槐绿低窗暗,榴红照眼明。玉人邀我少留行。无奈一帆烟雨、画船轻。

柳叶随歌皱,梨花与泪倾。别时不似见时情。今夜月明江上、酒初醒。

()

译文

浓绿的槐叶低向明窗室中有些发暗,艳红的石榴花盛开光彩耀眼明。美人邀我稍作停留不必远行。无奈行期已到烟雨迷漾中画船扬帆轻轻。

只见她柳眉伴着离歌紧皱,梨花面容有泪流倾。离别的情景确实不像初见时的欢乐之情。今夜月光明照的江上我在船中酒醉刚刚清醒。

注释

玉人:美人,指歌女。少,稍。

柳叶:指美女之眉,眉似柳叶,故称。

梨花:指美女面似梨花之娇美。

南歌子·槐绿低窗暗 创作背景

  这首词黄庭坚词作属别具一格之作。该词以柳叶和梨花来比喻伊人的双眉和脸庞,以“皱”眉和“倾”泪刻画伊人伤离的形象,通俗而又贴切。

  该词写离别。上片写行客即将乘舟出发,正与伊人依依话别。作者先从写景人手,这时正当初夏,窗前槐树绿叶繁茂,所以室内显得昏暗,而室外榴花竞放,红艳似火,耀人双眼,这与室内气氛恰好形成强烈对比,两人此刻的心情没有明说,却以室内黯淡的气氛来曲折地反映。

  离别在即,难舍难分,“玉人邀我少留行”,不仅是伊人在挽留,行客自己也是迟迟不愿离开。“无奈”两字一转,写出事与愿违,出发时间已到,不能迟留。接着绘出江上烟雨凄迷,轻舟挂帆待发,两人无限凄楚的别情就在这诗情画意的描述中宛转流露。

  该词系双调,下片格式与上片相同。“柳叶”两句,承上片“无奈”而来,由于舟行在即,不能少留,而两人情意缠绵,难舍难分,真是“悲莫悲兮生别离”。“柳叶”两句,写临行饯别时伊人蹙眉而歌,泪如雨倾。这里运用比喻,以柳叶喻双眉,梨花喻脸庞。“别时”句又一转,由眼前凄凄惨惨的离别场面回想到当初相见时的欢乐情景,但往事不堪回首,只能使临行时的心情更加沉重。

  末句略同柳永“今宵酒醒何处、杨柳岸、晓风残月”。词人悬想半夜酒醒,唯见月色皓洁,江水悠悠,无限离恨,尽在不言之中,如此写法颇具蕴藉含蓄之致。

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

猜你喜欢

辘轳绠短金井深,梧桐一叶生秋心。秋心零落向谁诉,络纬唧唧答寒砧。

碧云欲暮归雁远,绿窗閒尽鸳鸯针。

()

斑斑残雪啮苔根,寒透罗帏第几层。最是不胜清怨处,玉人和月立黄昏。

()

白水开真主,半裘老钓徒。风云方会合,鸥鸟自江湖。

物色情何极,烟波志不渝。故人天子贵,草野客星孤。

世外容高蹈,竿头岂畏途。驾辕悲局促,曳尾任泥涂。

自爱桐江月,宁知赤伏符。高风钦大隐,故态忆狂奴。

流水清心迹,春山俨画图。云台今寂寞,凭眺独踟蹰。

()

小秦淮映小红桥。兰舫重来酒未销。秋雨多从蝉鬓飘。

梦迢迢。曾倚阑干弄柳条。

()

平生甚似洪文惠,暮景惜不如盘洲。

纤儿何人竟悮晋,大夫此日空非周。

长夜漫漫不复旦,芳草凄凄其奈秋。

遗书堕泪付千载,往从后轩云间游。

()

清浅白石滩,绿蒲向堪把。

家住水东西,浣纱明月下。

()

倒载临离日,搜吟出饯时。老身犹藉酒,亲意不徒诗。

山水东西去,园池上下随。凝香兵卫戟,应复野人思。

()

直自凤凰城破後,掰钗破镜分飞。天涯海角信音稀。梦回辽海北,魂断玉关西。月解重圆星解聚,如何不见人归。今春还听杜鹃蹄。年年看塞雁,一十四番回。

()