崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱枝纤手,好个卿卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立亭亭,浅醉微醒,谁伴云屏?今夜新凉,卧看双星。

黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

()

译文

无须用崔徽的画图去增添美色,你的美貌春雨般柔弱彩云般娇媚,像碧水般秀美像青山般明丽,筷子头一样小的歌唇,葱枝一样纤纤细手,好一个娇艳的美人。春妆整整齐齐水洒不着,身材修长亭亭玉立风儿一吹就会东歪西倾。从浅醉中刚刚醒来,孤单单没有人相伴,深夜里凉意袭来,愁望天上牛郎织女双星。

黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。

注释

崔徽:唐代歌妓,很美丽,善画自己的肖像送给恋人。休写:不要画。

箸点:形容女子小嘴如筷子头。

卿卿:对恋人的昵称。

春妆:此指春日盛妆。

双星:指牛郎星、织女星。

黄四娘:美女的泛称。当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。

青旗:指酒招子、酒幌子。

骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。

三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。

倩:请。

春纤:女子细长的手指。

吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

乔吉

乔吉(1280?~1345) 元代杂剧家、散曲作家。一称乔吉甫,字梦符,号笙鹤翁,又号惺惺道人。太原人,流寓杭州。钟嗣成在《录鬼簿》中说他“美姿容,善词章,以威严自饬,人敬畏之”,又作吊词云:“平生湖海少知音,几曲宫商大用心。百年光景还争甚?空赢得,雪鬓侵,跨仙禽,路绕云深。”从中大略可见他的为人。剧作存目十一,有《杜牧之诗酒扬州梦》、《李太白匹配金钱记》、《玉箫女两世姻缘》三种传世。

猜你喜欢

七日春来半风雨,况逢飞雪转多阴。瑶华堪折美人远,仙盖欲临湘水深。

十载风尘愁作客,百年交谊幸同心。索梅本谓能供笑,对尔寒花更不禁。

()

水鸭鵁鶄拍拍飞,菰蒲深处弄烟霏。

唤回二十年前梦,半醉姑溪棹月归。

()

烽台石戍晓烟平,人日逢人载酒行。客久渐多新岁感,边方倍起故园情。

围炉小伎兼筝笛,出郭诸山半雨晴。骑马不愁归路晚,江乡犹及听啼莺。

()

鸡鸣关吏起。

伐鼓早通晨。

严车临逈陌。

延瞰历城闉。

蔓草缘高隅。

修杨夹广津。

迅风首旦发。

平路塞飞尘。

扰扰游宦子。

营营市井人。

怀金近从利。

抚剑远辞亲。

争先万里涂。

各事百年身。

开芳及稚节。

含彩吝惊春。

尊贤永照灼。

孤贱长隐沦。

容华坐销歇。

端为谁苦辛。

()

雨斜风横香成阵。春去空留春恨。欢少愁多因甚。燕子浑难问。

碧尖蹙损眉慵晕。泪湿燕支红沁。可惜海棠吹尽。又是黄昏近。

()

先生遗墨有感,借韵以赋
千峰翠玉。送孤云伴我,罗窗清宿。拂晓凭虚,春碧生寒,衣单瘦倚筇竹。东风不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。认雾鬟,遥锁修颦,眉妩为谁愁独。
江上轻鸥似识,背昭亭两两,飞破晴渌。一片苍烟,隔断家山,梦绕石窗萝屋。相看不厌朝还暮,算几度、赤阑干曲。待倩诗、收拾归来,写作卧游屏幅。

()

炉中煨白术,坐上有青天。绮季奕未毕,夷齐上西山。

沉檀皆下品,欲语不同年。

()

敬亭南野阔,家世旧云林。三亩水边宅,半生灯下心。

閒依渭叟钓,醉与楚狂吟。门外无车马,年年草自深。

()