嘲王历阳不肯饮酒

嘲王历阳不肯饮酒

地白风色寒,雪花大如手。笑杀陶渊明,不饮杯中酒。

浪抚一张琴,虚栽五株柳。空负头上巾,吾于尔何有。

()

译文

大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。

笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。

你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。

辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?

注释

王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。

五株柳:陶渊明畜素琴一张,宅边有五柳树。

空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。

  酒,历来是文人墨客的情感寄托,诗人尤甚,李白更是以“斗酒诗百篇”名扬天下,他常以甘醇可口的美酒为寄托,做了大量的反映心理情绪的诗。这首《嘲王历阳不肯饮酒》便是。

  历阳,唐代郡县,治今安徽省和县历阳镇,因“县南有历水”而得名。当时李白访问历阳县,正值大雪纷飞,县丞设宴招待李白,李白席间频频举杯,赞赏历阳山美、水美、酒美,可惜就是人不“美”——没有人陪他喝酒。于是席中赋诗《嘲王历阳不肯饮酒》,豪情万丈,景象怡人。从此诗可以看出李白的心中的偶像是五柳先生陶渊明。他嘲笑王历阳表面上以陶渊明为榜样,可是喝酒不痛快,徒有虚名。“浪”、“虚”、“空”三字用得巧妙,传达出嘲讽及激将之意,充分显示了李白的冲天豪气。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

岸草摇薰,衢尘漾暖,梅天十日长晴。自楝花开后,午倦难醒。

强把雕栏闲凭,又宛忆、去夏蝉声。轰雷骤,满庭跳雨,砌响檐鸣。

神清。暑归甚处,更几阵横风,衣袂凉生。趁画帘半飏,扑入蜻蜓。

多少华堂绮阁,抛纨扇、玉腕初停。浓云散、斜阳影底,屋角犹明。

()

等量红缕贯晶荧,尽道匀圆别未胜。凿断玉潭盈尺水,
琢成金地两条冰。轮时只恐星侵佛,挂处常疑露滴僧。
几度夜深寻不著,琉璃为殿月为灯。

()

朔风吹雪遍原野,谁卧衡茅若冻蝇。玉署寒生催赐酒,金槃光动忆分冰。

絮穿阁道粘珠箔,花重旃房压綵绳。田野何由称贺表,五云高御六龙升。

()

七日动心惊帝醉,百年被发卜人为。静观始验过庭语,尽瘁空追筹笔诗。

易佃菑畬看灭裂,经行蓝荜付隤摧。分明家国千行泪,词赋江关漫道悲。

()

簿书丛里久囚拘,鸥鹭群边忽自如。

白傅已甘多病过,安仁况复悼亡馀。

归田且办充肠米,遮眼非无插架书。

如子功名方迫逐,未应偕我问樵渔。

()

椎髻围花一色红,尤怜雉尾晚摇风。也谙礼让非关学,才读诗书便不同。

大耳祇因娱美妇,细腰未许过成童。笑他女作门楣好,真个吾翁即若翁。

()

守臣忧国愿年丰,半刺双凫此念同。安得时旸时雨若,有生均在泰和中。

()

爱尔飞奴鶱翮轻,凭虚遥望转关情。日边似露奎星影,云里如移玉佩声。

()