某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。
世无良猫。清代。乐钧。 某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。
有个人憎恨老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用棉垫、毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠一块嬉戏,老鼠因此更加凶暴。这人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。
某:某个人;有一个人。
恶:讨厌;厌恶。
破家:拿出所有的家财。破:倾尽
厌:满足。
以:用。
腥膏:鱼和肥肉。腥:代指鲜鱼。膏:肥肉。
罽:(jì)(罽蒘)古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒。俗称“鬼麦”。毡罽:毡子和毯子。
且:并且。
率:大都。
故:缘故。
益:更加。
暴:凶暴。横行不法。
遂:于是;就。
逐:驱逐,赶走。
蓄:养。
以为:认为。
溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!
乐钧(1766-1814,一说1816卒),原名宫谱,字效堂,一字元淑,号莲裳,别号梦花楼主。江西抚州府临川长宁高坪村(今属金溪县陈坊积乡高坪村)人。清代著名文学家。从小聪敏好学,秀气孤秉,喜作骈体文,利文20卷。弱冠补博士弟子。乾隆五十四年(1789)由学使翁方纲拔贡荐入国子监,聘为怡亲王府教席。嘉庆六年(1801)乡试中举,怡亲王欲留,乐钧以母老辞归。后屡试不弟,未入仕途,先后游历于江淮、楚、粤之间,江南大吏争相延聘,曾主扬州梅花书院讲席。嘉庆十九年,因母去世过分伤心,不久亦卒。
若以色见我,是人行邪道。饶他紫金身,只是泥与草。
朝来白照面,三十二种好。终日忙波波,忘却自家宝。
仲春十八日宿上天竺 其二。明代。袁宏道。 若以色见我,是人行邪道。饶他紫金身,只是泥与草。朝来白照面,三十二种好。终日忙波波,忘却自家宝。
瘦筇轻锡共携游,砥柱峰前宿寺楼。
各有溪居懒归去,经旬不是两相留。
同闰师宿三门开化院二首。宋代。魏野。 瘦筇轻锡共携游,砥柱峰前宿寺楼。各有溪居懒归去,经旬不是两相留。
扑地漫天卒未休,松杉千尺迥堪愁。丹青不作王孙草,老向冰天共白头。
题李山风雪松杉图卷二首。明代。王世贞。 扑地漫天卒未休,松杉千尺迥堪愁。丹青不作王孙草,老向冰天共白头。
曩由清举玉宸知,今觉光荣冠一时。
曾入黄扉陪国论,重求绛帐就师资。
谈文讲道浑无倦,养浩存真绝不衰。
独愧铸颜恩未报,捧觞为寿献声诗。
过陈州上晏相公。宋代。范仲淹。 曩由清举玉宸知,今觉光荣冠一时。曾入黄扉陪国论,重求绛帐就师资。谈文讲道浑无倦,养浩存真绝不衰。独愧铸颜恩未报,捧觞为寿献声诗。
寒生肌粟苦衣单,瘦减头围觉帽宽。
荒寂在家犹逆旅,穷空养老亦蔬餐。
柴青灶突腾烟细,膏尽灯缸照字难。
犹喜新醅三斗熟,半窗梅影助清欢。
贫述。宋代。陆游。 寒生肌粟苦衣单,瘦减头围觉帽宽。荒寂在家犹逆旅,穷空养老亦蔬餐。柴青灶突腾烟细,膏尽灯缸照字难。犹喜新醅三斗熟,半窗梅影助清欢。