帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

扈从良可赋,终乏掞天才。

()

译文

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

注释

扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。

帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

良:确实。赋:写作。

掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。

  宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。

  整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

猜你喜欢

故人何处所,天角浪漫漫。

寂寞断音驿,徘徊愁肺肝。

世情纷可怪,旅况浩难安。

愿化东南鹄,高飞托羽翰。

()

我在三川阳。

子居五湖阴。

山海一何旷。

譬彼飞与沉。

目想清惠姿。

耳存淑媚音。

独寐多远念。

寤言抚空衿。

彼美同怀子。

非尔谁为心。

悠悠君行迈。

茕茕妾独止。

山河安可踰。

永路隔万里。

京师多妖冶。

粲粲都人子。

雅步袅纤腰。

巧笑发皓齿。

佳丽良可美。

衰贱焉足纪。

远蒙眷顾言。

衔恩非望始。

翩翩飞蓬征。

郁郁寒木荣。

游止固殊性。

浮沉岂一情。

隆爱结在昔。

信誓贯三灵。

秉心金石固。

岂从时俗倾。

美目逝不顾。

纤腰徒盈盈。

何用结中欵。

仰指北辰星。

浮海难为水。

游林难为观。

容色贵及时。

朝华忌日晏。

皎皎彼姝子。

灼灼怀春粲。

西城善稚舞。

总章饶清弹。

鸣簧发丹唇。

朱弦绕素腕。

轻裾犹电挥。

双袂如霞散。

华容溢藻幄。

哀响入云汉。

知音世所希。

非君谁能赞。

弃置北辰星。

问此玄龙焕。

时暮复何言。

华落理必贱。

()

南人初作相,风度亦高人。直道终难舍,文章自致身。

倾心金鉴录,流涕剑门尘。祠前飞海燕,犹怯玉堂春。

()

采薇采薇,西山之西。

薇死复生,不生夷齐。

陟彼西山,我心悲兮。

()

党人騃很绝无顾,意轻死灰不复然。老夫佣书居沪渎,岁易钜万年复年。

忽闻奉帝奔日馆,坐得国宝俱垂涎。穿窬窃宠各自喜,流毒南北成滔天。

天回地转有新邑,爇天吐燄辉山川。举世惊疑空拭目,自怪熟视无泰山。

东来二帝更携手,此辈眩伏将何言。津沽蜷局有群竖,留取微命思旧恩。

()

迢迢万馀里,领我赴三军。军中异苦乐,主将宁尽闻。

隔河见胡骑,倏忽数百群。我始为奴仆,几时树功勋。

()

碧玉波光四面寒,虚空簷宇出林端。

尘埃未到交游绝,绕座扁舟与钓竿。

()

槛外西风一夜侵,飘飘那忍更相寻。感逢绝处诗谁胜,愁到浓时酒自斟。

莺逐断烟啼北郭,蝶拖残月过东林。因君检点兴亡事,不觉踌躇费朗吟。

()