蟾宫曲·寒食新野道中

蟾宫曲·寒食新野道中

柳濛烟梨雪参差,犬吠柴荆,燕语茅茨。老瓦盆边,田家翁媪,鬓发如丝。桑柘外秋千女儿,髻双鸦斜插花枝。转眄移时,应叹行人,马上哦诗。

()

译文

柳树萌芽,像飘浮着一层嫩绿色的轻烟。梨花似雪,参差地交杂在柳枝中间。柴门外狗儿在叫,茅屋顶上燕了呢喃。一对白发的农家老夫妻正围着老瓦盆饮酒用饭。桑林外,一位梳着双丫髻的小姑娘头上斜插着花枝在荡秋千。她转眼注视多时,大概是赞叹我这个行路之人,坐在马上吟哦诗篇。

注释

寒食:我国古代的传统节日。在清明节的前一天(一说前二天)。新野:县名,今属河南省。

参差(cēncī):不整齐。

柴荆:柴门。用林木棍、荆条搭成的院门。

茅茨:茅屋的屋顶。这里指屋檐。

老瓦盆:指民间粗陋的酒器。杜甫诗《少年行》:“莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。”

媪(ǎo):年老的妇人。

柘(zhè):桑树,常绿灌木,叶可喂蚕。

髻双鸦:即双丫形的发髻。

转眄(miàn)移时:转眼斜视多时。眄,斜视。

哦(é):低声吟咏。

  鬓发已白的夫妇,活泼天真的孩子;似雪的梨花,朦胧的柳树;还有荆门上的犬吠,茅茨上的燕语,一幅天然的没有任何雕饰的美丽画卷:人与人和谐,物与物相融,各安其位,自然和谐。更有意思的是那桑柘树上荡着秋千的孩子,梳着发髻,插着花枝,闲适、快乐,却被我这路人吸引,她好奇的顾盼,眸子里的疑问,只因我在摇头晃脑地吟诗。江山一片秀,温暖在心头。这是作者眼中的美,不仅美在景,更是美在一片和谐的人间之情。作者用清丽的笔法、温和的色彩,表现出曲中人陶然忘机的情怀和一片生机盎然的农家生活情趣。

  这支曲子所写景象喜人,表现出作者对农民怀有深厚的感情和浓烈的平民意识。此曲抒写作者于清明前的寒食节在新野道中看到的农村初春景象。开头三句是写农村的自然风光。接着是写农村老年人的悠闲生活。“桑拓”两句是写农村孩子们的快乐生活。最后三句是写作者看到这些迷人的景象后,感到无比的喜悦,情不自禁地“转眄移时”,在马上不住吟诗称颂。

卢挚

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。

猜你喜欢

江上鹧鸪留客住,黄陵庙下泊船时。一林春雨垂垂绿,消得晴风烂熳吹。

()

秋风泛瑶棹,爱此佳山川。九曲溯流月,数峰标暝烟。

开辟自天地,飞升有真仙。石上蜕金骨,云中鸣夜弦。

伊余探古迹,得复穷幽玄。閒招木客饮,醉向天坛眠。

不见紫阳翁,徒歌白云篇。余怀在渔钓,即此应忘筌。

()

圆盆为池底,方石为池铉。贮水无多子,涵光亦有焉。

影随庭下树,云度镜中天。好似人心静,森然万象全。

()

猛士悲歌起大风,酒徒连夜入新丰。闻诗东阁虚陪鲤,奏伎长杨较射熊。

前席少年方哭汉,后车元老待和戎。谁怜虎帐横经客,差戴儒冠误乃公。

()

驹隙难将岁序留,相看霜鬓各盈头。益公为待明农日,重约诚斋共唱酬。

()

有花有酒有笙歌,其奈难逢亲故何。

近海饶风春足雨,白须太守闷时多。

平阳音乐随都尉,留滞三年在浙东。

吴越声邪无法用,莫教偷入管弦中。

何郎小妓歌喉好,严老呼为一串珠。

海味腥咸损声气,听看犹得断肠无。

()

吴鸡鸣隔山,江月半在水。

啮啮出岸潮,霅霅入蒲苇。

解{左纟右乍}泛明镜,接天知几里。

我家今不遥,正住句溪尾。

()

春菰芽露碧,水荇叶连青。

()