壮士篇

壮士篇

天地相震荡,回薄不知穷。

人物禀常格,有始必有终。

年时俯仰过,功名宜速崇。

壮士怀愤激,安能守虚冲?

乘我大宛马,抚我繁弱弓。

长剑横九野,高冠拂玄穹。

慷慨成素霓,啸咤起清风。

震响骇八荒,奋威曜四戎。

濯鳞沧海畔,驰骋大漠中。

独步圣明世,四海称英雄。

()

译文

  天地在不停地运动变化,这种生生息息的过程是没有穷尽的。世间的人或物都遵从着宇宙间的生灭规律,都有自己的初始也有自己的终结。人的时光俯仰之间就已逝去,功名应该尽快建立并使之崇高。身为壮士而应该勇搏、激情满怀,怎能够安守所谓的虚无呢?乘上我那大宛产的良种战马,手按我那名为“繁弱”的大弓。手握我那可以横扫九野的长剑,头戴着高得快接天际的征战之冠。当慷慨走上战场的时候有天上的白虹壮气,有萧萧而起的清风送行。杀敌的吼声、鼓声惊骇着敌阵,奋勇向前的威势展示给周边的敌国。壮士既可横渡河海,也可驰骋于大漠。壮士独步于圣明之世,四海之内都称其为英雄。

注释

回薄:指天地生生息息,不停运动的过程。

禀常格:遵从宇宙间的自然规律。

速崇:指功名应该尽快建立并使之崇高。

虚冲:守于虚无。

繁弱弓:名为“繁弱”的大弓。

八荒:也叫八方,指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北八个方向,指离中原极远的地方。后泛指周围、各地。

四戎:指周边的敌国。

濯鳞:这里代指壮士。

  这是一首乐府诗,题旨大概是由阮籍《咏怀·壮士何慷慨》来的,那首诗道:“壮士何慷慨,志欲威八荒。驱车远行役,受命念自忘。良弓挟乌号,明甲有精光。临难不顾生,身死魂飞扬。……”阮籍这首诗在他的《咏怀》中可谓别调,写得也很慷慨激昂,但它表现的功业心主要是从“效命”、“气节”着眼的,而张华此篇虽然也有这方面的意思,但主要是从人生意义、生命价值这些认识出发,显得比较深切,更能予人们以激励。这是思想上的不同。阮籍的作品是古诗,显得简约朴素,而张华此篇则较铺张,也比较重修辞,“乘我大宛马”以下十句全是对偶,这不仅显出乐府体与古诗的差别,也显出西晋之后的诗歌比“正始之音”更注重形式美了。

张华

张华(232年-300年),字茂先。范阳方城(今河北固安)人。西晋时期政治家、文学家、藏书家。西汉留侯张良的十六世孙,唐朝名相张九龄的十四世祖。张华工于诗赋,词藻华丽。编纂有中国第一部博物学著作《博物志》。《隋书·经籍志》有《张华集》十卷,已佚,明人张溥辑有《张茂先集》。张华雅爱书籍,精通目录学,曾与荀勖等人依照刘向《别录》整理典籍。《宣和书谱》载有其草书《得书帖》及行书《闻时帖》。

猜你喜欢

宵深倦绣。细数铜壶漏。剔尽釭花红似豆。人比影儿还瘦。

窗前悔种梧桐。飘摇易感秋风。欲写音书寄远,天边盼断飞鸿。

()

外计堂前柳绝奇,南中无此雨涡丝。

午风不动休嫌暑,要看枝枝自在垂。

()

笙歌罢曲辞宾侣,庭竹移阴就小斋。愁不解颜徒满酌,

病非伤肺为忧怀。耻矜学步贻身患,岂慕醒狂蹑祸阶。

从此别离长酩酊,洛阳狂狷任椎埋。

()

太山高嵯峨,小山低㟝嵝。清江锦树带秋烟,烟际人家在林薮。

荆河迤南三岘山,此图定绘襄阳否。诗人翰墨丹青手,落笔天机随所有。

岘首真在襄阳西,遥观汉水含风漪。上有龟龙一片石,云是羊公堕泪碑。

试披禹迹考地志,画师宁免诗人疑。且看满眼江山好,休作燕人过晋悲。

()

湖海知君岁月多,欲寻笙鹤问烟萝。

相逢一笑江南陌,听彻丝桐听踏歌。

()

晚烟直。一缕轻痕界碧。斜阳外、无数远帆,蹴起层波漾离色。

栖栖向瘴国。谁识。行吟剩客。清樽对、豪气半消,霜匣故鸣剑三尺。

从头话萍迹。记雨夜联床,沤梦分席。疏狂间乞歌姬食。

偏幕燕愁重,露蝉魂警,飞鸢惊堕背汉驿。望云黯南北。

恻恻。怨怀积。便说与相思,花外音寂。成连海上清何极。

料曲奏流水,泪飘蛮笛。西风催遍,醉又醒,断漏滴。

()

儿时拜公床,眼碧眉紫烟。

舍前架茅茨,炉香坐僧禅。

女奴煮甖粟,石盆泻机泉。

今来扫门巷,竹间翁蜕蝉。

堂堂列五老,胜气失江山。

石盆烂黄土,茅斋薪坏椽。

女奴为民妻,又瘗蒿里园。

当年笑语地,华屋转朱栏。

课儿种松子,伞盖上参天。

投策数去日,木行天再环。

先生古人风,铁胆石肺肝。

眼前不可意,壮日挂其冠。

解衣庐君峰,洗耳瀑布源。

雾豹藏文章,惊世时一斑。

众人初易之,久远乃见难。

忆昔子政在,为翁数解颜。

五兵森武库,河汉落舌端。

王阳已富贵,尘冠不肯弹。

呻吟刊十史,凡例墨新乾。

宰木忽拱把,相望风隧寒。

百楹书万卷,少子似翁贤。

()

御沟冰暖欲生涡,律管灰飞气自和。已进玉堂春帖子,六宫无事笑声多。

()