帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

扈从良可赋,终乏掞天才。

()

译文

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

注释

扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。

帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

良:确实。赋:写作。

掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。

  宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。

  整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

猜你喜欢

河豚初贵荻芽生,洲上高人曳杖行。谁识静中观物理,长空淡淡大江横。

()

绝漠功虽大,长城怨亦深。

但知伤地脉,不悟失人心。

()

相逢各相慰,对酒复凄然。试订重来日,那堪更廿年。

我终耽寂寞,君且任飞骞。但使存吾道,行藏总在天。

()

春风吹早,乍搓酥滴粉,清瘦难支。槛外梨云,分明缟夜同伊。

天然雪儿标格,看一笑压倒红儿,休怜薄命,妆罢朝天,淡扫蛾眉。

记清明坟草离离。有缟袂婵娟,泪溅花枝。色相全空,嫌他夕照烘时。

谁遣素心人去,相送处,流水东西。玄都观里,前度刘郎,霜鬓成丝。

()

高郎八岁失其母,每一言之泪如雨。忽然有信自北来,知道慈亲在临汝。

艰难一别四十年,惊喜失声浑欲舞。水行有舟陆有车,襆被即行身欲羽。

遥想团栾再拜时,膝下抱持喧笑语。人生天地谁无母,此别真如隔今古。

焉知孝感动神明,万里言归复相睹。吴兴山水清且远,指日安舆还乐土。

我当理舟楫迎汝,买红缠酒刲肥羜。斑衣喜色映庭萱,白发从教老农圃。

()

浮世今何事,空门此谛真。死生俱是梦,哀乐讵关身。

远草光连水,春篁色离尘。当从庾中庶,诗客更何人。

()

盈盈一碧海天宽,百折牂牁路不难。尘阁故交玄是草,班行犹羡鹭为官。

黄花酒泛霜林净,朱鹤琴横雪夜寒。多少疮痍待侧席,未应长啸问渔竿。

()

人皆知雪形,子独知雪声。雪形知洁白,雪声知轻清。

人皆知形声,我独知性情。形声得其似,性情契元精。

何以为元精,阴阳无定名。既已无定名,我诗何足徵。

()