商颂 · 那

商颂 · 那
无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
()
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。

猜你喜欢

南坛将十里,节候届春分。驾拂苍龙气,旗翻白鹄云。

金鍪环七萃,玉勒控千群。再睹胼胝后,教人四体勤。

()

讯毗陵、乌衣甲第,投闲正属雄思。金鳞直透千重网,霞气赤城遥驶。

良健矣。好不涉程途,幻出莲花水。名山社里。怪采菊狂生,蜉蝣晋宋,亲执远公袂。

情偶结,乐土移归瘠里。溪田雀啄香米。儒门淡泊相传久,那得无人飙起。

奇特事。本李耳衔杯,却见瞿昙醉。逢场曰寄。贵出匣吹毛,弥天伎俩,重把马驹繫。

()

暂辞城郭去,杳杳入藤萝。海气连空迥,岚光拂树多。

鸟啼山客醉,叶动野猿过。向夕闻清磬,其如客思何。

()

昔余过稚齿,从师昧知奥。徒怀利物心,不获藏身宝。

曳娄一缝掖,出处劳昏早。醒醉迷啜哺,衣裳辨颠倒。

忠诚贯白日,直已凭苍昊。卷舌堕谗谀,惊波息行潦。

衰禽识旧木,疲马知归道。杨柳长庭柯,兰荃覆阶草。

旌旄光里舍,骑服欢妻嫂。绿鬓绝新知,苍须稀旧老。

冠緌身忝贵,斋沐心常祷。笙磬谅谐和,庭除还洒扫。

栖迟还竹巷,物役浸江岛。倏忽变星霜,悲伤满衷抱。

()

卧龙雏凤不曾闲,举世皆危子独安。应念桥公无特操,晚将情话向曹瞒。

()

太极分高厚,轻清上属天。人能修至道,身乃作真仙。

行溢三千数,时丁四万年。丹台开宝笈,金口为流传。

()

旷志高云上,浮荣逝水东。狂歌随楚老,力稼习豳风。

道盛宾长满,心清室屡空。挥毫多妙墨,谁谓晚疏慵。

()

露叶烟梢翠色浮,向人长是弄春柔。

多情自是多憔悴,莫向西风错怨秋。

()