天若不爱酒,酒星不在天。

地若不爱酒,地应无酒泉。

天地既爱酒,爱酒不愧天。

已闻清比圣,复道浊如贤。

贤圣既已饮,何必求神仙。

三杯通大道,一斗合自然。

但得酒中趣,勿为醒者传。

()

译文

天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。

地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。

天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。

我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。

既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?

三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。

我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传!

注释

酒星:古星名。也称酒旗星。

酒泉:酒泉郡,汉置,在今甘肃省酒泉市。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。

大道:指自然法则。

酒中趣:饮酒的乐趣。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:851-853

2、于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:123

3、裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:61-69

  诗通篇议论,堪称是一篇“爱酒辩”。开头从天地“爱酒”说起。以天上酒星、地上酒泉,说明天地也爱酒,再得出“天地既爱酒,爱酒不愧天”的结论。接着论人。人中有圣贤,圣贤也爱酒,则常人之爱酒自不在话下。这是李白为自己爱酒寻找借口,诗中说:又以贬低神仙来突出饮酒。从圣贤到神仙,结论是爱酒不但有理,而且有益。最后将饮酒提高到最高境界:通于大道,合乎自然,并且酒中之趣的不可言传的。此诗通篇说理,其实其宗旨不在明理,而在抒情,即以说理的方式抒情。这不合逻辑的议论,恰恰十分有趣而深刻地抒发了诗人的情怀,诗人的爱酒,只是对政治上失意的自我排遣。他的“酒中趣”,正是这种难以言传的情怀。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

太子宛如悉达,皇后亦似摩耶。一卷西来勘罢,五斗无复生涯。

()

传尔天台日,移官地省时。拂琴停水调,扫榻及花期。

越峤眈康乐,吴都迟左思。无言相见喜,怀旧恐兴悲。

()

大江西去是,庐山云白山。青罨画间彭,蠡泽海门关。

莫待风波及早还。

()

老藤绝胜江心竹,岭表分来九节完。落手有声铿爪甲,化龙无意作波澜。

百年岁月堪扶老,万里山川得纵观。亦拟穿云采灵药,相邀拄到九真坛。

()

帝子经年别,秋风远客情。

断云含宿雨,古木落寒声。

河汉低逾润,江潮夜未平。

巫云莫吹笛,吾意正凄清。

()

恶道自销镕,因明智慧通。久客还元舍,不离旧家风。

()

寥落田园隔虏尘,买山聊此息劳人。昔贤原少閒忧乐,吾道何曾绌贱贫?

入传且栽元亮柳,行歌肯负买臣薪?补天填海都无益,空洒东风泪满巾。

()

驿骑军书到,风流相国知。淮淝千载事,宾主一枰棋。

敌手无遗算,名家有此儿。我方分黑白,渠亦决雄雌。

局外人人喜,边头著著奇。烂柯翁在否,还笑世人痴。

()