扈从登封途中作

扈从登封途中作

帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。

晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出,山鸣万乘来。

扈从良可赋,终乏掞天才。

()

译文

如宫殿般的帐幕聚集在高大的嵩山,皇帝游山的场面实在壮观。

清晨云雾连同帐幕涌动卷起,夜间灯火夹杂星光缭绕回旋。

幽暗的山谷千旗出动,天子车驾到来,山中响起高呼万岁的声音。

我随同出游确实值得写诗歌诵,但终究还是缺乏光彩耀天的才华。

注释

扈:随从。登封:在今河南郑州登封市,位于嵩山之南。

帐殿:皇帝出巡时休息的帐幕。郁:积聚。崔嵬:高峻的样子。

山鸣:据《汉书·武帝纪》,汉武帝祭嵩山,随从者听见山神恭呼万岁。万乘:指天子。周制,天子有地方千里,兵车万辆。乘,古代计算兵车的单位,四马并驾一车,称为一乘。

良:确实。赋:写作。

掞(shàn)天:光芒照天。掞,照耀。

  宋之问的宫廷诗比沈佺期的要复杂些,虽然这仅是在基本一致的风格中所发生的轻微个性变化。他的最好的宫廷诗完全不像应制诗,而是优美自然的抒情诗。这首《扈从登封途中作》是公元696年(武则天万岁通天元年)宋之问在随皇帝登嵩山祭天所作。古代帝王为报答天地恩德,并向天地祈求福寿,常举行封禅大典。在泰山上筑坛祭天为“封”,在泰山下辟地祭地为“禅”,后来扩大为五岳都可封禅。

  整首诗对仗工巧,锦绣成文,充满对武则天的歌功颂德。此诗第六句的“万乘”是皇帝的传统代称,但这里上下文的描写恢复了这一词语本身的某些力量。据《旧唐书》记载,武则天游河南洛阳龙门,命随从官员作诗,左史东方虬诗作先成,武则天赐给锦袍,之后宋之问献诗,武则天赞赏其诗句更高,又夺东方虬的锦袍赏给宋之问。

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人。一说虢州弘农(今河南灵宝县)人。初唐时期的著名诗人。

猜你喜欢

多暖少寒春不晴,最伤心处是清明。故园寒食花争发,雨歇莺啼千万声。

()

縠纹波面浮鸂鶒。蒲芽出水参差碧。满院落梅香。柳梢初弄黄。衣轻红袖皱。春困花枝瘦。睡起玉钗横。隔帘闻晓莺。

()

两度重阳客里身,一番秋信一番心。黄花绿醑閒相对,岳色江声晚独吟。

旅雁嗷云湘水碧,寒蛩催晓越山深。故园若问归消息,古树飘香已满林。

()

高处望潇湘,花时万井香。雨馀怜日嫩,岁闺觉春长。

霞刹分危榜,烟波透远光。情知楼上好,不是仲宣乡。

()

红衣落,皎洁出污泥。冰玉肌肤浑不染,玲珑心孔却多丝。

缕缕系相思。

()

闻道清湖别有春,花边玉笋想长身。

怪来几日诗筒少,尽写瑰奇赋洛神。

()

御柳袅金丝,宫莺拂柘衣。帘阴随日转,漏点出花迟。

雨过太湖上,芙蓉水殿开。綵舟邀月上,玉盌送冰来。

玉宇夜沈沈,天河似海深。下阶齐拜月,纤手学穿针。

城上七星低,宫鸦绕树啼。朔风吹不入,自有辟寒犀。

美人歌竹枝,胡蝶傍花飞。白日东窗静,金刀剪苧衣。

雨过湖波绿,荷花水殿开。隔花人似玉,船上买冰来。

秋风昨夜起,吹月到房栊。梦入关山去,江枫树树红。

一尺街头雪,朝来没马蹄。狐裘不觉煖,更有辟寒犀。

()

江寺留诗夜,今年又八春。溪山惟一我,肝肺更何人。

偶此来还否,相看梦与真。白头无限意,分付月溪滨。

()