宿龙兴寺

宿龙兴寺

香刹夜忘归,松清古殿扉。

灯明方丈室,珠系比丘衣。

白日传心净,青莲喻法微。

天花落不尽,处处鸟衔飞。

()

译文

造访龙兴寺,夜深忘记了归去;青青古松树,掩映佛殿的大门。

方丈室里宽敞干净,灯火通亮;和尚披衣系着佛珠,吟诵诗文。

心地像阳光般明亮,纯洁透明;佛法如莲花般圣洁,微妙清静。

天女撒下的花朵,飘落佛前;衔花翻飞的鸟儿,离去无声。

注释

龙兴寺:在今湖南省零陵县西南。

香刹:寺院。此指龙兴寺。

忘归:忘返。

方丈室:指寺院住持的居室。

比丘:和尚。

心:禅心。

青莲:青色莲花,佛书中多喻眼睛。喻法:用事例比喻来讲佛法。

天花:天女所散之花。

宿龙兴寺 创作背景

  綦毋潜一生游宦四方,曾经寄宿过很多寺院。此诗是诗人在龙兴寺过夜有所感而作。

  此诗写龙兴寺环境清凉寂静,寺内的僧人善良勤勉,日夜为香客祈福,对佛法的钻研很勤奋。诗人具体通过“灯明方丈室”、“青莲喻法微”来点明。作为辅助,诗人用了“珠系比丘衣”、“白日传心净”两个句子,逻辑上很严密。为了展现龙兴寺环境的优美,诗人用到了对比这种常见的修辞方法。殿内是低低的诵经声,殿外却有山禽自由来去。俗话里常用“门可罗雀”形容人家的偏僻冷清,这里诗人就用“处处衔鸟飞”来写照寺内庭园中的清静。佛门之内不得喧哗吵闹是常理,用易于明白的修辞来表现其实也显露了诗人的修养,这样写寺庙是很妥当的。当然如果这里把“处处衔鸟飞”理解成是与僧人心静之态做对比,更突出了龙兴寺和尚的修为,也是可以的。

  有寺无僧不成灵静,有僧无寺不成雅意。龙兴寺既有古刹的风貌,又有修行高深的僧侣,所以自有其不同凡响之处。

綦毋潜

綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

猜你喜欢

掐肾搜肠不自奇,细模深刻似非宜。

流传纵便鸡林售,指擿防曹鹅腿嗤。

()

一径秋风起,牛羊晚自归。

寒灯明野店,吠犬守荆扉。

空峡风霜急,孤村火烛微。

庭梧摇落尽,栖鸟夜归稀。

()

赵公拈笔作古松,平地跃出三青龙。蜿蜒不上霄汉去,爽飒长留烟雨浓。

前朝美人斗草处,犹有当时数株树。江亭六月凉如秋,应与此图相对愁。

()

一丘兀硉苍虬住,四面森严阵马齐。

却笑白云无定相,长时逐雨过前溪。

()

东郊瘠土才千亩,绕舍团椒仅百家。地接玉泉多草木,路经缑岭少风沙。

能留过客虽无饵,时对清樽亦有花。昔日相君曾降顾,常忧蜗陋不容车。

()

青春能几何,青春能几何。苍髯绀发看成皤,亦有红颜嫩于花,东风驰道属谁家。

可道光阴流电转,草上霜飞峭如剪。心如不知恍重见,心语不通惟见面。

重见面,愁转多。归来银烛炯长夜,叹息青春能几何。

()

商飙袭华镫,志士生感伤。回首平生怀,气结不能扬。

粤余昔髫鬌,逸翮凌云翔。志旷违俗赏,才潜离世芳。

委怀属书剑,矢念结虞唐。感叹驰慕思,白日流西光。

徘徊伏陇亩,坐卧空井乡。清风响丛薄,明月映修廊。

幽居岂不美,抚己悲未央。岐山有灵鸟,其名曰凤凰。

梧桐以为栖,竹实以为粮。五采蔚相宣,异质挺文章。

翱游遍九垓,弃置忽若忘。弃置何足叹,凤鸟非可常。

()

悲风中夜兴,寒气入我室。

颓然揽衣坐,中怀百忧溢。

我生乏壮图,少小事刀笔。

窥古得微尚,趋时寡良术。

野性不受羁,尘事忧见桎。

况兹罗大艰,哀号重衰疾。

生意且萧瑟,何必慕禄秩。

风俗日以恶,险诈路百出。

素昧防闲术,睹此实怖慄。

鸡豚燕嘉辰,鱼钓乐暇日。

读书取知道,白首穷经一。

甘从野儒事,庶保幽人吉。

咄哉轩冕徒,校此孰劳佚。

()