至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御

侧叠万古石,横为白马矶。

乱流若电转,举掉扬珠辉。

临驿卷缇幕,升堂接绣衣。

情亲不避马,为我解霜威。

()

译文

巴陵长江侧岸的这堆石头,经历了万年的风浪,横卧成为白马驿。

江水奔涌,漩涡如电快速旋转,船棹激起的水珠在阳光下虹光灿烂。

裴侍御在水驿升堂,卷起绣帘,把刺绣的衣服赠送与我。

友情深厚,把所有的客套礼仪放在一边,为我带来了一片灿烂的阳光,温暖我流放途中感受的凄凉。

注释

《一统志》:鸭栏矶,在岳州临湘县东十五里。吴建昌侯孙虑作斗鸭栏于此。白马矶,在岳州巴陵县境。《湖广通志》:白马矶,在岳州临湘县北十五里。

刘公干诗:“明月照缇幕。”李善注:“缇,丹色也。”

绣衣,用《汉书》绣衣直指事。

避马,用《后汉书》桓典事。

御史为风霜之任,故曰霜威。

至鸭栏驿上白马矶赠裴侍御 创作背景

  这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给予了深切的关怀。而这首诗正是在流放流放三千里的水路走了一年多途中所创作的。

  这是李白在流放途中,经过现岳阳巴陵县的时候,遇到当时朝廷御史台(相当于今天的检察院)的裴侍御也在鸭栏驿,于是请李白上坐,送衣,问寒问暖。在李白特别需要外界支持的时候给于了深切的关怀,其他如宰相张镐等都给于了很多帮助。

  从诗中可以看到,李白是比较会交际的,关键时刻还是有朋友的援手,同时,也看到当时的人情还真有大唐的气度,不是处在那种墙倒众人推的社会氛围之中。有了这么多朋友的帮助,才有可能在流放三千里的水路走了一年多,沿途都是地方官员招待,这创造了一个世界纪录。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

猜你喜欢

非侠非狂非逸民,读书谋国不谋身。

一封北阙三千牍,再活西州六万人。

雨露晚从天上落,芝兰亲见掌中新。

仁心义概丝纶语,长挂巴山月半轮。

()

朱夏困蒸郁,城市多淫哇。閒招啸云侣,来食山中霞。

山中有何好?泉石端可嘉。清溜接笕筒,火种怜菑畬。

枯松偃涧壑,赤日流丹砂。茂林无珍禽,眢井空欢蛙。

桃笙寄惫懑,菊枕便昏花。烦襟顿消释,密荫争交加。

羲皇有神交,蘧庐等仙家。久坐令人健,微吟到日斜。

浮云沧海狗,歧路常山蛇。祥飙偶披拂,哀音馀掺挝。

山深民多醇,邻酒亦易赊。去去下岩扃,归途暝栖鸦。

()

阙下恩光动锦袍,东行未觉故山遥。云当驿路还停马,酒溢春杯拟颂椒。

归日诸园花并发,拜时双鬓雪全消。何因暂作称觞客,醉拥蓝舆过午桥。

()

郑当时,辕下驹,韩安国,两首鼠。秃老翁,竟斩汝,廷臣不语淮阳语。

君不见金家妇、王家女,一言杀儿还杀母,何况区区老秃且。

()

大道平平孰省行,出家须放世情轻。古人尽是诃多事,智者讵甘恋此生。

大朴无文心地实,浑融类俗念头清。名门利路何停踵,不若林泉百不成。

()

龙化青林水满溪,昔人曾此寄幽栖。高情不负杯中物,烂醉何妨日似泥?

富贵到头蕉下鹿,光阴过眼瓮中鸡。当时不尽风流兴,付与山莺尽意啼。

()

天王小精庐,山角临城闉。古称藩服雄,毕境环相陈。

塔影六七枝,瓦缝千万鳞。烟明南台树,潮壮方山津。

老僧肯前揖,似余异人人。指点壁间画,修庑行逡巡。

观音大自在,维摩妙悲颦。苍然古木阴,寒山砦可亲。

版扉几尊者,一一皆风神。老僧太息言,劫馀偶遗珍。

从今几年算,此壁终成尘。余笑谓老僧,子意亦良勤。

适见俄已失,当悟无还真。

()

慧福牡丹开正浓,新妆笑靥媚春风。楸花亦好无人爱,两树亭亭夕照中。

()