虎求百兽

虎求百兽

荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。

”虎以为然,故遂与之行。兽见之,皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。

今王之地五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”

()

译文

楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。

江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。

现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。”

注释

荆宣王:楚宣王。

求 :寻求,寻找。

食:吃。

子:你。

无敢:不敢。

天帝:上天。

使:派遣、命令。

长(zhǎng):长官,首领。这里作动词,意为“做……首领”,掌管。

逆:违抗。

以......为......:认为......是......。

不信:不真实,不可靠。

走:逃跑。

以为:认为。

然:认为......正确。

故:所以。

畏:害怕。

皆:都。

曰:说。

而:才。

是:这

遂:于是,就。

江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?

  这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。狐狸假借老虎的威势。现人们用它来比喻倚仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。借着别人的势力,或职务上的权力作威作福的人就是狐假虎威。

刘向

刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。

猜你喜欢

笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。愁不解颜徒满酌,

病非伤肺为忧怀。耻矜学步贻身患,岂慕醒狂蹑祸阶。

从此别离长酩酊,洛阳狂狷任椎埋。

()

太山高嵯峨,小山低㟝嵝。清江锦树带秋烟,烟际人家在林薮。

荆河迤南三岘山,此图定绘襄阳否。诗人翰墨丹青手,落笔天机随所有。

岘首真在襄阳西,遥观汉水含风漪。上有龟龙一片石,云是羊公堕泪碑。

试披禹迹考地志,画师宁免诗人疑。且看满眼江山好,休作燕人过晋悲。

()

湖海知君岁月多,欲寻笙鹤问烟萝。

相逢一笑江南陌,听彻丝桐听踏歌。

()

晚烟直。一缕轻痕界碧。斜阳外、无数远帆,蹴起层波漾离色。

栖栖向瘴国。谁识。行吟剩客。清樽对、豪气半消,霜匣故鸣剑三尺。

从头话萍迹。记雨夜联床,沤梦分席。疏狂间乞歌姬食。

偏幕燕愁重,露蝉魂警,飞鸢惊堕背汉驿。望云黯南北。

恻恻。怨怀积。便说与相思,花外音寂。成连海上清何极。

料曲奏流水,泪飘蛮笛。西风催遍,醉又醒,断漏滴。

()

儿时拜公床,眼碧眉紫烟。

舍前架茅茨,炉香坐僧禅。

女奴煮甖粟,石盆泻机泉。

今来扫门巷,竹间翁蜕蝉。

堂堂列五老,胜气失江山。

石盆烂黄土,茅斋薪坏椽。

女奴为民妻,又瘗蒿里园。

当年笑语地,华屋转朱栏。

课儿种松子,伞盖上参天。

投策数去日,木行天再环。

先生古人风,铁胆石肺肝。

眼前不可意,壮日挂其冠。

解衣庐君峰,洗耳瀑布源。

雾豹藏文章,惊世时一斑。

众人初易之,久远乃见难。

忆昔子政在,为翁数解颜。

五兵森武库,河汉落舌端。

王阳已富贵,尘冠不肯弹。

呻吟刊十史,凡例墨新乾。

宰木忽拱把,相望风隧寒。

百楹书万卷,少子似翁贤。

()

御沟冰暖欲生涡,律管灰飞气自和。已进玉堂春帖子,六宫无事笑声多。

()

临江一片石,智者不能谋。着膝堪垂钓,横肱亦枕流。

云来添夏席,酒醒拥秋裘。为甚梦相引,前江风打头。

()

已入山林深复深,忽逢峻岭策千寻。探梅添得诗人料,履险犹馀游子心。

老树摩空云滴翠,黄花缀壁石镕金。青春此去东阳近,一路清溪有好音。

()