菩萨蛮 · 归鸿声断残云碧

菩萨蛮 · 归鸿声断残云碧
归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直。烛底凤钗明,钗头人胜轻。
角声催晓漏,曙色回牛斗。春意看花难,西风留旧寒。
()
大雁南归,声声鸣叫,使人断肠的鸣声消失在布着丝丝残云的碧空中。窗外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内垂直地升起了一缕炉烟。在微微烛光的映照下她头上插戴着明亮的凤钗,凤钗上所装饰的人胜首饰那么轻巧。 一夜凄凄角声把晓色催来,看晓漏已是黎明时分,斗转星横,天将破晓。转眼天光大亮,报春的花儿想是开放了吧。但是时在早春,西风还余威阵阵,花儿仍然受到料峭春寒的威胁,那有心思出来争春!

菩萨蛮:词牌名。 归鸿:这里指春天北归的大雁。碧:青绿色。 背窗:身后的窗子。 凤钗:即头钗,古代妇女的首饰。因其形如凤,故名。人胜:剪成人形的首饰。《荆楚岁时记》:「正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金薄(箔)为人,以贴屏风,亦戴之头鬓。」人、胜:皆古人于人日所戴饰物,始于晋唐。 角:古代军中的一种乐器。此处含有敌兵南逼之意。 晓漏:拂晓时的滴漏。漏,古代滴水计时的器具。 牛斗:与斗、牛同。两个星宿名。

这首词作於宋髙宗建炎三年(西元一一二九年)。靖康之变后,李易安与赵德甫的家乡青州府失陷,家藏十馀屋的书画古器被焚。德甫南下江宁任职,李清照随之南迁。随之德甫病故,给易安极大的打击,特别是南渡以后国破家亡,满目惨淡使得她更感凄楚悲凉。

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

猜你喜欢

溽风吹暑透人肌,我仆云痡我马疲。

隔岸渡船呼不应,柳阴深处立多时。

()

兼艮归崇址,习坎滮驶流。高峙层景閟,下渗沧溟收。

元化肇升降,互变分刚柔。员象浩亹亹,方仪廓悠悠。

天气举清浊,浑沌开沉浮。成形启茫昧,神功孰益裒。

人文宣理画,大易陈兆繇。蒙彖告初筮,圣功程厥修。

果以效隆止,育以法荐游。谁言山匪峻,一篑积岂遒。

谁言海匪深,一苇航岂周。大哉蒙义训,养正基始猷。

请歌君子业,玩众绎所求。

()

洪生胸中有兵甲,陷伏无妨寡敌多。因已收功擒首贼,老夫长啸也高歌。

()

江南好。处处夕阳多。仓卒寒潮沉铁锁,周遭蔓草卧铜驼。

去国意如何。

()

散影玉阶柳,含翠隐鸣蝉。微形藏叶里,乱响出风前。

()

眷属偶然萍聚,此身亦是蓬飘。从他千古万古,何异明朝昨朝。

()

明主怜才若赐官,奔驰微禄负家山。狂吟搔首笑归去,满路秋光上醉颜。

()

远道驰乡梦,归期隔岁华。山川醉里赋,鸡犬客中家。

巷僻馀春雪,城高驻晚霞。邻翁讶疏懒,相见问生涯。

()