子夜吴歌·冬歌

子夜吴歌·冬歌

明朝驿使发,一夜絮征袍。

素手抽针冷,那堪把剪刀。

裁缝寄远道,几日到临洮。

()

译文

明晨驿使就要出发,思妇们连夜为远征的丈夫赶制棉衣。

纤纤素手连抽针都冷得不行,更不说用那冰冷的剪刀来裁衣服了。

妾将裁制好的衣物寄向远方,几时才能到达边关临洮?

注释

临洮:在今甘肃临潭县西南,此泛指边地

驿:驿馆

  不写景而写人叙事,通过一位女子“一夜絮征袍”的情事以表现思念征夫的感情。事件被安排在一个有意味的时刻──传送征衣的驿使即将出发的前夜,大大增强了此诗的情节性和戏剧味。

  一个“赶”字,不曾明写,但从“明朝驿使发”的消息,读者从诗中处处看到这个字,如睹那女子急切、紧张劳作的情景。关于如何“絮”、如何“裁”、如何“缝”等等具体过程,作者有所取舍,只写拈针把剪的感觉,突出一个“冷”字。素手抽针已觉很冷,还要握那冰冷的剪刀。“冷”便切合“冬歌”,更重要的是有助于情节的生动性。

  天气的严寒,使“敢将十指夸针巧”的女子不那么得心应手了,而时不我待,偏偏驿使就要出发,人物焦急情态宛如画出。“明朝驿使发”,分明有些埋怨的意思了。她从自己的冷必然会想到临洮,那边的更冷。所以又巴不得驿使早发、快发。这种矛盾心理亦从无字处表出。读者似乎又看见她一边呵着手一边赶裁、赶絮、赶缝。“一夜絮征袍”,言简而意足,看来大功告成,她应该大大松口气了。

  可是,“才下眉头,却上心头”,又情急起来,路是这样远,“寒到身边衣到无”呢?这回却是恐怕驿使行迟,盼望驿车加紧了。“裁缝寄远道,几日到临洮?”这迫不及待的一问,含多少深情呵。从侧面落笔,通过形象刻画与心理描写结合,塑造出一个活生生的思妇形象,成功表达了诗歌主题。结构上一波未平,一波又起,起得突兀,结得意远,情节生动感人。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

归袂飘飘举,春风催去船。

又为旬日别,已觉寸心悬。

诗社须摩诘,兄家念惠连。

千金轻一诺,季布岂空传。

()

似有物凭箕,傍观竞卜疑。

曾从师授易,肯问鬼求诗。

岩穴虽高枕,乾坤尚弈碁。

老儒心下事,未必紫姑知。

()

扁舟渺何之,汹汹吴江水。走马见新堤,垂虹失旧址。

战艘列旌旗,随风纷旖旎。须臾暝色至,悲笳数声起。

椎髻黄须儿,臂枪挟弧矢。篙夫趣登舟,掩篷不敢视。

但闻深夜中,刁斗鸣不已。及明问前途,山长川瀰瀰。

我生苦漂零,十载行万里。焉知及兹晨,忧伤泪如洗。

()

松溪之松贞不变,松溪之水清不污。松贞水清钟节妇,节妇有家溪上住。

及笄婉娈女于朱,松上女萝期永附。四七之年分死生,女萝茕茕松忽仆。

三雏眇矣提抱间,今各崭然能干蛊。晨舂夜织三十年,白发毵毵照荆布。

少时望老不易到,见苦历劳安末路。譬拔金钗投火中,火尽烂然金若故。

烧香暗告泉下人,白日知心已无负。

()

和烟钓月是生涯,古策风高未足夸。

欸乃一声天地阔,祖师何必渡流沙。

()

读书冀闻道,何必竞荣名?主宾辨内外,物我孰重轻?

崎岖更尝馀,愈觉兹理明。浮云视富贵,悠然悟深情。

()

北望太行山,嵚岑霄汉间。倚天开迭障,画地作重关。

车向羊肠转,人从鸟道还。一为苦寒曲,泪下摧心颜。

()

染露金风里,宜霜玉水滨。莫嫌开最晚,元自不争春。

()