扈从登封途中作

扈从登封途中作

帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

扈从良可赋,终乏掞天才。

()

译文

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

注释

扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。

帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

良:确实。赋:写作。

掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。

  宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。

  整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

猜你喜欢

行年四十颜衰久,强半天涯叹离群。臣壮不如今欲老,后生可畏竟无闻。

冲寒黯黯孤城日,匝野冥冥大海云。从古书生能慷慨,一杯遥酹杜司勋。

()

素节清名玉不如,忽承优诏赐閒居。青坊旧振郎官笔,金匮新藏史氏书。

归橐人嗟一羽重,悬车谁及二毛初。黄花翠竹温州郭,晏岁高情乐有馀。

()

仰诉天公雨太多,才方欲住又滂沱。九关虎豹还知否,烂尽田中白死禾。

()

都门秋色满旌旗,祖帐容陪醉御卮。

功业特高嘉祐末,精神如破贝州时。

匣中宝剑胜霜锷,海上仙桃压露枝。

昨日更闻褒诏下,别刊名姓入烝彝。

()

枝头已是送春来,怀抱何妨试割开。

满园若欲俱开遍,须倩杯觞日日催。

()

绍兴圣主垂衣裳,倬然文治昭天章。已闻华封祝尧帝,岂但畏垒歌庚桑。

千秋此日纪佳节,万岁群臣称寿觞。帘前宫扇交翡翠,仗下宝马屯飞黄。

昭容引仪近日月,御史执法严风霜。九宾无哗胪句肃,剑佩俨雅趋侯王。

一声鸣跸传朱辇,千官赐宴趋文昌。湛露尊罍均渥泽,薰风弦管迓休祥。

浩唱充庭云不动,繁花压帽春风光。可怜欢声正四合,不觉暮色来苍苍。

轩驺散去九衢闹,朝衣醉沥馀淋浪。小臣病著不能起,但听广乐风声长。

()

吾闻黄帝张乐洞庭野,始意庄生言故假。

又闻湘灵鼓瑟进玄螭,亦意屈子夸厥辞。

属行洞庭四月半,南风三日吹不断。

黄昏犹是天陆离,午夜忽成云片段。

病夫数起不知睡,数起侧听仍熟视。

恍疑帝乐尚铿鍧,又谓湘弦发幽閟。

乃知二子元非虚,吾闻自用耳目拘。

须臾月落天向晓,依旧南风波浩渺。

()

风号紧紧闭柴门,榾柮炉边了不闻。

窗外月明谁是主,输渠梅竹自平分。

()