俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以琼华乎而。

俟我于庭乎而,充耳以青乎而,尚之以琼莹乎而。

俟我于堂乎而,充耳以黄乎而,尚之以琼英乎而。

()

译文

我的郎恭谨等候在影壁前,冠上洁白丝绦垂在两耳边,缀饰的美玉悬荡在我眼前。

我的郎恭谨地等候在庭院,冠上青绿丝绦垂在两耳边,晶莹的美玉悬荡在我眼前。

我的郎恭谨等候在正堂前,冠上明黄丝绦垂在两耳边,精美的玉石悬荡在我眼前。

注释

著(zhù):通“宁(zhù)”。古代富贵人家正门内有屏风,正门与屏风之间叫著。古代婚娶在此处亲迎。

俟(sì):等待,迎候。乎而:齐方言。作语尾助词。

充耳:又叫“塞耳”,饰物,悬在冠之两侧。《毛传》:“充耳谓之瑱(tiàn)。”古代男子冠帽两侧各系一条丝带,在耳边打个圆结,圆结中穿上一块玉饰,丝带称紞(dǎn),饰玉称瑱,因紞上圆结与瑱正好塞着两耳,故称“充耳”。素:白色,这里指悬充耳的丝色。

尚:加上。琼:赤玉,指系在紞上的瑱。“华”与下文的“莹”“英”:均形容玉瑱的光彩,因协韵而换字。

庭:中庭。在大门之内,寝门之外。

青:与上文的“素”、下文的“黄”指各色丝线,代指紞。

堂:庭堂。

著 创作背景

  揣摩诗意,此当是女子回想出嫁时夫婿迎亲情景的。据《仪礼·士昏礼》,新郎到女家迎亲,新娘上车后,新郎得亲自驾车,轮转三周,再交给车手驾御,而自己则另乘车先行至自家门口等候,然后按照规定以次将新娘引进洞房。此诗表现的就是这一古老的结婚仪式。

  此诗写男女结婚仪式,写新妇到男方家看到丈夫形象的情景。全诗写的只是一个小剪影,但有步骤,有层次,有色彩,有新妇微妙的心理状态,把华夏古老的结婚仪式写得饶有情趣,

  全诗三章九句,皆从新娘眼中所见来写,新进门的妻子在憧憬与期待中慌乱而羞涩地抬起美丽的双眸,却只看见丈夫的一个背影,他在迎接她,引导着她一步步走近他们的洞房。吴闿生《诗义会通》引旧评称其“句法奇蛸”。奇峭就在于九句诗中全不用主语,而且突如其来。这一独特的句法,恰切而传神地表现了新娘此时的心理活动。当她紧随着迎亲车辆踏进婆家大门的那一刻,其热闹的场面是可想而知的,在场的左邻右舍,亲朋好友,谁不想一睹新娘的风采,然而新娘对着这稠密涌动的人丛,似乎漠不关心,视而不见,映进她眼帘的唯有恭候在屏风前的夫婿——“俟我于著”,少女的靦覥,使她羞于说出“他”字,但从“俟我”二字却能品味出她对他的绵绵情意和感受到的幸福。下两句更妙在见物不见人。从新娘的心理揣测,她的注意力本来全集中在新郎身上,非常想把新郎端详一番,然而在这众目睽睽之下,她不敢抬头仔细瞧。实际上,她只是低头用眼角瞟了一下,全没看清他的脸庞,所见到的只是他帽沿垂下的彩色的“充耳”和发光的玉瑱。这两句极普通的叙述语,放在这一特定的人物身上,在这特殊的时刻和环境中,便觉得妙趣横生、余味无穷了,给人以丰富联想和审美的愉悦。“乎而”二字甚妙,就好像后世民歌中“呼而嗨呦”类的衬词。

  这首诗风格与《齐风·还》相近,也是三章全用赋体,句句用韵,六言、七言交错,但每句用“乎而”双语气词收句,又与《还》每句用常见的“兮”字收句不同,使全诗音节轻缓,读来有余音袅袅的感觉。在章法上它与《诗经》中的典型篇章是那么不一样,而又别具韵味。全诗每章只在三处换了三个字,就表现出新娘出嫁的喜悦和对新郎的满意与赞许。

猜你喜欢

风吹灵籁集天香,竹院阴森世界凉。仙客征车迎柳绿,词人藜阁应槐黄。

碧筒酒尽仙翁倒,优砵花开佛日长。小衲传灯松寺晚,钟声磬韵送归航。

()

故人对酒叹,叹我在天涯。见我昔荣遇,念我今蹉跎。

问我为司马,官意复如何。答云且勿叹,听我为君歌。

我本蓬荜人,鄙贱剧泥沙。读书未百卷,信口嘲风花。

自从筮仕来,六命三登科。顾惭虚劣姿,所得亦已多。

散员足庇身,薄俸可资家。省分辄自愧,岂为不遇耶。

烦君对杯酒,为我一咨蹉。

()

青苔古木萧萧,苍云秋水迢迢。红叶山斋小小。有谁曾到?

控梅人过溪桥。

()

山村景佳绝,揽辔为迟迟。矮矮隐茅屋,高高出酒旗。

枝风非杨柳,树雪是棠梨。驴背人遥羡,村中自不知。

()

壶公山下多伟人,尝谓方寸无纤尘。双眼孤鹰在霄汉,俯视燕雀尤有神。

两冠群英出微妙,失第春官恬自笑。归去壶公山下游,长须肩上何所忧。

远烟万剂实行橐,置此雅好吾无求。松轩日午片石冷,水中天小云油油。

时复窥影且自遣,毫末造化同春秋。

可能含蓄南国意,洗我滞思如清流。方握齐纨却新暑,明月团团满寰宇。

马上尘沙摇不开,空羡江湖鹭轻举。勿因世俗还低头,义理所在无今古。

生死只系箪豆中,谁为万钟移出处。六翮冲天观一飞,所养先须微贱时。

()

浑沌无端窍凿开,古愁莽莽泄胚胎。种从黄土抟时下,蔓遍红尘界里来。

酒泻长河浇不尽,灰经百劫积成堆。分明天地为炉后,铸出人心领受该。

()

经济惭长策,归山有敝庐。思随鱼鸟幻,道想羲唐初。

身世同漂泊,渔耕慰寂居。桃源如可问,于此定何如。

()

犀珠的皪清蕤结。霞绡虹佩娇于月。点屧应春雷。惊鸿鸾袖回。

踏摇花似雾。冉冉淩波去。惆怅弄梭人。霄窗蜜苣新。

()