此地曾居住,今来宛似归。

可怜汾上柳,相见也依依。

()

译文

我故地重游,宛若以前从外地回家。

汾河岸上袅娜垂柳,似乎还识旧人,欲著人衣,依依难舍。

注释

一本诗题无“平阳郡”。平阳郡,今山西省临汾。

宛似:好象。归:回到家里。

可怜:可爱。

依依:形容柳树对人依依惜别的情态。

题平阳郡汾桥边柳树 创作背景

  岑参曾于天宝五、六载(746—747)游晋、绛,此诗当作于此时。一本题下有注“参曾居此郡八九年”,可知这首诗是作者重回旧地有感之作。

参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1990:203-204

2、陆坚.中国咏物诗选:中州古籍出版社,1990:83-84

  诗人重游小时居住地,恍然多少往事涌上心头。诗人感慨万千,浮想联翩,千头万绪,欲言还止,而诗人只撷取河边杨柳意象来传情达意。

  这是一首咏物诗,所咏之物是“汾上柳”,所抒之情是重返旧地的欢快喜。柳树本是一种没有感情的植物,而诗中以拟人化的手法赋予柳树以动人的情感。诗的语言很平常,如说白话,可是一个“归”字写出了诗人对旧居的怀恋,故地重访,就像当年回家一样,自然而然,信步走来,写出对环境的熟悉和亲切感。旧地的一切,都像自家人一样朴实真切,亲在骨子里。就连汾河边的柳树,微风拂来,依依流连,像是对作者打招呼,亲昵可爱。

  诗的后两句比拟手法新颖、别致。特别是“也依依”三个字,不仅写出了柳树的娇娜可爱,而且把柳树对作者的不舍之情、留恋之意,生动地表达出来。而这种动人的话态,是作者重到“此地”,即题中“平阳郡”的心境的具体写照,是“宛似归”的形象描绘。这种物与情、情与境交织在一起的描写。创造出完美的艺术形象,使所咏之物栩栩如生,使所抒之情历历可睹。而且不正面说自己见到河边柳树生起依依之情,却说柳对人依依,对面下笔,赋予柳以人格和情感,便使诗中平添一种感情交流的温馨之情,艺术效果高超。

  诗人撷取河边杨柳意象来传情达意。自古即有折杨柳送别的风俗,古诗中亦屡见不鲜,诗人能化陈出新,意巧语奇。诗中即浓缩了诗人哽咽难述的追怀,记载着诗人当初与旧邻长亭送别、依依不舍的动人画面,也凝聚着诗人对故地的深厚感情。言短而意长,语浅而情深,杨柳依依之貌形象生动,俏如丽人,直有画面效果。

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

猜你喜欢

髯龚画马师曹霸,相见开元天宝年。水满曲江春草碧,何知蜀栈上青天。

()

渺然于世不磷缁,手自栽花作四时。坐客听蛙聊复尔,呼卿闻雁汝为谁。

眼中泉石论溪买,行处壶觞逐境移。早晚拈书来就读,别开三径与君期。

()

温凊理亦常,闵曾号佳嗣。百行此其源,立身首孝弟。

兹义苟不充,浮名尽糠秕。试问平生心,胡为皆昧昧。

()

当垆擅旨酒,一卮堪十千。无劳蜀山铸,扶受采金钱。

人生行乐尔,何处不留连。朝为洛生咏,夕作据梧眠。

从兹忘物我,优游得自然。

()

江峰映带武夷青,几度携筇此地行,

韵士魁人钟间气,冰翁玉婿并时名。

世方争效十赞巧,渠自不贪三字荣。

料得平章风月暇,家书一阅万金轻。

()

白马湖阳多好山,小筇不借共跻攀。澄波海上疑瑶席,远峤云中见翠鬟。

雨过谷流穿树碧,天清崖露浥花殷。便应结屋依东崦,长服朝霞驻少颜。

()

无数春山展画屏。无穷烟柳照溪明。花枝缺处小舟横。
紫禁正须红药句,清江莫与白鸥盟。主人元自是仙卿。

()

不知经世竟如何,转看人情败意多。赖有好山供客眼,此生吾亦未蹉跎。

()