鹧鸪天

鹧鸪天
祖国沉沦感不禁,闲来海外寻知音。金瓯已缺终须补,为国牺牲敢惜身?
嗟险阻,叹飘零,关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
()
祖国沉沦危亡忍不住感叹,东渡日本寻找革命同志。国土被列强瓜分需要收复,为国家敢于牺牲自己的身体。 叹路途之艰险梗塞,感慨自身漂泊无依。虽然远隔万里也要赴日留学。人们休要说女子不能成为英雄,连我那挂在墙上的宝剑,也不甘于雌伏鞘中,而夜夜在鞘中作龙吟。

沉沦:沉没,危亡的意思。 不禁(jīn):忍不住。 海外:指日本。作者曾东渡日本留学。 知音:这里指革命同志。 金瓯(ōu)已缺:指国土被列强瓜分。《南史·朱异传》:“我国家犹若金瓯,无一伤缺。”金瓯:金的盆盂。比喻疆土之完固。亦用于指国土。 嗟(jiē)险阻:叹路途之艰险梗塞。 叹飘零:感慨自身漂泊无依。 关山万里:指赴日留学。《木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞”。 作雄行:指女扮男装。 英物:杰出的人物。 龙泉:宝剑名:雷焕于丰城狱基掘得二剑, 一名龙泉,一名太阿。晋王嘉《拾遗记·颛顼(xū)》:“(颛顼)有曳影之剑,腾空而舒,若四方有兵,此剑则飞起指其方,则剋伐,未用之时,常于匣里,如龙虎之吟。”

秋瑾

秋瑾(1875年11月8日-1907年7月15日),女,中国女权和女学思想的倡导者,近代民主革命志士。第一批为推翻满清政权和数千年封建统治而牺牲的革命先驱,为辛亥革命做出了巨大贡献;提倡女权女学,为妇女解放运动的发展起到了巨大的推动作用。1907年7月15日凌晨,秋瑾从容就义于绍兴轩亭口,年仅32岁。

猜你喜欢

病耳四经月,耳根转自清。鸦啼久绝响,云过似闻声。

箫鼓从来厌,是非何处生。老年诸籁息,毋复畏天倾。

()

一杯送别古阳关,关外千重万叠山。试问青青渭城柳,不知眼见几人还。

()

急流漱乱石,石色白齿齿。

瞥见水色浑,篱头过山麂。

()

桂林南去接交州,椰叶槟榔暗驿楼。使者持书行绝域,侍郎鞭马照清秋。

元年诏下黄龙汉,九译人归白鲤周。便化文身作章甫,归来陆贾说前■。

()

孙子持旌节,归休八秩馀。闻鸡催客舞,上马倩人扶。

行阵毋烦整,琴尊足自娱。高堂双鬓雪,不似在穹庐。

()

独持杯杓酹先酒,遗我此物忘百忧。乞灵鲍谢共倾倒,况复隔窗悬玉钩。

()

阿瞒南幸国几危,颠倒皆由豢禄儿。

休说马嵬当日事,浯溪且细读元碑。

()

侵晨携斗酒,流眺城南隅。碧波带长麓,寒光清有余。

群鸦一以噪,累累多丘墟。念彼地下人,生前良我徒。

杨子雕龙手,周生野鹤如。飘飘两词客,长伴孙太初。

流行随大化,一去无贤愚。寥寥四五子,后死尔与余。

感此一相酹,沈吟立斯须。

()