鹊踏枝 · 萧索清秋珠泪坠

鹊踏枝 · 萧索清秋珠泪坠
萧索清秋珠泪坠,枕簟微凉,展转浑无寐。残酒欲醒中夜起,月明如练天如水。
阶下寒声啼络纬,庭树金风,悄悄重门闭。可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。
()
萧索凄冷的秋天夜晚,豆大的泪珠从我的脸上滑落。枕头和竹席微微的发凉,我翻来覆去全然没有睡意。 我残存着醉意,就快要醒来。在半夜时分起身,月光明媚得如同白绢一样,夜空如同水一般绵软平静。 台阶下面“纺织娘”悲哀地啼叫这寒凉的秋天。秋风吹向院子里的树,夜晚悄悄,屋内的门也紧闭了起来。 只可惜在旧时携手一起经历欢愉的地方,相思一夜就将人折磨的萎靡不振。

萧索(xiāosuǒ):萧条冷落。 珠泪:珍珠大小的眼泪。 坠:指眼泪滑落。 枕簟(diàn):枕头和竹席。 展转:即“辗转”,翻来覆去。 浑:全。 寐(mèi):睡觉。 残酒:残留的醉意。 中夜:半夜。 练:柔软洁白的织品。 阶:屋前台阶。 啼(tí):啼叫。 络纬(luòwěi):即蟋蟀,一名莎鸡,俗称“纺织娘”。 金风:秋风。旧说以四季分配五行,秋令属金。 重(chóng)门:屋内之门。 旧欢:旧时的欢愉。 思量(liáng):思念、回忆。 一夕:一晚。 憔悴(qiáocuì):瘦弱无力脸色难看的样子

《鹊踏枝·萧索清秋珠泪坠》是南唐词人冯延巳所写的一首闺怨词,被收入《唐五代词》。此词描写了思妇深夜酒醒起身后的所见所感,用富用有特征性的细节和心理活动,表现了思妇惜念旧欢、孤寂凄苦的心理情感。词人用情景交融的手法表达了抒情主人公对过去爱情生活的深深眷恋。

冯延巳

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。

猜你喜欢

苎萝妖艳世难偕。善媚悦君怀。后庭恃宠,尽使绝嫌猜。

正恁朝欢暮宴,情未足,早江上兵来。捧心调态军前死,罗绮旋变尘埃。

至今想,怨魂无主尚徘徊。夜夜姑苏城外,当时月,但空照荒台。

()

珠帘夜卷瑶台雪。初上团团月。潜身偷看董双成。却恨翠烟红雾太纵横。

归来孤枕和衣倒。冷被灯儿笑。赚人肠断是蛾眉。隔着花阴又把玉箫吹。

()

锋芒虽早露,用舍见升沉。白秃千茎发,丹留一寸心。

策勋芸阁久,洁己石潭深。却笑江淹辈,区区梦里寻。

()

五月痴云烂不收,麦风先借一天秋。聊烦细雨催幽句,更把新凉洗客愁。

人物似君真楚楚,功名怜我亦悠悠。谩将无限思归意,欲向回中著钓舟。

()

三元大药意心身,着意心身便系尘。调息要调真息息,炼神须炼不神神。

顿忘物我三花聚,猛弃机缘五气臻。八达四通无窒碍,随时随处阐全真。

()

宋时松竹晋时苔,路转山回洞户开。

流水也知尘世杂,依然流向此山来。

()

玉虫光薄钗头冷,秋雨秋风弦上紧。十指踌躇凤不飞,蟪蛄声咽芙蓉醒。

金徽无语歌未稳,相思满镜凋铅粉。暮云寒破出高庭,五更一树秋红陨。

()

片月撩愁,尖风拨闷,星桥迢递云边。六度今宵,凄凉最是今年。

柔肠寸断浑如醉,剩残灯、孤影窗前。恨绵绵。万种幽情,几叠吟笺。

它生未卜能相见,叹人间离合,那比神仙。静掩针楼,秋虫细语如怜。

此生已冷繁华梦,尚难抛、笔砚清缘。盼遥天。旧日离亭,一抹荒烟。

()