此地曾居住,今来宛似归。

可怜汾上柳,相见也依依。

()

译文

我故地重游,宛若以前从外地回家。

汾河岸上袅娜垂柳,似乎还识旧人,欲著人衣,依依难舍。

注释

一本诗题无“平阳郡”。平阳郡,今山西省临汾。

宛似:好象。归:回到家里。

可怜:可爱。

依依:形容柳树对人依依惜别的情态。

题平阳郡汾桥边柳树 创作背景

  岑参曾于天宝五、六载(746—747)游晋、绛,此诗当作于此时。一本题下有注“参曾居此郡八九年”,可知这首诗是作者重回旧地有感之作。

参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1990:203-204

2、陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:83-84

  诗人重游小时居住地,恍然多少往事涌上心头。诗人感慨万千,浮想联翩,千头万绪,欲言还止,而诗人只撷取河边杨柳意象来传情达意。

  这是一首咏物诗,所咏之物是“汾上柳”,所抒之情是重返旧地的欢快喜。柳树本是一种没有感情的植物,而诗中以拟人化的手法赋予柳树以动人的情感。诗的语言很平常,如说白话,可是一个“归”字写出了诗人对旧居的怀恋,故地重访,就像当年回家一样,自然而然,信步走来,写出对环境的熟悉和亲切感。旧地的一切,都像自家人一样朴实真切,亲在骨子里。就连汾河边的柳树,微风拂来,依依流连,像是对作者打招呼,亲昵可爱。

  诗的后两句比拟手法新颖、别致。特别是“也依依”三个字,不仅写出了柳树的娇娜可爱,而且把柳树对作者的不舍之情、留恋之意,生动地表达出来。而这种动人的话态,是作者重到“此地”,即题中“平阳郡”的心境的具体写照,是“宛似归”的形象描绘。这种物与情、情与境交织在一起的描写。创造出完美的艺术形象,使所咏之物栩栩如生,使所抒之情历历可睹。而且不正面说自己见到河边柳树生起依依之情,却说柳对人依依,对面下笔,赋予柳以人格和情感,便使诗中平添一种感情交流的温馨之情,艺术效果高超。

  诗人撷取河边杨柳意象来传情达意。自古即有折杨柳送别的风俗,古诗中亦屡见不鲜,诗人能化陈出新,意巧语奇。诗中即浓缩了诗人哽咽难述的追怀,记载着诗人当初与旧邻长亭送别、依依不舍的动人画面,也凝聚着诗人对故地的深厚感情。言短而意长,语浅而情深,杨柳依依之貌形象生动,俏如丽人,直有画面效果。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

猜你喜欢

奕棋虽细事,可以观小德。非无胜负争,亦足高曲直。

胡为纷纷者,箪豆不掩色。雄夸每绝叫,巧伺或深匿。

不然出忿语,与此同一格。寄言同浴人,慎勿讥裸裼。

贤哉东陵老,爱此时自适。指麾儿子辈,已足支大敌。

旁观但坐啸,信手聊戏剧。安得从之游,清谈澹终夕。

能令夸者默,亦使忿者释。我语君不闻,神交向空寂。

()

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。

露浓花瘦,薄汗轻衣透。

见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,

倚门回首,却把青梅嗅。

()

幽兰发深谷,采采不盈把。援琴聊自娱,何用知音者。

()

微官便有简书畏,贫舍非无水菽欢。

插架签存先世旧,堆床笏美一时观。

远书且问平安好,前哲曾嗟嗣守难。

了却台参早怀檄,暂归亦可小团栾。

()

严仲怨韩相,避之轵深里。顾盻屠酤间,聂生为知己。

百金何当道,片言杀心起。老母既以归,为君报睚眦。

阑入白刃林,瞥然刺侠累。皮面不可迹,欲以存其姊。

人间捐生士,殉名安足齿。

()

南山有孤凤,振翼鸣朝阳。奇毛烂五色,焕若春云翔。

朝茹玄圃芝,暮饮瑶池浆。丰仪太平世,金石何铿锵。

嗟哉林间雉,下溷蓬藋场。清泉一自照,顾影怜文章。

羽毛非不佳,所贵非祯祥。何能逐孔鸾,共际圣廷光。

()

不识囊中颖脱锥,功成方信有英奇。

平原门下三千客,得力何曾是素知。

()

拾遗诗视孔子道,豫章配孟颜后山。

自馀众作等别派,彪虥貍豹虎一斑。

我修直笔公万世,议论不到甘謿讪。

中间杜老饶寒饿,阵也绝荤典尚可。

天公雠施略相当,一字而贫更怜我。

去年臞庵太荒凉,斧中得鱼雷隐休。

了知诗崇力排摈,谁言锢疾蟠膏肓。

刘郎食饱嗜昌歜,又一过目思手揽。

编诗更著顾痴笔,字字可丹藏石(左石右感)。

知君疗病我益病。心手相忘还展咏。

百年长病可得辞,两翁落唾皆可敬。

忽云身后无知音,此诗百变无邪心。

候虫时乌足感耳,我思正在南风琴。

谁能首涂追四始,以经夹毂骚驾轨。

意所不快鞭曹刘,此时拍汝一寸棰。

长安市上逢联璧,人持一箭与我直。

请君了却三万轴,再见坐多休下客。

()