赠徐干

赠徐干
谁谓相去远,隔此西掖垣。
拘限清切禁,中情无由宣。
思子沉心曲,长叹不能言。
起坐失次第,一日三四迁。
步出北寺门,遥望西苑园。
细柳夹道生,方塘含清源。
轻叶随风转,飞鸟何翻翻。
乖人易感动,涕下与衿连。
仰视白日光,皦皦高且悬。
兼烛八纮内,物类无颇偏。
我独抱深感,不得与比焉。
()
谁说我们相隔很远,彼此之间就横着一道高高的宫墙。 拘束限制在这皇家的禁区,心中的感情得不到宣泄。 想念你的心情埋藏在心底,长吁短叹无法明言。 饮食起居因想你失去常规,一天有三四次因想念你而坐立不安。 经常走出居住的官舍,向西遥望你所在的西苑。 柳枝婀娜夹道而栽,一方池塘清波荡漾。 树叶随风飘下,孤鸟在天空盘旋。 抬头仰望万里晴空,太阳高悬光芒洁白。 万物都感受到太阳的温暖,没有一点遗漏的地方。 只有我独自一人感到被遗弃,不能与阳光下的万物相比。

徐干(170-217),字伟长,汉末文学家、哲学家、诗人,“建安七子”之一,以诗、辞赋、政论著称。 西掖垣(yuán):指西掖门的宫墙。西掖,是中书的别称,徐干当时在此供职,与刘桢被关押之地北寺狱仅一墙之隔。李善注引《洛阳故宫铭》曰:“洛阳宫有东掖门、西掖门。”邺城建筑仿洛阳,亦有“掖门”。《水经注·清漳水》记铜雀台,说是曹操望见王修处:“昔严才与其属攻掖门,修闻变,车马未至,便将宫属步至宫门。太祖在铜雀台望见之曰:‘彼来者必王叔治也。’” 拘限:拘束,限阻。清切:关切。禁:天子居住的地方,非侍御之臣不得入。 宣:发泄。 子:指徐干。沉心曲:中心深处感到非常沉重。 迁:移动。以此两句写因为想念对方而坐立不安。 北寺门:官府的北门。《后汉书·元帝纪》李贤注:“凡府庭所在皆谓之寺。” 西苑园:指邺城的西园,即曹植《公宴诗》“清夜游西园”的西园。 方塘:犹谓大塘。《广雅·释诂》:“方,大也。”清源:清流。 翻翻:鸟飞翔的样子。 乖人:离群之人,这里是诗人自指。 衿(jīn):衣襟。 白日:喻曹操。皦(jiǎo)皦:洁白。 烛:照。八纮(hóng):天地之间,这里指天下。《淮南子·地形训》“九州之外乃有八殡”,“八殡之外而有八纮”,“八纮之外乃有八极”。 物类:万物诸类。无颇偏:没有遗漏之处。本句喻含着对曹操功业的赞扬。 比:紧靠,亲近。此处有两层意思,既指不能与太阳(实指曹操)亲近,又指不能与徐干相亲近。

刘桢

刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

猜你喜欢

卸却吴绫重,宽衫奈瘦何。偶随啼鸟听,竟踏落花过。

玛瑙春云寺,胭脂夕照坡。画船何处去,烟外响吴歌。

()

蔡君努力历辛艰,不扫敌人誓不还。十九路军最奋勇,肃清矮贼镇河山。

()

一更更、滴篷凄雨,天涯人自消受。倦游谙惯江湖味,禁得病怀僝僽。

吟未就。伴孤影幢幢,飐幕镫花瘦。离魂暗逗。又禁火年光,看云心事,迸入夜钟后。

还山约,过了春鹃啼候,轻帆依旧孤负。廿年社燕秋鸿迹,多少泪华沾袖。

君信否。便烧烛联床,不是寻常有。蘋花十亩。要药裹商量,书奁料理,垂老镇厮守。

()

堂前花竹自清幽,春笋秋梨不外求。定省岂能忘喜惧,旨甘还得及交游。

彩衣舞罢雏曾弄,绿醑斟来蚁正浮。欲识事亲忠养意,惟应张仲是前脩。

()

湖上朱桥响昼轮。

溶溶春水浸春云。

碧琉璃滑净无尘。

当路游丝萦醉客,

隔花啼鸟唤行人。

日斜归去奈何春。

()

清风生此夜,一叶落深幽。有梦偏嫌枕,无人共倚楼。

谁将已残月,托付可怜秋。沧海茫茫水,心中舴艋舟。

()

溪南溪北草痕肥,山后山前布谷飞。叱犊一声烟雨细,杏花村里劝农归。

()

一夜西风转酒旗,午余残暑不多时。

绿荷半蚀霜前叶,丹桂全封雨后枝。

忙里有诗偿日课,老来无赋为秋悲。

梳头小隶那知此,强向窗前数鬓丝。

()