渡桑干

渡桑干
客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。
无端更渡桑干水,却望并州是故乡。
()
我旅居并州已经十年风霜,归心似箭日夜思念着咸阳。 不知为何再次渡过桑干水,回头望去反觉并州是故乡!

桑干(gān):河名。今永定河之上游,源出西北部管涔山,向东北流入河北官厅水库。相传每年桑椹成熟时河水乾涸,故名。 舍(shè):用作动词,居住。 并(bīng)州:古州名。相传禹治洪水,划分域内为九州。据《周礼》、《汉书·地理志上》记载,并州为九州之一。其地约当今河北保定和山西太原、大同一带地区。此处指今太原西南晋阳城。 十霜:一年一霜,故称十年为「十霜」。 咸阳:地名,在今陕西省。咸阳是刘皂的故乡。 无端:原意为没有起点或没有终点,引申指无因由,无缘无故。《楚辞·九辩》:「蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。」王逸注:「媒理断绝,无因缘也。」 更渡:即再渡。 却望:回头远看。唐·杜甫《暂如临邑至山昔山湖亭奉怀李员外率尔成兴》诗:「暂游阻词伯,却望怀青关。」

《渡桑干》是唐代诗人刘皂(一说贾岛)创作的一首七绝。此诗写诗人离开家乡后长期客居并州,又北渡桑干河时的感受,表达了作者对家乡的思念以及对自身命运无可奈何的惆怅之情。全诗语言质朴,情感真挚,未用任何渲染之笔着意描写,而是以倾诉的方式直抒胸臆,具有强烈的艺术感染力。

刘皂

刘皂:咸阳(今陕西咸阳市)人,贞元间(785—805)在世,身世无可考。《全唐诗》录存其诗五首。

猜你喜欢

太白入房天示儆,丞相三公俱有

()

五里十亭子,下山忘险艰。爱此溪山晴,故作乘筏还。

寒沙束回湍,下见文石斑。旭日来映之,浮动水石间。

吾徒二三子,坐稳兴何閒。方过蓝渡桥,复见落石湾。

落石势已奇,况此清流环。松萝挂绝壁,古色照我颜。

前林正丹黄,烟郭粘远山。我欲留此石,一杯酬潺湲。

襆被叩上方,待月同跻攀。

()

追我于天目,因而上白岳。葛衫芒草鞋,高坐享天乐。

败石齧鞋耳,罡风剪衣角。一味恋冥鸿,何曾伴鸠鸴。

()

慈云岭下拜郊台,表里湖山绣画开。十载西风动禾黍,行人休忆翠华来。

()

息精息气养精神,精养丹田气养身。

有人学得这般术,便是长生不死人。

斗笠为帆扇作舟,五湖四海任遨游。

大千沙界须臾至,石烂松枯经几秋。

或为道士或为僧,混俗和光别有能。

苦海翻成天上路,毗卢常照百千灯。

()

万恨千愁,将年少、衷肠牵系。残梦断、酒醒孤馆,夜长无味。可惜许枕前多少意,到如今两总无终始。独自个、赢得不成眠,成憔悴。
添伤感,将何计。空只恁,厌厌地。无人处思量,几度垂泪。不会得都来些子事,甚恁底死难拚弃。待到头、终久问伊看,如何是。

()

小屋牵萝补,高轩偃盖过。

()

溪边穿小径,寺后起幽轩。伐使恶木尽,养教修竹繁。

閒听渔唱静,卧隔市场喧。疏快宜人处,追惟子美言。

()