史记 · 三十世家 · 陈涉世家。两汉。司马迁。陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕。辍耕之垄上,怅恨久之,曰:「苟富贵,无相忘。」佣者笑而应曰:「若为庸耕,何富贵也?」陈涉太息曰:「嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!」 二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:「今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?」陈胜曰:「天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。」吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:「足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!」陈胜、吴广喜,念鬼,曰:「此教我先威众耳。」乃丹书帛曰「陈胜王」,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又彊令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰「大楚兴,陈胜王」。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:「公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!」徒属皆曰:「敬受命。」乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千馀,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。三老、豪杰皆曰:「将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。」陈涉乃立为王,号为张楚。 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。乃以吴叔为假王,监诸将以西击荥阳。令陈人武臣、张耳、陈馀徇赵地,令汝阴人邓宗徇九江郡。当此时,楚兵数千人为聚者,不可胜数。 葛婴至东城,立襄彊为楚王。婴后闻陈王已立,因杀襄彊,还报。至陈,陈王诛杀葛婴。陈王令魏人周市北徇魏地。吴广围荥阳。李由为三川守,守荥阳,吴叔弗能下。陈王徵国之豪杰与计,以上蔡人房君蔡赐为上柱国。 周文,陈之贤人也,尝为项燕军视日,事春申君,自言习兵,陈王与之将军印,西击秦。行收兵至关,车千乘,卒数十万,至戏,军焉。秦令少府章邯免郦山徒、人奴产子生,悉发以击楚大军,尽败之。周文败,走出关,止次曹阳二三月。章邯追败之,复走次渑池十馀日。章邯击,大破之。周文自刭,军遂不战。 武臣到邯郸,自立为赵王,陈馀为大将军,张耳、召骚为左右丞相。陈王怒,捕系武臣等家室,欲诛之。柱国曰:「秦未亡而诛赵王将相家属,此生一秦也。不如因而立之。」陈王乃遣使者贺赵,而徙系武臣等家属宫中,而封耳子张敖为成都君,趣赵兵亟入关。赵王将相相与谋曰:「王王赵,非楚意也。楚已诛秦,必加兵于赵。计莫如毋西兵,使使北徇燕地以自广也。赵南据大河,北有燕、代,楚虽胜秦,不敢制赵。若楚不胜秦,必重赵。赵乘秦之毙,可以得志于天下。」赵王以为然,因不西兵,而遣故上谷卒史韩广将兵北徇燕地。 燕故贵人豪杰谓韩广曰:「楚已立王,赵又已立王。燕虽小,亦万乘之国也,愿将军立为燕王。」韩广曰:「广母在赵,不可。」燕人曰:「赵方西忧秦,南忧楚,其力不能禁我。且以楚之彊,不敢害赵王将相之家,赵独安敢害将军之家!」韩广以为然,乃自立为燕王。居数月,赵奉燕王母及家属归之燕。 当此之时,诸将之徇地者,不可胜数。周市北徇地至狄,狄人田儋杀狄令,自立为齐王,以齐反击周市。市军散,还至魏地,欲立魏后故宁陵君咎为魏王。时咎在陈王所,不得之魏。魏地已定,欲相与立周市为魏王,周市不肯。使者五反,陈王乃立宁陵君咎为魏王,遣之国。周市卒为相。 将军田臧等相与谋曰:「周章军已破矣,秦兵旦暮至,我围荥阳城弗能下,秦军至,必大败。不如少遗兵,足以守荧阳,悉精兵迎秦军。今假王骄,不知兵权,不可与计,非诛之,事恐败。」因相与矫王令以诛吴叔,献其首于陈王。陈王使使赐田臧楚令尹印,使为上将。田臧乃使诸将李归等守荥阳城,自以精兵西迎秦军于敖仓。与战,田臧死,军破。章邯进兵击李归等荥阳下,破之,李归等死。 阳城人邓说将兵居郯,章邯别将击破之,邓说军散走陈。铚人伍徐将兵居许,章邯击破之,伍徐军皆散走陈。陈王诛邓说。 陈王初立时,陵人秦嘉、铚人董缏符离人朱鸡石、取虑人郑布、徐人丁疾等皆特起,将兵围东海守庆于郯。陈王闻,乃使武平君畔为将军,监郯下军。秦嘉不受命,嘉自立为大司马,恶属武平君。告军吏曰:「武平君年少,不知兵事,勿听!」因矫以王命杀武平君畔。 章邯已破伍徐,击陈,柱国房君死。章邯又进兵击陈西张贺军。陈王出监战,军破,张贺死。 腊月,陈王之汝阴,还至下城父,其御庄贾杀以降秦。陈胜葬砀,谥曰隐王。 陈王故涓人将军吕臣为仓头军,起新阳,攻陈下之,杀庄贾,复以陈为楚。 初,陈王至陈,令铚人宋留将兵定南阳,入武关。留已徇南阳,闻陈王死,南阳复为秦。宋留不能入武关,乃东至新蔡,遇秦军,宋留以军降秦。秦传留至咸阳,车裂留以徇。 秦嘉等闻陈王军破出走,乃立景驹为楚王,引兵之方与,欲击秦军定陶下。使公孙庆使齐王,欲与并力俱进。齐王曰:「闻陈王战败,不知其死生,楚安得不请而立王!」公孙庆曰:「齐不请楚而立王,楚何故请齐而立王!且楚首事,当令于天下。」田儋诛杀公孙庆。 秦左右校复攻陈,下之。吕将军走,收兵复聚。鄱盗当阳君黥布之兵相收,复击秦左右校,破之青波,复以陈为楚。会项梁立怀王孙心为楚王。 陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与庸耕者闻之,之陈,扣宫门曰:「吾欲见涉。」宫门令欲缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客曰:「夥颐!涉之为王沈沈者!」楚人谓多为夥,故天下传之,夥涉为王,由陈涉始。客出入愈益发舒,言陈王故情。或说陈王曰:「客愚无知,颛妄言,轻威。」陈王斩之。诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者。陈王以朱房为中正,胡武为司过,主司群臣。诸将徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察为忠。其所不善者,弗下吏,辄自治之。陈王信用之。诸将以其故不亲附,此其所以败也。 陈胜虽已死,其所置遣侯王将相竟亡秦,由涉首事也。高祖时为陈涉置守冢三十家砀,至今血食。 褚先生曰:地形险阻,所以为固也;兵革刑法,所以为治也。犹未足恃也。夫先王以仁义为本,而以固塞文法为枝叶,岂不然哉!吾闻贾生之称曰: 「秦孝公据殽函之固,拥雍州之地,君臣固守,以窥周室。有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之备;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。」 孝公既没,惠文王、武王、昭王蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴蜀,东割膏腴之地,收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦。不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士。合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵:此四君者,皆明知而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。约从连衡,兼韩、魏、燕、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周聚、陈轸、邵滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带他、儿良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以什倍之地,百万之师,仰关而攻秦。秦人开关而延敌,九国之师遁逃而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下固已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有馀力而制其毙,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹,因利乘便,宰割天下,分裂山河,强国请服,弱国入朝。」 施及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。及至始皇,奋六世之馀烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲朴以鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡,百越之君俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百馀里,胡人不敢南下而牧马,士亦不敢贯弓而报怨。于是废先王之道,燔百家之言,以愚黔首。堕名城,杀豪俊,收天下之兵聚之咸阳,销锋鍉,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之溪以为固。良将劲弩,守要害之处,信臣精卒,陈利兵而谁何。天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。 始皇既没,馀威振于殊俗。然而陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也。材能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富也。蹑足行伍之闲,俯仰仟佰之中,率罢散之卒,将数百之众,转而攻秦。斩木为兵,揭竿为旗,天下云会响应,赢粮而景从,山东豪俊遂并起而亡秦族矣。」 且天下非小弱也;雍州之地,殽函之固自若也。陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于句戟长铩也;适戍之众,非俦于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及乡时之士也。然而成败异变,功业相反也。尝试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然而秦以区区之地。致万乘之权,抑八州而朝同列,百有馀年矣。然后以六合为家,殽函为宫。一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施,而攻守之势异也。」
世家:《史记》传记的一种,主要是为王侯将相所作的传记。陈胜虽出身雇农,但他首事反秦,功大,又曾建立「张楚」政权,故给予他重要的历史地位,列入「世家」。 阳城:今河南登封东南。 阳夏(jiǎ):今河南太康县。 尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。佣,被雇佣。 辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。之,去、往。 怅恨久之:因失望而叹恨了很久。怅,失意、不痛快。之,语气助词。 若:你,指陈胜。 燕雀,麻雀,这里比喻见识短浅的人。 鸿鹄,天鹅,这里比喻有远大抱负的人。 燕雀安知鸿鹄之志哉:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢! 二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小儿子胡亥继位,称为二世。 闾左:指贫民,古时贫者居住闾左,富者居住闾右。 适戍:发配去守边。适,通「谪」。 渔阳:今北京密云西南。 发闾左适戍渔阳:征发贫苦人民去驻守渔阳。 皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。当行,当在征发之列。 屯长:戍守队伍的小头目。 亡:逃跑、逃走。 举大计:发动大事,指起义。举,举行、实行。下文的「举大名」意思与此相同。 等:同样。 死国:为国事而死。 苦秦:苦于秦(的统治)。 以数(shuò)谏故:因为屡次劝谏的缘故。数,屡次。谏,古代下级对上级提意见或建议,劝诫。 上使外将(jiàng)兵:皇上派(他)在外面带兵。上,臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政。 项燕:战国末年楚国著名将领,项梁之父、西楚霸王项羽的祖父,曾大败秦将李信。 怜:爱戴。 诚以吾众:如果把我们的人。诚,果真,表假设。 唱(chàng):通「倡」,倡导。 宜多应者:应当(有)很多响应的人。宜,应当。 足下:指对方,古人对于别人的敬称。 卜之鬼乎:把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是「卜之于鬼」,「于」字省略。 念鬼:考虑卜鬼的事。念,考虑、思索。 乃丹书帛曰「陈胜王(wàng)」:于是(用)丹砂(在)绸子上写「陈胜王」(三个字)。丹,硃砂,这里是「用硃砂」的意思;书,写。王,称王。 置人所罾(zēng)鱼腹中:放在别人所捕的鱼的肚子里。罾(zēng),鱼网,这里作动词,是「用鱼网捕」的意思。 固以怪之矣:自然就诧怪这件事了。以,通「已」,已经。 间(jiàn)令:暗使。间,私自、偷着。 之次所旁丛祠中:往驻地旁边的丛林里的神庙中。次所,旅行或行军时临时驻扎的地方。丛祠,树木荫蔽的神庙。 旦日:明天、第二天。 往往语:到处谈论。 指目:指指点点,互相以目示意。 将尉:押送(戍卒)的军官。 忿恚(fènhuì)尉:使尉愤怒。 笞(chī):用鞭、杖或竹板打。 剑挺:拔剑出鞘。 召令徒属:召集并号令所属的人。 公等:你们诸位。公,对对方的敬称。 藉第令毋斩:即使能免于斩刑。「藉」「第」「令」都是「即使、假若」的意思。 十六七:十分之六七。 王侯将相宁有种乎:王侯将相难道有天生的贵种吗?宁,难道。 受命:听从(你的)号令。 袒右:露出右臂(作为起义的标志)。 祭以尉首:用两(尉)的头祭天。 蕲(qí):今安徽宿州南。 符离:今安徽宿州。 徇:指率军巡行,使人降服。 铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo):秦时地名,铚、谯,在今安徽。酂、苦、柘,在今河南。 行收兵:行军中沿路收纳兵员。 比:等到。 陈:秦时县名,今河南淮阳。 守令皆不在:郡守、县令都不在。秦时,陈县属于砀郡,是郡府、县府所在地,所以有守有令。 守丞:守城的当地行政助理官。 谯(qiáo)门中:城门洞里。 三老:封建社会里管教化的乡官。 豪杰:指当地有声望的人。 被(pī)坚执锐:披着铠甲,拿着兵器。比喻亲自投身战斗,冲锋陷阵。被,通「披」,穿;坚,指铁甲;锐,指武器。 社稷:「社」是土地神,「稷」是谷神。后来社稷就用来做国家的代称。 号为张楚:对外宣称要张大楚国,即复兴楚国之意。一说定国号为「张楚」。 刑其长吏:惩罚当地的郡县长官。刑,惩罚。 荥阳:位于今河南省,是古代的军事重镇。 楚兵:指楚地的起义军。为聚,结成一伙。聚,集合在一起。 还报:回去向陈胜汇报。 视日:占卜日子吉凶的官。 春申君:战国时楚相黄歇的封号。 关:指函谷关。 郦山徒:指发配在骊山服劳役的人。郦,今作「骊」。 奴产子生:家人奴婢所生的儿子。 捕系:逮捕拘禁。 柱国:指蔡赐。 此生一秦也:这样做又制造出一个像秦一样的敌国来。 王王:前一个「王」字是名词,指武臣,后一个「王」字是动词,称王的意思。 计莫如毋西兵:最好的计策莫过于不向西方(指秦国)出兵。 使使:前一个「使」字是动词,派遣;后一个「使」字是名词,使者。 燕故贵人:过去燕国的贵族。 居数月:过了几个月。 五反:指往返了五次。反,同「返」。 周章:即上文中的周文。 旦暮至:早晚就要到。 兵权:指用兵的计谋策略。 矫王令:假传陈王的命令。矫,假托。 敖仓:秦代在敖山上筑仓储粮,所以叫敖仓,也叫敖庾。故地在今河南郑州西北氓山上。 郯:在今山东省郯城县西,当时章邯的军队并没有到达那里,不当在郯交战。「郯」当为「郏(jiá)」。郏,在今河南郏县,与邓说家乡阳城临近。 皆特起:都各自起兵反秦。特,单独。 御:驾车的人。 谥:古人有地位的人死后,按其生平事迹给予的称号。 隐:有功业未显使人哀伤之意。 仓头军:以青巾裹头的军队。 车裂:古代的一种酷刑,用五马分尸。 徇:这里是示众的意思。 首事:指首先起兵反秦。 左右校:即左、右校尉,次于将军的军官,这里指他们所率领的军队。 鄱盗:黥布在陈胜起义前曾在鄱阳一带的长江中为盗,故称「鄱盗」。相收,指吕臣与黥布的军队互相联合。 怀王孙心:楚怀王的孙子,名心。 王:称王。 凡:总共。 王陈:即「王于陈」,在陈地做王。 宫门令:守卫宫门的官。 辩数:反复解说。 夥颐:意思是「真多呀」。夥,多;颐,语气助词,相当于「呀」。 沈沈:形容宫室高大深邃,富丽堂皇。 夥涉为王:这是当时流传的口头语,意思是一朝得志就变得十分阔气。 发舒:放肆、随便。 颛:通「专」,妄言,胡说。 令之不是者:命令他而不顺从的。 系:拘捕。 罪之:把他判罪。 其所不善者:指与朱房、胡武关系不好的人。 下吏:交给执法官吏。 血食:享受祭祀。古时祭祀要宰杀牲畜作祭品,所以叫「血食」。 兵革刑法:指武器装备和法制规章。 固塞文法:坚固关塞,文饰法律条文。 贾生:指贾谊。以下文字引自贾谊的《过秦论》上篇。
司马迁(前145年-不可考),字子长,夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。西汉史学家、散文家。司马谈之子,任太史令,因替李陵败降之事辩解而受宫刑,后任中书令。发奋继续完成所著史籍,被后世尊称为史迁、太史公、历史之父。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
晴野鹭鸶飞一只,水荭花发秋江碧。刘郎此日别天仙,登绮席,泪珠滴,十二晚峰青历历。
天仙子 其一。唐代。皇甫松。 晴野鹭鸶飞一只,水荭花发秋江碧。刘郎此日别天仙,登绮席,泪珠滴,十二晚峰青历历。
夕阳芳草满林皋,舐犊乌犍耸骨毛。乳哺愿令儿长大,力耕要似母勤劳。
南山夜半犹叩角,渤海春深总卖刀。谁识当年怀爱意,慈乌背上晚风高。
题老牛舐犊图。明代。林弼。 夕阳芳草满林皋,舐犊乌犍耸骨毛。乳哺愿令儿长大,力耕要似母勤劳。南山夜半犹叩角,渤海春深总卖刀。谁识当年怀爱意,慈乌背上晚风高。
半幅淋漓薜荔墙,亭阴欲雨印苔苍。野人不识维摩诘,空羡严公赋草堂。
葛介龛作山水大幅系诗见赠用韵奉答四首 其一。明代。何吾驺。 半幅淋漓薜荔墙,亭阴欲雨印苔苍。野人不识维摩诘,空羡严公赋草堂。
湾湾曲曲几山溪。眼眼腮腮泪落丝。立到马遥人影没,更谁知尔下山时。
自马水还道中竹枝词。明代。徐渭。 湾湾曲曲几山溪。眼眼腮腮泪落丝。立到马遥人影没,更谁知尔下山时。
高邮少年有王令,豪气雄才海内无。
当日谈兵今可用,只愁遗像是癯儒。
高邮人物绝句二首。宋代。晁说之。 高邮少年有王令,豪气雄才海内无。当日谈兵今可用,只愁遗像是癯儒。
远书凭过雁,时物感寒螀。久别霜侵鬓,相思月在梁。
望穷千转径,愁绝九回肠。露满蒹葭夕,佳人水一方。
答友人寄怀。明代。卢龙云。 远书凭过雁,时物感寒螀。久别霜侵鬓,相思月在梁。望穷千转径,愁绝九回肠。露满蒹葭夕,佳人水一方。