楚辞 · 九章 · 其二 · 涉江。先秦。屈原。余幼好此奇服兮,年既老而不衰。 带长铗之陆离兮,冠切云之崔嵬,被明月兮佩宝璐。 世溷浊而莫余知兮,吾方高驰而不顾。 驾青虬兮骖白螭,吾与重华游兮瑶之圃。 登昆仑兮食玉英,与天地兮比寿,与日月兮同光。 哀南夷之莫吾知兮,旦余济乎江湘。 乘鄂渚而反顾兮,欸秋冬之绪风。 步余马兮山皋,邸余车兮方林。 乘舲船余上沅兮,齐吴榜以击汰。 船容与而不进兮,淹回水而疑滞。 朝发枉陼兮,夕宿辰阳。 苟余心其端直兮,虽僻远之何伤? 入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如。 深林杳以冥冥兮,乃猿狖之所居。 山峻高而蔽日兮,下幽晦以多雨。 霰雪纷其无垠兮,云霏霏其承宇。 哀吾生之无乐兮,幽独处乎山中。 吾不能变心以从俗兮,固将愁苦而终穷。 接舆髡首兮,桑扈臝行。 忠不必用兮,贤不必以。 伍子逢殃兮,比干菹醢。 与前世而皆然兮,吾又何怨乎今之人。 余将董道而不豫兮,固将重昏而终身。 乱曰: 鸾鸟凤皇,日以远兮。 燕雀乌鹊,巢堂坛兮。 露申辛夷,死林薄兮。 腥臊并御,芳不得薄兮。 阴阳易位,时不当兮。 怀信侘傺,忽乎吾将行兮。
奇服:奇伟的服饰,是用来象征自己与众不同的志向品行的。 衰:懈怠,衰减。 铗(jiá):剑柄,这里代指剑。长铗即长剑。 陆离:长貌。 切云:当时一种高帽子之名。 崔嵬:高耸。 被:同“披”,戴着。 明月:夜光珠。 璐:美玉名。 莫余知:即“莫知余”,没有人理解我。 方:将要。 高驰:远走高飞。 顾:回头看。 虬:无角的龙。 骖:四马驾车,两边的马称为骖,这里指用螭来做骖马。 螭(chī):一种龙。 重华:帝舜的名字。 瑶:美玉。 圃:花园。“瑶之圃”指神话传说中天帝所句的盛产美玉的花园。 英:花朵。 玉英:玉树之花。 南夷:指屈原流放的楚国南部的土著。夷,当时对周边落后民族的称呼,带有蔑视侮辱的意思。 旦:清晨。 济:渡过。 湘:湘江。 乘:登上。 鄂渚:地名,在今湖北武昌西。 反顾:回头看。 欸(āi):叹息声。 绪风:馀风。 步马:让马徐行。 山皋:山冈。 邸:同“抵”,抵达,到。 方林:地名。 舲(líng)船:有窗的小船。 上:溯流而上。 齐:同时并举。 吴:国名,也有人解为“大”。 榜:船桨。 汰:水波。 容与:缓慢,舒缓。 “淹回水而疑滞”句:船徘徊在回旋的水流中停滞不前。淹,停留;回水,回旋的水。 枉陼:地名,在今湖南常德一带。陼,同“渚”。 辰阳:地名,在今湖南辰溪县西。 “苟余心其端直兮,虽僻远之何伤”句:如果我的心是正直,即使流放在偏僻荒远的地方,对我又有什么伤害呢?苟,如果;端,正;伤,损害。 “入溆浦余儃佪兮,迷不知吾所如”句:进入溆浦之后,我徘徊犹豫,不知该去哪儿。溆浦,溆水之滨;儃佪,徘徊。如,到、往。 杳:幽暗。 冥冥:幽昧昏暗。 狖(yòu):长尾猿。 幽晦:幽深阴暗。 “霰雪纷其无垠兮”句:雪下得很大,一望无际。霰,雪珠;纷,繁多;垠,边际。 “云霏霏其承宇”句:阴云密布,弥漫天空。霏霏,云气浓重的样子;承,弥漫;宇,天空。 终穷:终生困厄。 接舆:春秋时楚国的隐士,即《论语》所说的“楚狂接舆”,与孔子同时,佯狂傲世。 髡(kūn)首:古代刑罚之一,即剃髮。相传接舆自己剃去头髮,避世不出仕。 桑扈:古代的隐士,即《论语》所说的子桑伯子,《庄子》所说的子桑户。 臝:同“裸”。桑扈用臝体行走来表示自己的愤世嫉俗。 “忠不必用兮,贤不必以”句:忠臣贤士未必会为世所用。以,用。 伍子:伍子胥,春秋时吴国贤臣。逢殃:指伍子胥被吴王夫差杀害。吴王夫差听信伯嚭的谗言,逼迫伍员自杀。 比干:商纣王时贤臣,一说纣王的叔伯父,一说是纣王的庶兄。传说纣王淫乱,不理朝政,比干强谏,被纣王剖心而死。 菹醢(zūhǎi):古代的酷刑,将人跺成肉酱。此二字极云比干被刑之惨酷。 皆然:都一样。 董道:坚守正道。 豫:犹豫,踟躇。 “固将重昏而终身”句:必定将终身看不到光明。重,重复;昏,暗昧。 “鸾鸟凤皇,日以远兮”句:贤者一天天远离朝廷。鸾鸟、凤凰,都是祥瑞之鸟,比喻贤才。 “燕雀乌鹊,巢堂坛兮”句:比喻小人挤满朝廷。燕雀、乌鹊,比喻谄佞小人;堂,殿堂;坛,祭坛。 露申:一做“露甲”,即瑞香花。 辛夷:一种香木,即木兰。 林薄:草木杂生的地方。 腥臊:恶臭之物,比喻谄佞之人。 御:进用。 芳:芳洁之物,比喻忠直君子。 薄:靠近。 阴阳易位:比喻楚国混乱颠倒的现实。 当:合。 怀信:怀抱忠信。 佗傺:惆怅失意。 忽:恍惚、茫然。
屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响。
芳草深春后,高楼拥树端。一城萋更绿,累日未曾看。
江气浮烟薄,山光抱郡寒。故人犹辱问,数字自长安。
春日漫兴 其二。清代。姚鼐。 芳草深春后,高楼拥树端。一城萋更绿,累日未曾看。江气浮烟薄,山光抱郡寒。故人犹辱问,数字自长安。
万里乾坤眼,一山住去情。松枝千点重,月色半帘轻。
内热怜予瘦,高寒念客惊。何人欹枕卧,遥见暮云平。
雪 其十。明代。释今无。 万里乾坤眼,一山住去情。松枝千点重,月色半帘轻。内热怜予瘦,高寒念客惊。何人欹枕卧,遥见暮云平。
吴歌咽深思,楚客怨归程。寺晓楼台迥,江秋管吹清。
早潮低水槛,残月下山城。惆怅回舟日,湘南春草生。
吴门送客早发。唐代。许浑。 吴歌咽深思,楚客怨归程。寺晓楼台迥,江秋管吹清。早潮低水槛,残月下山城。惆怅回舟日,湘南春草生。
风雨关山杜宇哀,神州回首尽尘埃。惊闻白祸心先碎,生作红颜志未灰。
忧国漫抛儿女泪,济时端赖栋梁才。愿君手挽银河水,好把兵戈涤一回。
和梅花馆主见赠原韵二首 其一。近代。吕碧城。 风雨关山杜宇哀,神州回首尽尘埃。惊闻白祸心先碎,生作红颜志未灰。忧国漫抛儿女泪,济时端赖栋梁才。愿君手挽银河水,好把兵戈涤一回。
久作投簪客,鸿泥忆旧游。补铭镌四字,揽胜历三秋。
眼底烟云逝,囊中珠玉收。续貂愧佳什,雅韵试重搜。
和金溎生先生冰井寺诗即用原韵二首 其一。清代。章际治。 久作投簪客,鸿泥忆旧游。补铭镌四字,揽胜历三秋。眼底烟云逝,囊中珠玉收。续貂愧佳什,雅韵试重搜。
扫尽阴氛尽见春,荒山风物一时新。谪仙自是和羹手,聊与梅花作主人。
久阴初晴奉陪宫使枢密观梅。宋代。范冲。 扫尽阴氛尽见春,荒山风物一时新。谪仙自是和羹手,聊与梅花作主人。
虞帝当年辟四门,三苗那更蠢迷昏。
茫茫旧楚祗芳草,处处朱楼空断垣。
不原耦耕招素隐,要看良耜接深村。
韩公守戒谁能用,虎豹难凭折柳樊。
和仁仲至荆门。宋代。胡寅。 虞帝当年辟四门,三苗那更蠢迷昏。茫茫旧楚祗芳草,处处朱楼空断垣。不原耦耕招素隐,要看良耜接深村。韩公守戒谁能用,虎豹难凭折柳樊。