崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。

黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

()

译文

无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。

黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

注释

崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。

箸点:形容女子小嘴如筷子头。

卿卿:对恋人的昵称。

春妆:此指春日盛妆。

双星:指牛郎星、织女星。

黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。

青旗:指酒招子、酒幌子。

骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。

三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。

倩:请。

春纤:女子细长的手指。

吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

乔吉

乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。

猜你喜欢

霜落荆州冷,青烟度渚宫。西人吹忽散,孤影见愁红。

()

秋可哀兮哀秋日之萧条。火回景以西流。天既清而气高。

壤含素霜。山结玄霄。月延路以增夜。日迁行以收晖。

屏絺绤于笥匣。纳纶缟以授衣。秋可哀兮哀新物之陈芜。

绸筱朔以敛稀。密叶槭以损疏。雁擢翼于太清。燕蟠形乎榛墟。

秋可哀兮良夜之遥长。月翳翳以隐云。星胧胧以投光。

映前轩之疏幌。照后帷之闲房。拊轻衾而不寐。临虚槛而褰裳。

感时迈以兴思。情怆怆以含伤。秋可哀兮哀南亩之菜荒。

既采萧于大陆兮又刈兰乎崇冈。

()

山中应许暂逍遥,滚滚尘埃远市朝。见说朝廷正招隐,吾侬未必老渔樵。

()

骚侣夜同酌,酣歌风月斜。古人自风调,今代几名家。

客久鬓将雪,天寒梅正花。谁知献赋意,对尔一长嗟。

()

说石头经廿四春,龙沙万里上鲲身。棹声鞭影都圆梦,雪送花迎各助神。

斩断六根原是假,归来一笑却成真。借观羲画尊麟笔,腐史于今有后尘。

()

羸卧将如老景何,小园风月且婆娑。

茶因春困论交密,酒为家贫作态多。

马上元无听鸡句,原头那有饭牛歌?自怜远屏犹多事,卖药归来买钓蓑。

()

昨日文书插羽毛,征夫连日整弓刀。云如野色随时惨,风作边声特地号。

八阵威灵今可托,六州形势古称高。西南久不闻金鼓,莫遣人人著战袍。

()

西塞山前无六月,半间草阁临流。晚来都聚打鱼舟。

笛声四起,划碎一江秋。

正值南柯初罢郡,槐阴蚁战刚休。兼天波浪打闲鸥。

寄声三老,今夜转船头。

()