踏莎行·绝顶无云

踏莎行·绝顶无云

绝顶无云,昨宵有雨。我来此地闻天语。疏钟暝直乱峰回,孤僧晓度寒溪去。

是处青山,前生俦侣。招邀尽入闲庭户。朝朝含笑复含颦,人间相媚争如许。

()

译文

山顶上没有云彩,昨天夜里下过雨。我来到此地感悟天地之间的灵性交流。若有若无的钟声在昏暗的杂乱山峰间传递,孤寂的僧侣在晨晓中渡溪而去。

放眼望去到处是青山,站在山顶上想起了自己的朋友和伴侣。想把他们招请到这里闲耍。就这样朝朝暮暮在一起生活,那是多么的快乐,人间的相亲相爱也就莫过于如此了。

注释

①踏莎行:《踏莎行》又名《柳长春》《喜朝天》等。双调五十八字,仄韵。

②天语:上天之告语。

③疏钟暝直:谓寺庙的晨钟声于昏暗中揭响直入高空。暝:昏暗。

④度:通“渡”。

⑤是处:到处。

⑥前生:上一辈子。俦侣:伴侣。

⑦招邀:邀请。闲庭户:寂静的庭院。

⑧含笑复含颦:微笑或皱眉。

⑨相媚:取悦。争如许:怎得能够像这样。

踏莎行·绝顶无云 创作背景

  1905年夏,王国维从外地任教回家,途中经过峡山。他登山远眺,感觉到理想与现实的落差,有感而作此词。

  这首词写凌晨时候爬上高山之顶的所见、所闻和所感,但其中含有很丰富的言外意蕴,留下较大联想空间的写境与造境相结合的作品。

  “绝顶无云”和“昨宵有雨”是一个对比也是一个过程。所谓对比,是今晨与昨宵、无云和有雨的对比,它容易引起一种诗意的感发;所谓过程,是在昨夜到今晨这极短的时间中从阴到晴的过程,它容易引起哲理性的体悟。因此王国维接下来就说“我来此地闻无语”。“天语”,是上天的告语,是以一种告诫的语气,所以“我来此地闻天语”这句话,就隐含有一种寻求觉悟的努力在里边。后面王国维展开描写,写所听和所看到的,“疏钟暝直乱峰回,孤僧晓度寒溪去”。黎明前月已经西沉日尚未出,是山谷中最昏暗的时候。这里的直是王国维着力的描写,突出它的力度。而“乱峰回”,是说山谷被乱峰环绕,这是一种横向的包围和约束的力量。“回”和“直”这一句两字,是对举的说法,使人觉得那寺院疏钟的声音好像冲破了乱峰环绕的黑暗直立而起,揭响入云。“孤僧晓度寒溪去”,令人在乱山昏谷之中产生。这样说并非毫无根据,因为这句话从意象到字句都充满了引人产生这种联想的可能性。

  正是这个“孤”字,引出了下阕寻求俦侣的想像:“是处青山,前生俦侣,招邀尽入闲庭户。”“前生俦侣”,仍是用了佛教的说法。引述到了前生、今生、来生的“三生”,那便是一种前生的慧根。把青山视为前生的伙伴并邀请它们到家里来做客,一方面是极言自己对青山的亲近之感,另一方面也流露出一种孤独寂寞的情绪。这种比喻方式不是王国维创造,它借鉴了辛弃疾其中一首《沁园春》的写法,把青山比作客人。接着下来王国维这首词结尾的“朝朝含笑复含颦,人间相媚争如许”,仍然是借鉴了稼轩词,这是正用,那种寻求一个知音来安慰自己的渴望,正反映了他自己在追求理想道路上的孤独。

王国维

王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。

猜你喜欢

大莲花峰房欲披,小莲花发蕊离离。莫轻游子无仙骨,我解栽花发火池。

()

明从海上来,皎皎入我牖。

何如登高台,对月把尊酒。

问月月无言。浩歌诗千首,

几人知此乐,此乐公所有。

()

青山闯门户,绿竹窥檐楹。岿然一亭石,境界涵幽清。

季候昔经始,扁以横浦名。亭前两泓泉,吞吐寒蟾明。

方员中规矩,曲水相纡萦。汲溉当瓶盎,观览骈簪缨。

黄君静者徒,磊落千人英。朅来梅花边,一见眼为青。

官居廉泉上,复此逢清冷。诗豪泻银汉,兴逸凌紫京。

回首声潺潺,恍如醉翁亭。

()

暑阁含风暮,林亭透日疏。俯池閒白羽,把酒跃金鱼。

兴触山花发,心同水叶舒。孰言台务剧,镇日有琴书。

()

南归更拥碧油幢,指点群儿受虏降。

猛志不应同逝永,英名千古镇长江。

()

邻曲竟还往,岁除当餽分。

作我淡生活,小龙破密云。

天机亦良勤,错综合瘁芬。

松柏青始独,苕华黄已芸。

()

河淮重寄宠旌旄,方略频传霄汉高。中夜扁舟偕畚锸,经年匹马狎波涛。

庙堂正切宣防计,簿领仍悬抚字劳。渐看海疆今沃壤,桑田儿女献春醪。

()

十年燕客身如病,一曲剡溪心不竞。

凭君寄语爱梅仙,天理现时人事尽。

()