商颂 · 玄鸟

商颂 · 玄鸟
无名氏
天命玄鸟,降而生商,宅殷土芒芒。
古帝命武汤,正域彼四方。
方命厥后,奄有九有。
商之先后,受命不殆,在武丁孙子。
武丁孙子,武王靡不胜。
龙旗十乘,大糦是承。
邦畿千里,维民所止。
肇域彼四海,四海来假,来假祁祁。
景员维河。
殷受命咸宜,百禄是何。
()
天命玄鸟降人间,简狄生契商祖先,住在殷地广又宽。 当时天帝命成汤,征伐天下安四边。 昭告部落各首领,九州土地商占遍。 商朝先王后继前,承受天命不怠慢,裔孙武丁最称贤。 武丁确是好裔孙,成汤遗业能承担。 龙旗大车有十乘,贡献粮食常载满。 国土疆域上千里,百姓居处得平安。 开拓疆域达四海,四夷小国来朝拜,车水马龙各争先。 景山外围黄河绕,殷受天命人称善,百样福禄都占全。

玄鸟:黑色燕子。传说有娀氏之女简狄吞燕卵而怀孕生契,契建商。 商:指商的始祖契。 宅:居住。 芒芒:同「茫茫」,广大的样子。 古:从前。 帝:天帝,上帝。 武汤:即成汤,汤号曰武。 正(zhēng):同「征」。又,修正疆域。 方命:违命、抗命。《书·尧典》:「帝曰:『吁,咈哉!方命圯族。』」蔡沉集传:「方命者,逆命而不行也。」 后:上古称君主,此指各部落的酋长首领(诸侯)。 奄:拥有。 九有:九州。传说禹划天下为九州。《尔雅·释地》:「两河间曰冀州,河南曰豫州,河西曰雍州,汉南曰荆州,江南曰扬州,济南曰兖州,济东曰徐州,燕曰幽州,齐曰营州。」有,「域」的借字,疆域。 先后:指先君,先王。 命:天命。 殆:通「怠」,懈怠。 武丁:即殷高宗,汤的后代。 武王:即武汤,成汤。 胜:胜任。 旗(qí):古时一种旗帜,上画龙形,竿头繫铜铃。 乘(shèng):四马一车为乘。 糦(xī):同「饎」,酒食。宾语前置,「大糦」作「承」的前置宾语。承,捧,进献。 邦畿(jī):封畿,疆界。 止:停留、居住。 肇域四海:始拥有四海之疆域。四海,《尔雅》以「九夷、八狄、七戎、六蛮」为「四海」。或释「肇」为「兆」,兆域,即疆域。开辟疆域以至于四海。 来假(gé):来朝。假,通「格」,到达。 祁祁:纷杂众多之貌。 景:景山,在今河南商丘,古称亳,为商之都城所在。景,广大。员,幅员。 咸宜:谓人们都认为适宜。 百禄:多福。 何(hè):通「荷」,承受,承担。

《商颂·玄鸟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗是宋君祭祀商代祖先殷高宗武丁的颂歌。全诗一章,共二十二句,通篇写商的「受天命」治国,写得渊源古老,神性庄严,感情纯真,气势雄壮。

猜你喜欢

匹马曾防玉塞秋,岂知八十老渔舟。

非无丈二殳堪请,只恐傍人笑白头。

()

今夕非凡夕,璚楼影尚弥。才经一日隔,未觉半分亏。

再索新篘酒,还赓昨赋诗。举杯邀对酌,真足畅幽期。

()

露稻粘明珰,风茅衮高浪。荒烟暗白道,行行乱蛩响。

日脚午未吐,云头晚犹涨。欣此半日凉,篮舆走清旷。

病客不堪暑,兹行天肯相。蚊虻扫无迹,秋意满千嶂。

稍寻泉石盟,略褫簿书障。鸰原定相念,因风报无恙。

()

重轩深似谷,列柏镇含烟。境绝苍蝇到,风生白雪前。

弹冠惊迹近,专席感恩偏。霄汉朝来下,油幢路几千。

()

岂无城中居,高墙围大屋。

爱此原野间,山静溪水绿。

人家买良田,岁取十千谷。

我耕山下土,所获亦以足。

藜羹佐渊鱼,晨炊买樵木。

客来好风日,浊酒醉篱菊。

主人去微官,归意常欲速。

画图随行李,林囿日在目。

公卿为之赋,佳句满瑶轴。

年来请便郡,旦暮戒童仆。

乘霜归荒径,趁雨添新斸。

应恨公未归,公贫犹待禄。

()

水程阅奔峭,十日厌鸣橹。登高数飞鸿,秋气淡平楚。

地瘠草木瘦,日暮钟磬古。渺兹半壁区,信国昔开府。

志复社稷仇,力屈尺寸土。伤哉朱鸟魂,化作剑龙舞。

萧萧青枫林,黯黯闻杜宇。历劫千载悲,负险一水阻。

石激怒涛飞,如闻响军鼓。

()

月出不扃溪上门,白头渔父向人言。扁舟自唱濯缨曲,四海共知明主恩。

小饮未尝沽市酒,狂书时复弄茅根。相思也有台官梦,梦见当年住处村。

()

刘生隐岳阳,心远洞庭水。偃帆入山郭,一宿楚云里。

竹映秋馆深,月寒江风起。烟波桂阳接,日夕数千里。

袅袅清夜猿,孤舟坐如此。湘中有来雁,雨雪候音旨。

()