商颂 · 那

商颂 · 那
无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
()
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。

猜你喜欢

从汉仙峰一柱清,晴春登览四山明。

祥云昼护神光现,瑞月宵临法乐鸣。

华子冈头灵运赋,七星杉下蔡经盟。

慨思今古无穷事,那得逍遥自在情。

()

深秋荷败柳枯时,霜蟹香枨副所思。

月要人窥娇不上,风知我醉放多吹。

()

老倦逢迎揖客稀,上人乃肯顾柴扉。

愧无林下茶瓜待,忽有空中杖锡飞。

师瘦能吟无本句,吾穷难赠大颠衣。

此行不枉观南海,探得珊瑚满载归。

()

晴光又值小春天,儿女嬉随度野田。香稻可人时有赖,红尘隔我利无牵。

平冈暂为寻幽历,细草聊因养病眠。随处会心皆妙境,乾坤生意总悠然。

()

万树千门桂树开,閒携玉斧上瑶台。纵教修得团圞月,无奈天倾地陷来。

()

平湖十顷碧琉璃,四面清阴乍合时。柳絮已将春去远,海棠应恨我来迟。

啼禽似与游人语,明月闲撑野艇随。每到最佳堪乐处,却思君共把芳卮。

()

花信第一番,犹为寒谷闭。花王望眼穿,夜夜传急递。

其奈浃旬来,积雪长蕉萃。水仙困层冰,山茶忽中滞。

古梅最峥嵘,亦复需左次。但见彼唐花,雁本夸明媚。

吁嗟造物手,别自操神秘。其酝酿有时,其发抒有会。

风雨所淹留,未必无深意。躁心吾无容,俟命在居易。

连朝多春色,向荣枝如醉。诸公来萧斋,一鼓助作气。

叩钵有新诗,天公亦所契。李郎方刻期,同整宝岩屣。

一卷寒香吟,我为发沉曀。吹醒山中魂,来迓陇头使。

()

空明仙人朝帝所,跨鹤凌虚堕霜羽。

洞中石髓流不乾,圣泉写入君肺腑。

潘江陆海一目尽,自提修绠汲千古。

碧芹水泠涵夜灯,丹凤山空鸣晓鼓。

有时白战风骚场,小巫见之缩双股。

饭虽不足仁义腴,墙阴老荠羹春苦。

丈夫出处各有道,天地网常要撑拄。

俗吏惟知骋刀笔,腐儒亦或拘训诂。

云雾窗寒森宝书,广文袖有修月斧。

离亭酒短秋帆开,雁荡峰前桂花雨。

()