周颂·丰年

周颂·丰年

丰年多黍多稌,亦有高廪,万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣。以洽百礼,降福孔皆。

()

译文

丰收年景谷物多,高大粮仓一座座。储存亿万新稻粮,酿成美酒甜又香,献给祖先来品尝。配合祭典很适当,普降福禄多吉祥。

注释

丰年:丰收之年。

黍(shǔ):小米。稌(tú):稻子。

高廪(lǐn):高大的粮仓。

万亿及秭(zǐ):周代以十千为万,十万为亿,十亿为秭。

醴(lǐ):甜酒。此处是指用收获的稻黍酿造成清酒和甜酒。

烝(zhēng):献。畀(bì):给予。祖妣(bǐ):指男女祖先。

洽(qià):配合。百礼:指各种祭祀礼仪。

孔:很,甚。皆:普遍。

周颂·丰年 创作背景

  《毛诗序》云:“《丰年》,秋冬报也。”报,据郑玄的笺释,就是尝(秋祭)和烝(冬祭)。丰收在秋天,秋后至冬天举行一系列的庆祝活动(“以洽百礼”),是很自然的。《周颂·丰年》应当是遇上好年成时举行庆祝祭祀的颂歌。

  此诗的开头很有特色。它描写丰收,纯以静态:许许多多的粮食谷物(黍、稌),贮藏粮食的高大仓廪,再加上抽象的难以计算的数字(万、亿、秭)。这些静态汇成一片壮观的丰收景象,自然是为显示西周王朝国势的强盛,而透过静态,表现出后面亿万农夫长年辛劳的动态。寓动于静之中,写来笔墨十分经济,又给读者留下思想驰骋的广阔天地。不过,在周王室看来,来之不易的丰收既是人事,更是天意,所谓“谋事在人,成事在天”,丰收归根结底是上天的恩赐,所以诗的后半部分就是感谢上天。

  因丰收而致谢,以丰收的果实祭祀最为恰当,故而诗中写道:“为酒为醴(用丰收的粮食制成),烝畀祖妣。”祭享“祖妣”,是通过先祖之灵实现天人之沟通。也由于丰收,祭品丰盛,能够“以洽百礼”,面面俱到。“降福孔皆”既是对神灵已赐恩泽的赞颂,也是对神灵进一步普遍赐福的祈求。身处难以驾驭大自然、难以主宰自己命运的时代,人们祈求神灵保佑的愿望尤其强烈,《周颂·丰年》既着眼于现在,更着眼于未来,与其说是周人善于深谋远虑,不如说是他们深感缺乏主宰自己命运能力的无奈。

  “万亿及秭。为酒为醴,烝畀祖妣,以洽百礼”四句,在周颂的另一篇作品《周颂·载芟》中也一字不易地出现,其情况与颂诗中某些重复出现的套话有所不同。在《周颂·丰年》中,前两句是实写丰收与祭品(用丰收果实制成),后两句则是祭祀的实写;《周颂·载芟》中用此四句,却是对于丰年的祈求和向往。可见《周颂·载芟》是把《周颂·丰年》中所写的现实移植为理想,这恰恰可以反映当时丰年的难逢。

猜你喜欢

群流争乱石,摧坱栈车过。雕戈挥落照,楼橹黯横波。

秋残问古渡,天外走长河。明日江关隔,马首朔尘多。

()

檐前瓦雀无殊相。斗霜天、气偏壮。东西转战氍毹上。围住多人望。

提携在手难轻放。锦为囊、争新样。饮啄何曾愁绝饷。怀袖藏飞将。

()

来日大难,毛凋羽残。不知今者,谁为妙颜。醇酒肥牛,何用解忧。

仙人王乔,足可遨游。黄金可作,尘世可度。鳅游浊水,龙上天角。

没命黄泉,志存偓佺。遗物独往,杳若孤烟。轩辕乘龙,髣髣云中。

天老操辔,髣髴云内。精魂相存,生死同门。千秋万岁,乐以忘言。

()

诸佛苍然照殿楹,园光明满自然灯。

千年遗事无人问,馆后高眠久属僧。

()

舟出横塘载画图,望中风物壮全吴。沙头鸥鸟时来去,天际云山半有无。

十里荷香黏客袖,一奁秋色展晴湖。萧萧两鬓天风爽,醉到希夷浊酒壶。

()

明月高悬,危樯遥指,天水深处。潮打沙滩,烟笼岸树,野渡鸥飞去。

溪头忽见,两三灯火,蓬舍土人犹住。夜沉沉,风高浪急,笛声船笛长啸如虎。

拥衾独坐,推窗孤咏,形影哪堪自顾。四十三年,赤心一片,求索人生路。

折桂蟾阙,探骊龙府,作气慨然击鼓。少年志,弯弓射日,尚能记否。

()

桃花扇底露唇红,不复梳妆与众同。一曲山香春去也,荼蘼无语谢东风。

()

枉子过从寂寞滨,萧然薄饭荠生孙。奇胸宁有杨雄字,重会空留李白樽。

()