绮罗香 · 咏春雨

绮罗香 · 咏春雨
做冷欺花,将烟困柳,千里偷催春暮。尽日冥迷,愁里欲飞还住。惊粉重、蝶宿西园,喜泥润、燕归南浦。最妨他佳约风流,钿车不到杜陵路。
沉沉江上望极,还被春潮晚急,难寻官渡。隐约遥峰,和泪谢娘眉妩。临断岸、新绿生时,是落红、带愁流处。记当日门掩梨花,剪灯深夜语。
()
春雨挟着冷气,欺凌早开的花朵,雾气漫着烟缕,困疲垂拂的柳树,千里烟雨暗暗地催促着晚春的迟暮。整日里昏暗迷蒙,像忧愁满腹,想要飘飞又忽然停住。蝴蝶吃惊自己的翅膀湿重,落在西园栖息;春燕喜欢用湿润的春泥筑巢,飞来飞去。最无奈,是道路的泥泞,妨碍了风流男女的约会佳期,使他们华丽的车辆到不了杜陵路。 极目眺望,江面上烟雾沉沉。再加上春潮正在迅急,令人难以找到官家的渡口。远山全都隐隐约约,宛如佳人那含情的眼睛和眉峰。临近残断的河岸,可见绿绿的水波涨起,使水面上漂着片片落红,带着幽愁漂流向东。记得当日,正是因为有你,我怕梨花被吹打纔掩起院门。正是因为有你,我纔和那位佳人在西窗下秉烛谈心。

绮罗香:史梅溪创调。绮罗香喩豪华旖旎之境,唐宋人多用於诗词。如秦中明诗:「蓬门未识绮罗香,欲遣良媒益自伤;」欧阳文忠诗:「绮罗香里留佳客,弦管声来飏晚风。」词调即取以为名。 做冷欺花:春天寒冷,妨碍了花儿的开放。 冥迷:迷蒙。 粉重:蝴蝶身上的花粉,经春雨淋湿,飞不起来。 西园:泛指园林。 钿车:用珠宝装饰的车,古时为贵族妇女所乘。 杜陵:地名,在陕西长安东南,也叫乐游原。 官渡:公用的渡船。 谢娘:唐代歌妓名,後泛指歌妓。

这是一首咏物名作。咏物即为咏怀,咏春雨,衹因词人自降生以来曾多少次见过春雨,感受过春雨,心有所悟,则将雨声化为诗声。作者多角度穷形摄魄地刻绘春雨。先写近处雨景,除「尽日冥迷」两句正面着墨外,其馀多藉花、柳、蝶、燕,侧面显示。妨碍「佳约」,则从影响游春方面说。下片为远处雨景。春潮、远山、断岸、一处一景,无不是春雨风光。收拍剪取李商隐《夜雨寄北》:「何当共剪西窗烛」,暗含雨字,巧妙点题,咏雨隐寓惜春情悰,「惜花」、「困柳」、「催春」、「落红」云云,均将情思融入描写之中,不露痕迹,下字精美。「和泪谢娘眉妩」,以眉黛与泪合写雨中远山,美妙入神。无一字不切「雨」字,却全文不见「雨」字,结尾始出「雨」字,而又不露字面。绮合绣联,巧夺天工。

史达祖

史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。

猜你喜欢

  丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。”有好事者欲窥其究,迹之行。行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其中。丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。母食尽,然后他求。一日乞道上,无所得,惫甚。有沈孟渊者,哀而与之食,丐宁忍饿,终不先母食也。如是者数年,母死,丐不知所终。丐自言沈姓,年可三十。

()

才优命薄古来同,襁褓才离母禄终。敏慧端由天赋定,温恭讵赖姆加功。

象贤空望生儿日,虺梦偏能继父风。翻使高堂常抱恨,笄如易弁卜封翁。

()

城南气初新,才王邀故人。轻盈云映日,流乱鸟啼春。

花飞北寺道,弦散南漳滨。舞动淮南袖,歌扬齐后尘。

骈镳歇夜马,接轸限归轮。公孙饮弥月,平原燕浃旬。

即是消声地,何须远避秦。

()

挽粟上高山,高山若平地。力尽心不怨,同我家私事。
去者不遑宁,归者唱歌行。相逢古城下,立语天未明。
一身远出塞,十口无税征。

()

牧马场边苜蓿香,回龙宫外树苍苍。当年骏骨今何处,曾被金鞍侍武皇。

()

乡里儿童项领成,客至从嗔不出迎。安得壮士掷天外,吾与汝曹俱眼明。

()

故苑金沟断,荒园碧草秋。南朝多帝泽,曾向此中流。

()

投老江湖作隐君,凤来龙去绝无闻。孤山梅近閒吟月,九里松深稳卧云。

书屋几番留鹤守,钓矶一半与鸥分。摛文染藻风流处,可似兰亭王右军。

()