幽涧泉

幽涧泉

拂彼白石,弹吾素琴。

幽涧愀兮流泉深,善手明徽高张清。

心寂历似千古,松飕飗兮万寻。

中见愁猿吊影而危处兮,叫秋木而长吟。

客有哀时失职而听者,泪淋浪以沾襟。

乃缉商缀羽,潺湲成音。

吾但写声发情于妙指,殊不知此曲之古今。

幽涧泉,鸣深林。

()

译文

  拿起白玉拨子,拂动琴弦,我开始弹奏心爱的素琴。清澈的山泉缓缓流入山涧,清幽而深远,像是满载着绵绵不断的淡淡忧愁。我弹琴的技术娴熟,弹琴的手法高超,琴弦在我的拨弄下闪动出美妙的音符,纯净而美妙。琴声中诉不尽我的千古哀愁,我的琴声似乎承载了我太多的凄怨。幽涧边的松树高耸入云,在秋风的吹拂下发出瑟瑟的声响,诉不尽我心中凄苦的寂寞。一只愁猿吊影危处在山涧中,发出凄惨的哀鸣。它的鸣叫声回荡在山谷丛林中更加凄厉哀绝,久久不散。座中听琴的过客,有哀时失志的,听到琴声感慨万千,泪湿沾襟。琴曲接近尾声,我缓缓拨动琴弦,结束了此曲。我只是借琴声以抒发自己的情怀,真不知道古今以来与我有同样情怀的人竟是如此之多。琴声如幽涧中潺潺流淌的泉水,在深林中鸣荡不已。高山流水,知音难寻。

注释

愀:忧愁的样子。

善手:高手,这里指弹琴的高手。

明徽:徽,指琴节,这里代指琴。古代用金玉、水晶等宝物装饰以显示琴的明亮晶莹。

高张:弹琴的手法。古代有诗:“高张生绝弦,声急由调起。”

寂历:寂寞。

寻:八尺为一寻。

淋浪:泪流不止的样子。

缉商缀羽:指奏乐。商、羽都是五声之一。

写:通“泻”,流出。这里指发出声音。

  《幽涧泉》,乐府旧题,属于《琴曲歌辞》。李白在这首诗里抒发了自己的苦闷之情,他的抑郁苦闷之情无处可倾诉,只能借幽咽的琴声来传达。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

何事重新作此年,身无疾病意欣然。

春风莫但开桃李,吹落妖星静九天。

()

楚州白菘大于臂,天乞我曹作好春。

北湖食菜如食肉,塔东僧伽不笑人。

()

洒尽灯前泪,偏沾身上衣。呼天惟负负,恋母尚依依。

吹树风何急,寻巢鸟独飞。殷勤看行箧,在日寄当归。

()

银河澹无晖,虚庭忽已白。筦簟清于冰,微风入帘隙。

残梦犹摇摇,晨钟荡烟碧。秋士恒善悲,况此久羁客。

羁客动归心,有如燕将别。岂不志四方,风尘难合辙。

四壁秋蛩鸣,临风助凄咽。去去勿复陈,搴帷望明月。

明月入我抱,凉风吹我襟。白云自舒卷,去留皆无心。

海内方多故,志士甘浮湛。不见梁伯鸾,《五噫》有馀音。

馀音渺何许,独鹤鸣青霄。君才夙磊落,惊采追湘骚。

枳棘虽暂栖,六翮终翔翱。努力祖生策,万里乘长飙。

()

苍茫绿野接江天,渔父中流独扣舷。何处月明堪系缆,树阴西畔小桥边。

()

楼閤倚清妙,春寻景未斜。听莺到竹院,并马入桃花。

不倦登山屐,犹迟泛海槎。芳樽烂熳倒,吾醉亦忘家。

()

红尘扰攘不曾閒,早起呼朋去看山。浊酒满杯花下饮,晓风吹送一身寒。

()

人言鼓吹来诗思,鸣鹤遂闻长阜音。细读一犁新句好,始知三语用功深。

自甘散木傲霜节,懒作幽云出岫心。茗盌炉芬清昼永,流莺捎蝶过墙阴。

()