薤露

薤露

惟汉廿二世,所任诚不良。

沐猴而冠带,知小而谋强。

犹豫不敢断,因狩执君王。

白虹为贯日,己亦先受殃。

贼臣持国柄,杀主灭宇京。

荡覆帝基业,宗庙以燔丧。

播越西迁移,号泣而且行。

瞻彼洛城郭,微子为哀伤。

()

译文

  汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事,做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

注释

惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。

沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。

知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。

狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。

白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。

贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。

“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。据《尚书·大传》中说,商纣王的庶兄微子在商朝灭亡后,经过殷墟,见到宫室败坏,杂草丛生,便写下了一首名为《麦秀》的诗以表示自己的感慨与对前朝的叹惋。

  《薤露》属于乐府《相和歌·相和曲》歌辞,原先它与《蒿里》都是古人出丧时唱的歌,相传齐国的田横不肯降汉,自杀身亡,其门人作了这两首歌来表示悲丧。“薤露”两字意谓人的生命就像薤上的露水,太阳一晒,极易干掉。曹操用此古调来写时事,开创了以古乐府写新内容的风气。清代沈德潜说:“借古乐府写时事,始于曹公。”(《古诗源》)这是颇有见地的意见。曹操之所以能以旧瓶装新酒,是因为乐府本身就有“缘事而发”的特点,宜于用来记录史实,抒发情感,同时《薤露》本身也有悲悼王公贵人之死的意思,曹操用此哀叹国家丧乱,君王遭难,百姓受殃,正有悲悼之意。

曹操

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。

猜你喜欢

想公亦恋峨眉好,朝暮摇青入眼浓。试比少文游卧处,三峨祇似石三峰。

()

八荒蹄迹接纷纷,转徙余生我与君。

似水流年融过二,摩天巨刃甫超群。

收身虎穴黄冠返,照影鸥波翠袖分。

了却公家付儿辈,支颐看度北山云。

()

几树桃花认未真,又何分晋与分秦?渔郎不悟避秦者,便把兴亡说与人。

()

佛刹出高树,晨光闾井中。年深念陈迹,迨此独忡忡。

零落逢故老,寂寥悲草虫。旧宇多改构,幽篁延本丛。

栖止事如昨,芳时去已空。佳人亦携手,再往今不同。

新文聊感旧,想子意无穷。

()

云间列岫映朱楼,江水东来打石头。不是行人惜光景,人心旧有帝王州。

()

委巷全无长者车,脱巾散发掩残书。多缘示病耽慵懒,客至从嗔礼法疏。

()

百滩春水不容舠,滩上春红发小桃。龙尾磨云濡判笔,鱼须抽雪映宫袍。

神杉树密鸦啼晚,仙舍山深月出高。使节梅花香里过,幼霞初日即岩嶅。

()

雨迷芳草路,春光去也,苒苒绿成阴。奈征人欲别,几夜挑灯,话到晓钟沉。

挥毫蘸泪,擘涛笺、还写离心。回首处、鞭丝茸帽,无限感幽襟。

从今。万里烟树,千叠青山,剩愁痕梦影,空费却、一函红豆,两地孤吟。

瑶云路近天香早,愿殷勤、折取秋深。休负我、闲窗盼望佳音。

()