少年治县

少年治县

  子奇年十六,齐君使治阿。既而君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。\"齐君曰:“何以知之。”曰:“共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,熔库兵以作耕器,出仓廪以济贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。

()

译文

  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐王反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的。”齐王问:“你怎么知道的呢?”回答说:“同车的人都是老人,凭借老人的智慧,由年轻人来作最终决定,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,把兵库里的兵器锻造成为耕田的农具,打开粮仓来救济贫穷的人民,阿县治理得井井有条。魏国的人听说小孩子治理阿县,兵库里没有武器,粮仓里没有积粮,于是就起兵攻打(齐国)阿县。阿县的人父亲带儿子,哥哥带弟弟,以自己家的兵器战斗,于是打败了魏国军队。

注释

阿:地名,即今山西阿县。

治:治理。

反:通“返”,返回。

既而:后来,不久。

遣:派遣。

共载:同车。

白首:老年人。

智:智慧。

夫:句首语气词,用以引起下文的议论,无实义。

决之:决断政事,决断事情。

耕器:农具 ,器具。

仓:仓库。

廪:仓库中的粮食。

济:救济。

私兵:私人武器。

仓廪:储藏粮食的仓库。

使:派遣。

兵:兵器。

师:军队。

童子:小孩子,儿童。

使:派遣。

白首:老人。

猜你喜欢

池上坐来久,风荷杂雨声。林虚容鸟度,水动见鱼行。

意惬理无忤,神閒苧亦清。裴回不知晚,有待月华生。

()

安阳好,形势魏西州。曼衍山川环故国,升平歌吹沸高楼。和气镇飞浮。
笼画陌,乔木几春秋。花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。风物更清幽。

()

策杖登山信早凉,山花涧草总能香。扪萝抱水归来倦,不扫苍苔卧石床。

()

菱花镜,无意照梳头。怊怅朱颜容易改,生憎青鬓欲成秋。

脉脉共含愁。

()

五级凌虚塔,三生落发师。都僧须有托,孤峤遂无期。
井邑焚香待,君侯减俸资。山衣随叠破,莱骨逐年羸。
茶取寒泉试,松于远涧移。吾曹来顶手,不合不题诗。

()

石林秪树隐层阿,却向空门别奈何。残烛夜深泉影尽,离筵宾散月明多。

还山逸兴休鱼佩,避世闲踪卧女萝。城郭云林从此别,晓钟声里唱离歌。

()

三代不相复,古礼杂秦仪。皇帝欲自贵,稷嗣诚先知。

置酒长乐宫,欢哗孰敢施。诸生服其圣,希世惟委蛇。

儒者可守成,此言亦庶几。何殊蓄俳优,面谀良可悲。

两生恶污我,自谓不忍为。各行其是尔,史迁烦微辞。

()

月榭风吹瘦。露井烟笼秀。不须人面映、红光透。喜季女宜家,花下香车骤。

燕子来时候。问前度诗人,又到玄都观否。

和白雪、妍华依旧。奈我成衰丑。折一枝、簪在佳人首。

看灼灼风流,娇态应难有。莫遣渔郎走。鸡犬声中,恐认作、秦人洞口。

()