商颂 · 那

商颂 · 那
无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
()
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。

猜你喜欢

戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。

一波才动万波随,蓑笠一钩丝。金鳞正深处,千尺也须垂。

吞又吐,信还疑,上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。

()

树暗春将老,酒阑人欲归。裴佪风月夜,花絮一帘飞。

()

小桃遮渡柳侵洲。朝来无限春愁。横竹吹残,江边画楼。

沟水东西乱流。锦帆收。倚栏人在,酒帘青处,目送扁舟。

()

恨紫与愁红,飘零西复东。离枝犹带雨,拂树乍惊风。

客去小斋静,鸟啼春榭空。物情有荣落,祗是与人同。

()

一钱亦掷水,三尺只鞭蒲。古有刘邦伯,今称杨大夫。

碑螭生细藓,祠树长高梧。别有麒麟阁,千秋仰画图。

()

有教圣愚无类,非人父子勿传。此乃靖欲反矣,是亦羿有罪焉。

()

窗前堆梧桐,床下鸣络纬。

佳人尺书到,客子中夜喟。

朝来一樽酒,晤语聊自慰。

秋蝇已无声,霜蟹初有味。

当为壮士饮,眦裂须磔?胃。

勿作儿女怀,坐念?萧蛸畏。

山城亦何有,一笑泻肝胃。

泛舟以娱君,鱼鳖多可饩。

纵为十日饮,未遽主人费。

吾侪俱老矣,耿耿知自贵。

宁能傍门户,啼笑杂猩狒。

要将百篇诗,一吐千丈气。

萧条岁行暮,迨此霜雪未。

明朝出城南,遗迹观楚魏。

西风迫吹帽,金菊乱如沸。

愿君勿言归,轻别吾所讳。

()

夜寒吟至晓,独立思冥冥。浪聒风兼水,光摇火似星。

微劳何足叹,大患累曾经。更念行船者,筋骸不暂停。

()