古人铸鉴

古人铸鉴

  此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。

  世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术。

  选自沈括(宋)——《梦溪笔谈》

()

译文

  古人制造镜子的时候,大镜子铸成平的,小镜子铸成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。用小镜看不到人脸的全像,所以作得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可获得人脸全像。造镜时要量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸像和镜子大小相称。古人做工巧妙,后人造不出来了,一旦得到古时的镜子,一律刮磨使镜面平滑,这是师旷(春秋著名乐师)为什么悲哀(没有人)真正懂得音律的缘故啊。

  世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多。铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来。我观察了这面镜子,认为道理确实如此。可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老。只有这种镜子可以透光,其他的镜子即使也有很薄的,却都不能透光。想来古人自有特殊的制作方法。

注释

鉴:镜子。 差:略微 原:推究

沈括

沈括(公元1031~1095年),字存中,号梦溪丈人,北宋浙江杭州钱塘县(今浙江杭州)人,汉族。北宋科学家、政治家。仁宗嘉佑进士,后任翰林学士。晚年在镇江梦溪园撰写了《梦溪笔谈》。我国历史上最卓越的科学家之一。精通天文、数学、物理学、化学、地质学、气象学、地理学、农学和医学、工程师、外交家。

猜你喜欢

曲曲房栊近水湄,故家犹在尽堪持。疏泉种菜身差健,抹月批风计绝痴。

最不宜诗偏得句,偶然因客亦敲棋。长空万里天声近,时听雄歌颂导师。

()

司徒归欤秋月九,江上寻山历厖糺。九峰何在郢城西,此景更无他处有。

谁将群物名飞走,取类应出前人口。为鸡为马为象狮,指点相呼故非偶。

乌岭焦山自色形,远为神仙近慈母。方床若为野人悬,断舸不劳津吏守。

公心好静复好奇,孰谓伤廉本无取。书堂清敞据中区,曲径烟萝舒复纽。

云开画障当南荣,泉送琴声入西牖。别来想像三十年,清梦几回诗几首。

鉴湖不用乞新恩,故物今还落公手。九峰髣髴在壶中,一笑春风共醇酒。

谢安卧不负东山,杜甫望常依北斗。携满青囊采药多,坐温白石观棋久。

香山老者复何人,此老此峰皆寿耇。涯翁大作合磨崖,为问山灵汝知否。

()

书生迫饥寒,一饱轻三巴。三巴未云已,北首趋褒斜。

匆匆出门去,裘马不复华。短帽障赤日,烈风吹黄沙。

俶装先晨鸡,投鞭后昏鸦。壮哉利阆间,崖谷何谽谺。

地荒多牧卒,往往闻芦笳。我行春未动,原野今无花。

稚子入旅梦,挽须劝还家。起坐不能寐,愁肠如转车。

四方丈夫事,行矣勿咨嗟。

()

幸接天曹玉笋班,南郊祼献复追攀。清谈得奉斋三日,道院平分屋半间。

残雪土膏春意透,夕阳庭树鸟飞还。玉盘试手青丝菜,又为东风一破颜。

()

青藜携作杖,霞色照人明。偶过刘中垒,翻疑太乙精。

()

鬓毛日夜雪霜稠,冉冉年光逝肯留?酒力但资愁作祟,雨声偏与睡为仇。

铭旌官职眼前事,史册姓名身後忧。

毕竟此生何处是,江湖万里有孤舟。

()

多情潘佑羡杨花,出入千家复万家。

少日壮心都失去,老年新事不知佗。

诗中罪过人多恕,酒里功劳我自夸。

犹有一般牢落处,交亲太半在天涯。

()

君家万个碧琅玕,长日开轩自在看。清兴每添诗句好,绿阴未放酒杯乾。

谁裁紫凤双龙管,我乞沧浪一钓竿。何似当年彭泽令,归来三径日盘桓。

()