湘中酬张十一功曹

湘中酬张十一功曹

休垂绝徼千行泪,共泛清湘一叶舟。

今日岭猿兼越鸟,可怜同听不知愁。

()

译文

不必再因贬官南方而垂泪千行了,今天不是乘一叶扁舟沿湘江北上了吗?

岭猿越鸟的鸣叫声,本来会使北人听了哀愁的,因为今日遇赦北归又和好友同行,似乎猿鸟声也变得可爱而使人忘掉忧愁了。

注释

湘:湘水,发源于广西壮族自治区灵川县海洋山,东北流经湖南入洞庭湖。湘中:指湖南郴州。张十一功曹:指张署,河间人,是韩愈的好友。十一:是兄弟间的排行。功曹:是州府功曹参军的省称,掌管官员考核以及文化教育卫生诸事宜。

绝徼:偏僻荒远之地,此指广东省和湖南省南部韩、张两人贬官之所。绝,一作“越”。

一叶舟:船如一叶,极言其小。

岭:五岭,具体说法不一,通常指大庾、骑田、都庞、萌渚、越城五岭。当时以岭南为蛮荒之地。

可怜:这里作可爱解。

湘中酬张十一功曹 创作背景

  此诗作于公元805年(唐顺宗永贞元年、唐德宗贞元二十一年)。公元803年(唐德宗贞元十九年),韩愈、张署同为监察御史,同被贬官。公元805年(永贞元年、贞元二十一年)春,遇大赦同到郴州待命;同年秋,两人同被任命为江陵府参军。这首诗是韩愈、张署同赴江陵途中所作的。

  《湘中酬张十一功曹》是唐代文学家韩愈的作品,载于《全唐诗》卷三百四十三。作者和张署遭贬后同时遇赦,诗中有遇赦北移的愉快心情,虽也有对新任职务(江陵府参军)的不满,但总的说来,喜多于悲,心中有一种劫后余生的感慨。

  当初韩愈和张署二人同时遭贬,韩愈为阳山令,张署为临武令,都在极为边远荒蛮的边塞之地。前途的阴霾,环境的恶劣曾让二人壮志顿消,感慨于仕途的浮沉不定和自己的遭遇而黯然泣下。此时忽逢大赦,得以脱离偏远的蛮荒之所,于是诗人止住哭泣,“休垂绝徼千行泪”,和张署“共泛清湘一叶舟”,赶往江陵赴任。猿啼鸟鸣本是哀音,是孤寂、愁苦的象征,诗人在这里却故写哀音而闻之不哀,反觉可爱,进一步将内心的喜悦表露出来。韩愈此为反话正说,令人觉得更有韵味。其用心不可谓不巧,其立意不可谓不绝。

  全诗用湘江泛舟的乐趣来排解往昔的忧伤,用朋友情谊的温暖来慰藉当前的苦闷,用语奇崛,笔力遒劲,体现了中唐以后的绝句注重炼意的特点。

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

猜你喜欢

有得许多泪。又闲却、许多鸳被。枕头儿、放处都不是。旧家时、怎生睡。
更也没书来,那堪被、雁儿调戏。道无书、却有书中意。排几个、人人字。

()

溪山号清绝,自古产奇人。

可惜吾夫子,南来不到闽。

()

上国房心次,仙都太紫微。

璧门开倣雉,金阙立如翚。

昔圣躬三祀,乘时动六飞。

奠圭涡曲已,鸣跸涣阳归。

孚号兴王泽,尊名象日畿。

经营原庙制,虔巩上天威。

祖系崇轩鼎,宗祊奉汉衣。

豫游恩甚盛,谒款礼无违。

却顾和鸾迹,咸嗟岁序非。

璿源流永永,尧德冠巍巍。

我后遵鸿烈,声明极范围。

乾坤扶宝历,日月拱琳扉。

朝会元正始,班联内著依。

叙官风宪肃,就列羽仪辉。

北面鸾分党,东隅斗转机。

寒销冰玉砌,风绕大龙旂。

瑞色花藏绿,欢声雾散霏。

未竣真馆集,遥仰帝阳晞。

至治尤遐邈,先猷重发挥。

邦人徒望幸,延首向端闱。

()

凄清临晚景。

疎索望寒阶。

湿庭凝坠露。

抟风卷落槐。

日气斜还冷。

云峯晚更霾。

可怜数行鴈。

点点远空排。

()

暗算乡程隔数州,欲归无计泪空流。已违骨肉来时约,

更束琴书何处游。画角引风吹断梦,垂杨和雨结成愁。

去年今日还如此,似与青春有旧仇。

()

远行车马出西城,风义相高一府倾。

留幕经年叨主诺,邮亭终夕困飞觥。

人烟数舍将归路,霜月三冬怆别情。

政拙自惭无惠爱,尚凭河润慰群氓。

()

蜀州海棠胜两川,使君欲赏意已犹。

春露洗开千万株,燕脂点素攒细梗。

朝看不足暮秉烛,何暇更寻桃与杏。

青泥剑栈将度时,跨马莫辞霜气冷。

()

滕六飞花散九垓,乾坤万象变琼瑰。诗翁胸次春无限,溪上冲寒晓访梅。

()