商颂 · 那

商颂 · 那
无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
()
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。

猜你喜欢

老嬾开编早欠伸,强搔短发照青荧。

齑盐二十年前梦,尚想长廊撼夜铃。

()

鹦鹉唤茶添意绪。不管春归,只解留春住。花事暗中知几许。

梨英尚有销魂处。

楼外东风吹柳絮。倚遍阑干,明月空来去。争似旧时春草渡。

桃花扇底遮人语。

()

佞舌儿女柔,异教蜩螗喧。

岂能听蛙黾,静枕诗书眠。

()

祈死谁知士燮哀,苟全性命且徘徊。王城依旧人如海,名德翻推褚彦回。

()

不为良相愿为医,落落胸中亦自奇。一片活人心思在,百年名笔有真知。

()

父老骈肩不可麾,炉烟争绕御班围。共瞻帝所天光近,更识淮壖马迹稀。

丹扆预传雄算去,元枢先奏凯歌归。由来干舞苗民格,即是姚虞上上机。

()

诗家王半山,妙语占清绝。

曲高和斯寡,郢曲愧春雪。

句中寓深意,端为我辈设。

以规不以颂,如玉得磋切。

予生战场屋,一胜久未决。

勇余尚欲贾,磨砚欲穿铁。

第惭不善斲,颜汗指亦血。

乞灵济楚师,此敌傥可灭。

如君洗尘累,盆盎易甄别。

鹰扬会有日,奋翅脱笼绁。

()

晚节敷华性异常,黄冠白羽道家妆。料应识破荣枯事,独对秋风笑一场。

()