夜看扬州市

夜看扬州市

夜市千灯照碧云,高楼红袖客纷纷。

如今不似时平日,犹自笙歌彻晓闻。

()

译文

扬州城里夜市繁华,千灯万火映照碧云,高楼内外到处可见浓妆艳抹的女子,那些寻欢作乐的游客纷纷而来,络绎不绝。

如今的天下纷乱不已,再也不像以往的太平盛世那样,但想不到这里依然是笙歌一片,通宵不散。

注释

扬州市:扬州(治江都,今江苏扬州市)的指定商业区。买卖交易必须在市内进行。按规定,诸州、县可以设市,称××州市或××县市。如某州、某县有一个以上的市,则在市前冠以方位或其他词语加以限定,如东市、西市等。

夜市:夜间的集市。《唐六典》卷二十:“凡市,以日午击鼓三百声,而众会;日入前七刻,击钲三百声,而众以散。”夜市显然突破了这个规定,反映唐时城市商业的繁荣。

碧云:碧空。

红袖:原指女子的艳色衣衫,这里借代女子。

纷纷:众多。

时平日:承平之日。

自:语气助词,表肯定,无实义。

笙歌:歌舞的音乐。笙,簧管乐器。此处泛指乐器演奏时发出的声音。

晓闻:通宵达旦。

夜看扬州市 创作背景

  此诗是王建在魏博幕奉命出使淮南,夜游扬州市有感而作。王建的这首诗对扬州的夜市作了简单概括的描述,并从中可以看到那时的夜市已十分热闹,以至营业时间出现通宵达旦的繁荣景象。

  这首诗从其夜景着笔,可说从一个重要侧面表现了扬州的繁华,连同诗人的感慨。

  前两句实写扬州夜景。首句写其静景。“千灯”,说明灯之多。诗人在地面“千灯”和距离地面遥远的“碧云“之问只用一个“照”字,就将夜晚扬州灯光的光亮程度真实表现了出来。次句则写动景,整个扬州市,酒楼多,歌妓多,乘兴吃酒玩乐的商客多;而这“三多”合为一体,就使扬州市的夜晚成为一个喧嚣的、旋转的世界。

  三、四句写诗人的感慨。看到眼前繁盛景象,诗人不禁联想到扬州以外广大地区的萧条败落。自从“安史之乱”以来,唐帝国整体机制日见衰朽,外患频仍,内忧不绝,所以诗人感慨“如今”时局已经不像过去那样安定太平了。可是这种国势日衰景况在扬州好像还没有被感知到,人们仍然由着自己的心性,踏着乐器吹奏出的节拍,载歌载舞,通宵达旦。这中间虽有辛辣的嘲讽,但更多的还是对人们感觉迟钝而表现出的深深忧虑。

  这首诗不惟内容深刻,而且构思精奇。诗人巧妙地由写扬州繁华夜景开局,最终却落在将人们视线引向对整个唐帝国命运的思考上,显示出一种讽喻的创作意向。

王建

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

猜你喜欢

菘根脱地翠毛湿,雪花翻匙玉肪泣。芜蒌金谷暗尘土,美人壮士何颜色。

山人久刮龟毛毡,囊空不贮揶揄钱。屠门大嚼知流涎,淡中滋味吾所便。

元修元修今几年,一笑不直东坡前。

()

断垄收残麦,晴风卷宿云。荡泥谙马力,煮茧策蚕勋。

野色如秋霁,山讴送夕曛。悠然观岁事,不负一春勤。

()

江南星渚山水奇,马家桂子昌于医。

此心契天雄杰者,满轩种杏仁间驰。

身虽如蝉蜕浊世,活人远志传孙枝。

偶同瓜葛花屏下,梅兄樊弟相追随。

嗟予蜂房病溽暑,热烘脑子逾蒸炊。

难甘遂委庸医手,苍黄月,

雨馀凉气浮轻絺。悬壶索寞乏琼报,

木瓜愧诵前人诗。苏耽橘红井泉碧,

威灵仙术终相期。阴功百世固未艾,

芝田兰畹春熙熙。

()

浮世惟高忱,平生有敞裘。

江花中酒日,巴雨落帆秋。

老矣英雄事,愚哉盗贼谋。

啼猿长自在,一笑下沧洲。

()

会府应文昌,商山镇国阳。闻君监郡史,暂罢尚书郎。

王事嗟相失,人情贵不忘。累年同画省,四海接文场。

点翰芳春色,传杯明月光。故交从此去,遥忆紫芝香。

()

谩道归来晚,闲中日最长。

渔翁尊齿序,客子效戎装。

野不涵秋霁,风荷动夕阳。

十年毕婚嫁,亦胜为人忙。

()

闲踪问园馆,晴色满江郊。

织浪回廊侧,楼烟秃柳梢。

杖寻晞发石,亭欠盖头茅。

清景摹乘兴,含毫浴砚坳。

()

九州地脉阻昆仑,裨海环瀛水作门。圆峤方壶虽妄语,分明世外此桃源。

()