗”,在理解李白诗歌的时候应该注意这些。古代的“美人”就不是一个普通的词,与现代口头时髦的“美女”很不一样。《离骚》里的“香草美人”指贤臣明君;《诗经》中的美人指容德俱美的年轻女子,“有美一人,清扬婉兮”。“美人卷珠帘”是指品性容貌都美好的闺中女子,李白诗歌的“含蓄蕴藉”是指诗歌中主人公情韵的婉转,而非指寄托兴寓,所以说它“直接国风之遗”。

  “深坐颦蛾眉”,“深”的意思是有多层的。“庭院深深深几许,杨柳堆烟,幕帘无重数。”(欧阳修《蝶恋花》)女子所住的闺房在“幕帘无重数”的深院里,十分幽深,十分寂寞,这是第一层;“深”还有深情的意思,所谓“美人卷珠帘”,古人思念亲人,总要登高望远,那是男子的做法,女子“养在深闺人未识”,不能抛头露面,于是只好“卷珠帘”望着离人去的方向以寄托思念之情,期待离人回来,这是第二层;“深”的第三层意思便是“久”,指坐的时间很长了。颦是皱的意思,吴宫里的西施“颦”起来的样子比平日更加美丽,更加楚楚可怜,才有了东施的效颦。“颦蛾眉”更显出了“美人”之美。

  “但见泪痕湿”,因为思念太深了,情太深了,所以不知不觉就流下相思泪。“湿”字说明是暗暗地流泪,情不自禁地流泪。联系到第二句的“颦蛾眉”,比“才下眉头,又上心头”的怨情更重。

  “不知心恨谁”,明明是思念,是爱一个人,却偏偏用“恨”。女主人公的心底是有点抱怨,离人去外地太久了,害她一个人在这深院里忍受着孤单寂寞,离人却还不回来。但这种恨,其实就是一种爱。爱一个人,总是恨对方不能陪伴在身边。诗的前三句用赋,末尾用问句归结“怨情”。这里的赋是个动态的过程,首先是“卷珠帘”,然后“深坐”,再“颦蛾眉”,最后“泪痕湿”,行动可见,情态逼人。李白的这首诗写的就是一个意境,一个孤独的女子的思念之情。这样一个很平凡的情景,作者捕捉到了几个点,由这几个点勾出一幅简单的画面,同时又留下无限的遐想。随意的一个小细节,就可以泄露整个主题,可见诗人的洞察力。全诗哀婉凄凉,缠绵悱恻。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

楼上箫声久不吹,梧桐花下立多时。此身岂少双飞翼,不到成双不肯骑。

()

三五容色满。

四五妙华歇。

已输春日欢。

分随秋光没。

()

醉是何时醉,醒到今日醒。欲挽春之臂,落花满前汀。

()

一心无外事,春思似秋清。掩室惟攲枕,看山间出城。

花分閒地落,笋入断阶生。寂寞从人笑,贫难与命争。

()

斑斑遗墨宛如新,安得交亲更此人。

信矣行间浑茂密,翛然物外最清真。

世家传菊根初断,公署听莺语自频。

扶病玉延亭上坐,槿花残照独伤神。

()

开门惊怪雪交加,乱落横飞讵有涯。密竹不妨呈劲节,早梅何处觅残花。

山阴客子须乘兴,洛下先生想卧家。病废杯觞寒至骨,哦诗无复更豪誇。

()

旁午军书议出车,沿边鹅鹳列为闾。眼看虎落环瓯脱,心冀燕仇雪望诸。

四海同袍征士气,频年赠策故人书。荷戈亦是男儿事,何必河鲂始食鱼。

()

北风吹云云四幕,岁尽穷阴苦寂寞。

忽闻有客来大鄣,清姿绝尘立野鹤。

大鄣山客性耽古,开缄发箧光煜?龠。

夏王九牧铸黄金,大泽深山远不若。

于阗雁肪截昆吾,饕文如发双龙攫。

丰隆煽火天公下,紫烟飞尽粉骨薄。

锦缥细展墨花翻,河东二柳敦煌索。

会稽内史十五字,崩崖断石压秘阁。

老夫亦出汉螭钩,海虬盘觚绿玉削。

方鼎癸父隐亚文,满堂宾客起错愕。

箧中宝物朽欲死,谁从柯亭裁新籥。

呜呼此事真未易,共君且倾银凿落。

()