商颂 · 那

商颂 · 那
无名氏
猗与那与!置我鞉鼓。
奏鼓简简,衎我烈祖。
汤孙奏假,绥我思成。
鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。
既和且平,依我磬声。
于赫汤孙!穆穆厥声。
庸鼓有斁,万舞有奕。
我有嘉客,亦不夷怿。
自古在昔,先民有作。
温恭朝夕,执事有恪,
顾予烝尝,汤孙之将。
()
好盛美啊好繁富,在我堂上放立鼓。 敲起鼓来响咚咚,令我祖宗多欢愉。 商汤之孙正祭祀,赐我成功祈先祖。 打起立鼓蓬蓬响,吹奏管乐声呜呜。 曲调和谐音清平,磬声节乐有起伏。 商汤之孙真显赫,音乐和美又庄肃。 钟鼓洪亮一齐鸣,场面盛大看万舞。 我有助祭好宾客,无不欢欣在一处。 在那遥远的古代,先民行止有法度。 早晚温文又恭敬,祭神祈福见诚笃。 敬请先祖纳祭品,商汤子孙天佑助。

猗(ē)与那(nuó)与:犹“婀欤娜欤”,形容乐队美盛之貌。与,同“欤”,叹词。 置:植,竖立。 鞉(táo)鼓:一种立鼓。 简简:象声词,鼓声。 衎(kàn):欢乐。 烈祖:有功烈的祖先。 汤孙:商汤之孙。 奏假:祭享。假,“格”的假借。 绥:赠予,赐予。 思:语助词。 成:成功。 渊渊:象声词,鼓声。 嘒(huì)嘒:象声词,吹管的乐声。 管:一种竹制吹奏乐器。 磬:一种玉制打击乐器。 于(wū):叹词。 赫:显赫。 穆穆:和美庄肃。 庸:同“镛”,大钟。 有斁(yì):即“斁斁”,乐声盛大貌。 万舞:舞名。 有奕:即“奕奕”,舞蹈场面盛大之貌。 亦不夷怿(yì):意为不亦夷怿,即不是很快乐吗。夷怿:怡悦。 作:指行止。 执事:行事。 有恪(kè):即“恪恪”,恭敬诚笃貌。 顾:光顾。 烝(zhēng)尝:冬祭为烝,秋祭为尝。 将:佑助。

《商颂·那》是《诗经·商颂》第一篇,是一首先秦时代的诗歌。全诗一章,共二十二句。《那》主要表现的是祭祀祖先时的音乐舞蹈活动,以乐舞的盛大来表示对先祖的尊崇,以此求取祖先之神的庇护佑助。

猜你喜欢

醉与江涛别,江涛惜我游。他年婚嫁了,终老此江头。

()

春楼梦,刺绣耐寻思。偶倚红窗闲破线,微擎翠袖想挑丝。

呆煞断魂时。

()

微阴翳阳景,清风飘我衣。

游鱼潜渌水,翔鸟薄天飞。

眇眇客行士,徭役不得归。

始出严霜结,今来白露晞。

游者叹黍离,处者歌式微。

慷慨对嘉宾,凄怆内伤悲。

 

()

榛草荒凉村落空,驱驰卒岁亦何功。蒹葭曙色苍苍远,

蟋蟀秋声处处同。乡路遥知淮浦外,故人多在楚云东。

日夕烟霜那可道,寿阳西去水无穷。

()

蕉岭何嵯峨,峻极侵汉耸。

岩峦势崚嶒,草树影蒙茸。

羊肠仄径回,螺髻尖峰拥。

危讶天与摧,突疑地俄肿。

曦轮仅平过,星纬翻下供。

罡风劲而冲,游气蓊以壅。

循厓必蹲躬,蹑级难举踵。

联升贯行蚁,疲卧缩僵蛹。

高隼翮每抢,健马息亦恿。

韩愈岂虚哀,王尊乃真勇。

轻舆苦陟降,牵掣资众捧。

虽谢胟腓劳,屡动毛发竦。

昏黄履坦道,虩虩抱余恐。

()

庙祀何年始,今惟古垒存。疆场功自著,风雨昼长昏。

马革还初志,明珠信浪言。如何汉英主,犹有绛侯冤。

()

即看几几仪形外,也到休休乐善时。陋识岂能酬远业,高情兼已拜新诗。

逢人只说苌公学,知己长怀鲍叔思。裁得尺书凭寄与,天空日短雁来迟。

()

元是毗耶女,莱嫔居士家。

一门函佛界,三子摘天葩。

积累千金富,追迎百两车。

合书贤妇传,遗像俨笄珈。

()